Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginsel twee volkeren » (Néerlandais → Français) :

De voorwaarde daarvoor is evenwel dat geijverd wordt voor stabilisatie van het Midden-Oosten en een oplossing van het Palestijnse vraagstuk volgens het beginseltwee volkeren, twee staten”.

Atteindre ce but signifie aussi stabiliser le Moyen-Orient et trouver une solution au problème palestinien selon le principe «deux peuples, deux États».


4. is ervan overtuigd dat er geen alternatieven zijn voor de toepassing van het beginsel "twee volkeren, twee staten" om tot een rechtvaardige en duurzame oplossing te komen van het conflict tussen Israël en Palestina door middel van een onderhandelingsproces tussen de verschillende partijen; roept derhalve alle partijen op tot wederzijdse erkenning van hun fundamentele rechten en tot hervatting van het onderhandelingsproces;

4. est convaincu qu'il n'y a pas d'alternative à l'application du principe "deux peuples, deux États" pour arriver à une solution juste et durable du conflit israélo-palestinien, à travers un processus de négociation entre les différentes parties; par conséquent, appelle toutes les parties à procéder à la reconnaissance réciproque de leurs droits fondamentaux et à relancer le processus de négociation;


10. is ervan overtuigd dat er geen enkel alternatief bestaat voor de toepassing op het terrein van het beginsel van "twee volkeren, twee staten" wil men via onderhandelingen tot een billijke en duurzame oplossing van het Palestijns-Israëlische conflict komen;

10. est convaincu qu'il n y a pas d'alternatives à la mise en application sur le terrain du principe "deux peuples, deux États" pour arriver à une solution juste et durable du conflit israélo-palestinien, à travers un processus de négociation ;


de naleving in al hun onderdelen van de reeds tussen Israël en de Palestijnen gesloten akkoorden, en met name de wederzijdse erkenning van het beginsel van "twee volkeren, twee staten",

le respect, dans tous leurs éléments, des accords déjà signés par les Israéliens et les Palestiniens et, en particulier, la reconnaissance réciproque sur la base du principe "deux peuples, deux États";


Met andere woorden, het ‘twee volkeren-twee landen’-beginsel is niet uitgevoerd, noch heeft men Mahmoud Abbas de noodzakelijke steun gegeven - geld geven volstaat immers niet: de Palestijnen willen juist politieke steun.

En outre, elle n’a pas non plus appliqué le principe «deux peuples, deux États», ni garanti un soutien suffisant à Mahmoud Abbas, puisque l’aide financière seule ne suffit pas - ce que les Palestiniens veulent, c’est un soutien politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel twee volkeren' ->

Date index: 2023-05-03
w