Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel
Beginsel de veroorzaker betaalt
Beginsel ne bis in idem
Beginsel van de niet-terugwerkende kracht
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beginsel van niet-discriminatie
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Tardief
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "beginsel komt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel wie het eerst komt, het eerst maalt

principe du premier venu, premier servi


vergunningverlening volgens het beginsel dat wie het eerst komt het eerst maalt

octroi de licences selon le principe du premier arrivé,premier servi


beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale




beginsel de veroorzaker betaalt

principe demandeur-payeur




beginsel van de niet-terugwerkende kracht

principe de la non-rétroactivi


beginsel van niet-discriminatie

principe de non-discrimination




Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In beginsel komt het aan de verwijzende rechter toe de normen vast te stellen die toepasselijk zijn op het hem voorgelegde geschil, en die normen te interpreteren.

C'est en règle au juge a quo qu'il appartient de déterminer et d'interpréter les normes applicables au litige qui lui est soumis.


Het beginsel komt volledig tegemoet komt aan de filosofie van het regeerakkoord, dat er zich onder meer toe verbindt om in « een wettelijk kader te voorzien dat de vrijwillige fusies van politiezones vergemakkelijkt ».

Ce principe rencontre pleinement la philosophie de l'accord du gouvernement qui s'est, entre autres, engagé à « prévoir un cadre légal facilitant les fusions volontaires de zones de police ».


Het beginsel komt volledig tegemoet komt aan de filosofie van het regeerakkoord, dat er zich onder meer toe verbindt om in « een wettelijk kader te voorzien dat de vrijwillige fusies van politiezones vergemakkelijkt ».

Ce principe rencontre pleinement la philosophie de l'accord du gouvernement qui s'est, entre autres, engagé à « prévoir un cadre légal facilitant les fusions volontaires de zones de police ».


In het arrest van 16 mei 2017, Berlioz Investment Fund (C‑682/15, EUC:2017:373, punt 54 en aldaar aangehaalde rechtspraak), heeft het Hof geoordeeld dat „wat dat aangaat, [...] eraan [moet] worden herinnerd dat het recht op effectieve rechterlijke bescherming een algemeen beginsel van het recht van de Unie is, dat thans tot uitdrukking komt in artikel 47 van het Handvest.

Dans l’arrêt du 16 mai 2017, Berlioz Investment Fund (C‑682/15, EU:C:2017:373, point 54 et jurisprudence citée), la Cour a jugé qu’ « il convient de rappeler que le principe de protection juridictionnelle effective constitue un principe général du droit de l’Union, qui est aujourd’hui exprimé à l’article 47 de la Charte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een vraaggestuurde component: hierbij worden leningen en garanties verstrekt op basis van het beginsel "wie het eerst komt, het eerst maalt", met specifieke ondersteuning voor begunstigden als kleine en middelgrote ondernemingen en midcap-ondernemingen.

la demande: les prêts et les garanties sont accordés selon le principe du "premier arrivé, premier servi", un soutien particulier étant apporté aux bénéficiaires tels que les PME et les entreprises de taille intermédiaire.


Naast het beginsel van de bescherming van de kredietnemer moet ook het beginsel van de contractuele vrijheid van de partijen in acht worden genomen ­ dit laatste beginsel komt duidelijk tot uiting in Stuk Kamer, nr. 946/1 ­ en dit in het belang van de consument die een hypothecair krediet op maat wenst aan te gaan.

Outre le principe de la protection de l'emprunteur, il convient de respecter le principe de la liberté contractuelle des parties ­ ce dernier principe étant bien reflété dans le document nº 946/1 ­, et ce dans l'intérêt du consommateur qui souhaite contracter un crédit hypothécaire sur mesure.


Naast het beginsel van de bescherming van de kredietnemer moet ook het beginsel van de contractuele vrijheid van de partijen in acht worden genomen ­ dit laatste beginsel komt duidelijk tot uiting in Stuk Kamer, nr. 946/1 ­ en dit in het belang van de consument die een hypothecair krediet op maat wenst aan te gaan.

Outre le principe de la protection de l'emprunteur, il convient de respecter le principe de la liberté contractuelle des parties ­ ce dernier principe étant bien reflété dans le document nº 946/1 ­, et ce dans l'intérêt du consommateur qui souhaite contracter un crédit hypothécaire sur mesure.


Door het niet-vermelden van het bedoelde algemeen beginsel komt het amendement niet meer tegemoet aan de verplichting die opgelegd wordt bij artikel 2, a), van het Vrouwenverdrag.

En ne mentionnant pas le principe général en question, l'amendement ne satisfait plus à l'obligation imposée par l'article 2, a), de la Convention sur les femmes.


Het Commissievoorstel komt met één EU-certificeringssysteem dat is gebaseerd op een gemeenschappelijke testmethode en de afgifte van conformiteitscertificaten door fabrikanten. Deze certificaten zouden dan in alle EU-lidstaten geldig zijn, conform het beginsel van de wederzijdse erkenning.

La proposition de la Commission établit un système de certification unique dans l'UE fondé sur une méthode d’essais commune et la délivrance par les fabricants de certificats de conformité qui seraient valables dans tous les États membres de l’UE, conformément au principe de reconnaissance mutuelle.


De deelname aan openbare aanbestedingen of aan subsidiecontracten is in beginsel beperkt tot natuurlijke personen die onderdaan zijn van of rechtspersonen die gevestigd zijn in een lidstaat van de EU, een land dat voor steun op grond van een krachtens deze verordening in aanmerking komt, een land dat voor het pretoetredingsinstument of het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument in aanmerking komt, of een lidstaat van de Europese Economische Ruimte.

La participation aux procédures de marché public ou aux contrats de subvention est en principe limitée aux personnes physiques ou morales respectivement ressortissantes ou établies sur le territoire d'un État membre, d'un État bénéficiaire du présent instrument de coopération, de l'instrument de préadhésion, de l'instrument de voisinage, ou d'un État membre de l'Espace économique européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel komt' ->

Date index: 2025-04-10
w