Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginnen wil ik mevrouw roth graag » (Néerlandais → Français) :

(RO) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik mevrouw Andrikienė graag feliciteren met de inspanningen die zij heeft verricht om dit verslag op te stellen.

- (RO) Madame la Présidente, je tiens tout d’abord à féliciter Mme Andrikienė pour les efforts qu’elle a consacrés à la rédaction de ce rapport.


Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie . – (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, om te beginnen wil ik mevrouw Roth graag bedanken. Zij heeft zojuist laten zien dat het Duitse voorzitterschap zeer betrokken is bij dit probleem van de maritieme veiligheid, en ik ben haar daar bijzonder erkentelijk voor.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais d’abord remercier Mme Karin Roth, qui vient de montrer que la Présidence allemande était très engagée sur ce problème de la sécurité maritime et je l’en remercie très vivement.


Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie. – (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, om te beginnen wil ik mevrouw Roth graag bedanken. Zij heeft zojuist laten zien dat het Duitse voorzitterschap zeer betrokken is bij dit probleem van de maritieme veiligheid, en ik ben haar daar bijzonder erkentelijk voor.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais d’abord remercier Mme Karin Roth, qui vient de montrer que la Présidence allemande était très engagée sur ce problème de la sécurité maritime et je l’en remercie très vivement.


Ik wil graag beginnen door de toepassing van de wettelijke bepalingen in herinnering te brengen.

Je commencerai par rappeler l'application des dispositions de la loi.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, om te beginnen wil ik mevrouw Rothe graag feliciteren met haar uitstekende initiatiefverslag, waarin de Europese Commissie duidelijk wordt gevraagd om voor juli 2006 een wetgevingsvoorstel te doen voor de verhoging van het aandeel van hernieuwbare energiebronnen ten behoeve van verwarming en koeling op te stellen.

- Monsieur le Président, chers collègues, je tiens d’abord à féliciter Mechtild Rothe pour son excellent rapport d’initiative qui demande clairement à la Commission européenne d’élaborer, avant juillet 2006, une proposition législative sur l’accroissement de la part des énergies renouvelables dans le domaine du chauffage et de la réfrigération.


(SV) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik mevrouw Jöns graag bedanken voor haar grote betrokkenheid en voor het feit dat zij dit uiterst belangrijke probleem heeft aangepakt.

- (SV) Madame la Présidente, je voudrais commencer en remerciant Mme Jöns pour son profond engagement et pour s’être attaquée à cette question de la plus haute importance.


Ik wil mijn beheersovereenkomst graag laten beginnen op (aankruisen wat past en verder invullen; de gewenste begindatum moet ten minste 4 maanden later zijn dan de datum van deze aanvraag) :

Je souhaite que mon contrat de gestion prenne cours (cocher ce qui convient et compléter); il doit s'écouler au minimum 4 mois entre la date de début souhaitée et la date de la présente demande) :


Ik wil mijn beheersovereenkomst graag laten beginnen op (aankruisen wat past en verder invullen; de gewenste begindatum moet ten minste vier maanden later zijn dan de datum van deze aanvraag) :

Je souhaite que mon contrat de gestion prenne cours le (marquer d'une croix de qui convient et compléter; la date de début souhaitée doit être au moins 4 mois plus tard que la date de cette demande) :


Inzake het aantal veroordelingen wil ik mevrouw Van Ermen graag de cijfers van de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid bezorgen.

Pour ce qui est du nombre de condamnations, je ferai volontiers parvenir à Mme Van Ermen les chiffres du Service de la politique criminelle.


Ik wil mevrouw Lijnen graag een kopie bezorgen van het verslag van een vergadering van gisteren in de kamercommissie waarin heel wat details staan, zodat ik me hier op de kern van de zaak kan concentreren.

Je communiquerai volontiers à Mme Lijnen une copie du rapport d'une réunion tenue hier en commission de la Chambre, qui contient tous les détails, de manière à ce que je puisse me concentrer ici sur le coeur du problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen wil ik mevrouw roth graag' ->

Date index: 2021-09-27
w