Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «beginnen dank » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedragsstoornissen en emotionele stoornissen die doorgaans op kinderleeftijd of in adolescentie beginnen

Troubles du comportement et troubles émotionnels apparaissant habituellement durant l'enfance et l'adolescence


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir ...[+++]


de termijnen voor het instellen van beroep beginnen eerst op dit zelfde tijdstip te lopen

les délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


door de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen

la signification d'un acte judiciaire fait courir les délais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te beginnen dank ik u allen voor dit zeer substantieel en wezenlijk debat waaruit een algeheel gevoel van verantwoordelijkheid voor de economische toekomst van Europa, voor groei en stabiliteit en voor het welzijn van onze burgers naar voren komt.

Je voudrais tout d’abord vous remercier tous pour ce débat très substantiel et important qui témoigne d’un sens général des responsabilités vis-à-vis de l’avenir économique de l’Europe, de la croissance et de la stabilité et du bien-être de nos concitoyens.


Om te beginnen dank ik mevrouw Griesbeck voor haar steun en haar werk in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken in het kader van de overeenkomst tussen de EU en Georgië, met als resultaat een gunstig advies.

Permettez-moi de commencer par remercier Mme Griesbeck pour son soutien et pour le travail qu’elle a réalisé au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures sur l’accord entre l’UE et la Géorgie qui s’est conclu par l’adoption d’un avis favorable.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen dank ik het Parlement voor de zeer duidelijk boodschap die het vanavond heeft afgegeven.

− (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais tout d’abord remercier le Parlement pour le message très clair qu’il a envoyé ce soir.


Om te beginnen dank ik mevrouw Trüpel van de Commissie cultuur en onderwijs, maar mijn dank gaat ook uit naar de andere commissies die bij dit verslag betrokken waren en ik dank ook de fracties voor hun constructieve discussies met het voorzitterschap en met de Commissie die hebben geresulteerd in overeenstemming over deze aanbeveling inzake kerncompetenties.

Je souhaite, avant toute chose, exprimer ma gratitude à Mme Trüpel, de la commission de la culture et de l’éducation, mais aussi aux autres commissions impliquées dans ce rapport, car d’autres y étaient engagées, ainsi que les groupes politiques pour leurs discussions constructives, avec la présidence et la Commission, qui nous ont conduits à un accord sur cette recommandation sur les compétences clés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen dank ik mijn collega’s in het Parlement, in het bijzonder de schaduwrapporteurs van de andere fracties, voor de goede en constructieve samenwerking rond het voorstel betreffende persistente organische verontreinigende stoffen, de zogenaamde POP's. Ik dank tevens het Iers voorzitterschap, dat hier vanavond helaas niet aanwezig is, omdat het met zoveel energie gewerkt heeft aan dit voorstel.

- (DA) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier mes collègues députés du Parlement, notamment les rapporteurs fictifs des autres groupes, pour leur coopération saine et constructive à la proposition sur les POP, et je tiens également à remercier sincèrement la présidence irlandaise, malheureusement absente ce soir, d’avoir travaillé avec autant d’énergie à la mise en œuvre de cette proposition.


Overwegende dat de gemeente, gebruik makend van een toegankelijkheid via het spoor van gemiddelde kwaliteit en van enkele grote stations in de omgeving van haar grondgebied (Schuman, Etterbeek) pleit voor een valorisatie van spoorbediening van Brussel, in het bijzonder van het GEN dat het moet mogelijk maken te beginnen met een belangrijke modale overstap van de bewoners van de nabije rand maar tevens van de Brusselaars (inwoners van Etterbeek) dank zij een beleid van haltes en polen die zeer direct haar bevolking beogen (Luxemburg, S ...[+++]

Considérant que la commune, profitant d'une accessibilité ferroviaire de qualité moyenne et de quelques grandes gares proches de son territoire (Schuman, Etterbeek), plaide pour une valorisation de la desserte ferroviaire de Bruxelles, en particulier du RER, qui doit permettre d'initier un transfert modal significatif des habitants de la proche périphérie mais également des Bruxellois (Etterbeekois) grâce à une politique de haltes et pôles desservis qui visent très directement sa population (Luxembourg, Schuman, Etterbeek, Germoir, Mérode,.);


- Om te beginnen dank ik de heer Mahoux voor het verslag.

- Je remercie tout d'abord M. Mahoux pour son rapport.


- Om te beginnen dank ik de rapporteurs voor hun verslag.

- Pour commencer, je remercie les rapporteurs pour leur rapport.


- Ik dank de minister. We beginnen te ontdekken wat BIO is.

- Je remercie le ministre car nous commençons à découvrir ce qu'est BIO.


Concrete resultaten beginnen zich af te tekenen in het Forum van de Maritieme Industrie, dank zij de constructieve en intensieve dialoog tussen de vertegenwoordigers van de industrie en de communautaire en nationale autoriteiten.

Des résultats concrets commencent à se dégager, au sein du Forum des Industries Maritimes, grâce au dialogue constructif et intense entre les représentants des industries et des autorités communautaires et nationales.




D'autres ont cherché : neventerm     een zaak beginnen     een zaak oprichten     een zaak opzetten     paniekaanval     paniektoestand     beginnen dank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen dank' ->

Date index: 2025-01-25
w