Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginselen die reeds werden vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Die « princiepen », aangevuld met de beginselen die reeds werden gewaarborgd in het vroegere artikel 17 (thans artikel 24) van de Grondwet, beogen aldus de actieve en de passieve vrijheid van onderwijs, de mogelijkheid voor de gemeenschappen om zelf onderwijs in te richten dat voldoet aan de neutraliteitsvereiste, de mogelijkheid voor de gemeenschappen als inrichtende macht om bevoegdheden over te dragen aan autonome organen, het recht op onderwijs en de beginselen van wettigheid en gelijkheid in onderwijszaken.

Ces « principes », complétés par les principes déjà garantis à l'article 17 ancien (24 actuel) de la Constitution, visent ainsi la liberté active et passive d'enseignement, la possibilité pour les communautés d'organiser elles-mêmes un enseignement répondant à une exigence de neutralité, la possibilité pour les communautés, en tant que pouvoirs organisateurs, de déléguer des compétences à des organes autonomes, le droit à l'enseignement et les principes de légalité et d'égalité en matière d'enseignement.


Het beleid ter zake, vastgelegd in het toekomstcontract voor de werkgelegenheid en in de kaderwetten van 26 juli 1996, bouwt voort op de beginselen die reeds werden vastgelegd in het Globaal Plan van 1993.

Celle-ci, qui a été fixée dans le contrat d'avenir pour l'emploi et dans les lois-cadres du 26 juillet 1996, reste fondée sur les principes qui avaient déjà été définis dans le cadre du Plan global de 1993.


Dit besluit zal rekening dienen te houden met de algemene beginselen zoals die werden vastgelegd door de verordening genomen op basis van artikel 255 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

Cette décision prendra en considération les principes généraux énoncés par le règlement adopté sur la base de l'article 255 du Traité instituant la Communauté européenne.


Dit besluit zal rekening dienen te houden met de algemene beginselen zoals die werden vastgelegd door de verordening genomen op basis van artikel 255 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

Cette décision prendra en considération les principes généraux énoncés par le règlement adopté sur la base de l'article 255 du Traité instituant la Communauté européenne.


Voor de hervorming van de loopbaan van de griffiers komt er een afzonderlijk wetsontwerp, waarvan de hoofdlijnen voor de parketsecretarissen reeds werden vastgelegd in een akkoord met de vakbonden.

La réforme de la carrière des greffiers fera l'objet d'un projet de loi distinct dont les lignes directrices ont déjà fait l'objet d'un accord avec les organisations syndicales pour ce qui concerne les secrétaires de parquet.


Het voorgestelde artikel 1224/1, § 2, eerste twee leden, van het Gerechtelijk Wetboek herneemt, wat betreft de verkoop van de roerende goederen, de beginselen die reeds werden uitgedrukt door het voorgestelde artikel 1224, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek wat betreft de verkoop van de onroerende goederen.

L'article 1224/1, § 2, alinéas 1 et 2, du Code judiciaire proposé reprend, s'agissant de la vente des biens meubles, les principes déjà énoncés à l'article 1224, § 2, du Code judiciaire proposé concernant la vente des biens immeubles.


Dat laatstgenoemden werden vastgelegd overeenkomstig het bepaalde van artikel 1 van het "CWATUPE" en meer bepaald op grond van volgende beginselen :

Que celles-ci ont été définies en application des dispositions de l'article 1 du CWATUPE et, notamment, sur la base des principes suivants :


Art. 7. Deze overeenkomst is niet van toepassing in ondernemingen waar er bij collectieve arbeidsovereenkomst reeds afwijkingen inzake de arbeidstijd werden vastgelegd.

Art. 7. La présente convention ne s'applique pas aux entreprises dans lesquelles des dérogations au temps de travail ont déjà été fixées par convention collective de travail.


Bij de certificering van planten, plantaardige producten en andere goederen passen de bevoegde autoriteiten de beginselen toe die werden vastgelegd in de internationale normen voor fytosanitaire maatregelen nr. 7 "Export Certification System" en nr. 12 "Guidelines for Phytosanitary Certificates" van de FAO.

En ce qui concerne la certification des végétaux, produits végétaux et autres objets, les autorités compétentes appliquent les principes définis dans les normes internationales nos 7 et 12 de la FAO pour les mesures phytosanitaires, respectivement intitulées "système de certification à l'exportation" et "directives pour les certificats phytosanitaires".


(20) Deze richtlijn is gebaseerd op beginselen en voorschriften die reeds zijn vastgelegd in de op dit gebied geldende richtlijnen, met name de Richtlijnen 91/250/EEG(5), 92/100/EEG(6), 93/83/EEG(7), 93/98/EEG(8) en 96/9/EG(9).

(20) La présente directive se fonde sur des principes et des règles déjà établis par les directives en vigueur dans ce domaine, notamment les directives 91/250/CEE(5), 92/100/CEE(6), 93/83/CEE(7), 93/98/CEE(8) et 96/9/CE(9). Elle développe ces principes et règles et les intègre dans la perspective de la société de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginselen die reeds werden vastgelegd' ->

Date index: 2023-01-07
w