Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginnen aan een reeks opeenvolgende onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

20. herinnert aan artikel XIX van de GATS waarin staat dat de lidstaten dienen te beginnen aan een reeks opeenvolgende onderhandelingen, die van start zullen gaan uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van het WTO-akkoord en die vervolgens periodiek zullen plaatsvinden met het doel het niveau van de liberalisering geleidelijk op te voeren; herinnert eraan dat dergelijke onderhandelingen plaatsvinden in het kader van het beginsel van één verbintenis en daarvoor moeten worden afgewogen tegen de belangen die naar voren worden gebracht op andere onderhandelingsgebieden;

20. rappelle que, aux termes de l'article XIX de l'AGCS, "(...) les membres engageront des séries de négociations successives, qui commenceront cinq ans au plus tard après la date d'entrée en vigueur de l'accord sur l'OMC et auront lieu périodiquement par la suite, en vue d'élever progressivement le niveau de libéralisation"; rappelle que ces négociations s'inscrivent dans le cadre du principe de l'entreprise unique et que, dès lors, il y a lieu d'assurer l'équilibre avec les intérêts défendus dans d'autres secteurs de négociation;


20. herinnert aan artikel XIX van de GATS waarin staat dat de lidstaten dienen te beginnen aan een reeks opeenvolgende onderhandelingen, die van start zullen gaan uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van het WTO-akkoord en die vervolgens periodiek zullen plaatsvinden met het doel het niveau van de liberalisering geleidelijk op te voeren; herinnert eraan dat dergelijke onderhandelingen plaatsvinden in het kader van het beginsel van één verbintenis en daarvoor moeten worden afgewogen tegen de belangen die naar voren worden gebracht op andere onderhandelingsgebieden;

20. rappelle que, aux termes de l'article XIX de l'AGCS, "(...) les membres engageront des séries de négociations successives, qui commenceront cinq ans au plus tard après la date d'entrée en vigueur de l'accord sur l'OMC et auront lieu périodiquement par la suite, en vue d'élever progressivement le niveau de libéralisation"; rappelle que ces négociations s'inscrivent dans le cadre du principe de l'entreprise unique et que, dès lors, il y a lieu d'assurer l'équilibre avec les intérêts défendus dans d'autres secteurs de négociation;


Wanneer de bevoegde commissie gegronde redenen heeft om onderhandelingen te beginnen vóór goedkeuring van een verslag door de commissie, dan kan het mandaat uitzonderlijkerwijs uit een reeks amendementen of een reeks duidelijk omschreven doelstellingen, prioriteiten of richtsnoeren bestaan.

À titre exceptionnel, lorsque la commission compétente estime qu'il est dûment justifié d'engager des négociations avant l'adoption d'un rapport en commission, le mandat peut être constitué d'une série d'amendements ou d'un ensemble d'objectifs, de priorités ou d'orientations clairement définis.


Vandaar de BLEU-bereidheid om met een reeks MO-landen, waaronder de Comoren onderhandelingen te beginnen over een akkoord betreffende wederzijdse aanmoediging en bescherming van investeringen.

On comprend dès lors que l'UEBL ait été disposée à entamer des négociations avec une série de pays moins avancés, dont les Comores, en vue de la conclusion d'un accord d'encouragement et de protection réciproques des investissements.


Vandaar de BLEU ­ bereidheid om met een reeks MO-landen (Zambia, de Comoren-eilanden, Benin en Burkina Fasso) onderhandelingen te beginnen over een akkoord betreffende wederzijdse aanmoediging en bescherming van investeringen.

On comprend dès lors que l'UEBL ait été disposée à entamer des négociations avec une série de pays moins avancés (Zambie, les Comores, Bénin et Burkina Faso) en vue de la conclusion d'un accord d'encouragement et de protection réciproques des investissements.


Vandaar de BLEU-bereidheid om met een reeks MO-landen, waaronder Burkina Faso onderhandelingen te beginnen over een akkoord betreffende wederzijdse aanmoediging en bescherming van investeringen.

On comprend dès lors que l'UEBL ait été disposée à entamer des négociations avec une série de pays moins avancés, dont le Burkina Faso, en vue de la conclusion d'un accord d'encouragement et de protection réciproques des investissements.


Vandaar de BLEU-bereidheid om met een reeks MO-landen, waaronder Benin onderhandelingen te beginnen over een akkoord betreffende wederzijdse aanmoediging en bescherming van investeringen.

On comprend dès lors que l'UEBL ait été disposée à entamer des négociations avec une série de pays moins avancés, dont le Bénin, en vue de la conclusion d'un accord d'encouragement et de protection réciproques des investissements.


Vandaar de BLEU-bereidheid om met een reeks MO-landen, waaronder de Comoren onderhandelingen te beginnen over een akkoord betreffende wederzijdse aanmoediging en bescherming van investeringen.

On comprend dès lors que l'UEBL ait été disposée à entamer des négociations avec une série de pays moins avancés, dont les Comores, en vue de la conclusion d'un accord d'encouragement et de protection réciproques des investissements.


Wanneer de bevoegde commissie gegronde redenen heeft om onderhandelingen te beginnen vóór goedkeuring van een verslag door de commissie, dan kan het mandaat uitzonderlijkerwijs uit een reeks amendementen of een reeks duidelijk omschreven doelstellingen, prioriteiten of richtsnoeren bestaan.

À titre exceptionnel, lorsque la commission compétente estime qu'il est dûment justifié d'engager des négociations avant l'adoption d'un rapport en commission, le mandat peut être constitué d'une série d'amendements ou d'un ensemble d'objectifs, de priorités ou d'orientations clairement définis.


Wanneer de bevoegde commissie gegronde redenen heeft om onderhandelingen te beginnen vóór goedkeuring van een verslag door de commissie, dan kan het mandaat uitzonderlijkerwijs uit een reeks amendementen of een reeks duidelijk omschreven doelstellingen, prioriteiten of richtsnoeren bestaan.

À titre exceptionnel, lorsque la commission compétente estime qu'il est dûment justifié d'engager des négociations avant l'adoption d'un rapport en commission, le mandat peut être constitué d'une série d'amendements ou d'un ensemble d'objectifs, de priorités ou d'orientations clairement définis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen aan een reeks opeenvolgende onderhandelingen' ->

Date index: 2022-12-26
w