Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reeds begonnen studies en werkzaamheden

Vertaling van "begonnen doch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


inrichting voor het verminderen van de toevoer van voorwarmgas nadat jet snijden is begonnen

dispositif de chauffe différentielle pour l'amorçage et la coupe


reeds begonnen studies en werkzaamheden

études et travaux déjà engagés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor een boekje dat werd begonnen doch op het einde van het jaar nog niet volledig is gebruikt, gebeurt de afsluiting evenwel op die datum, volgens de in het eerste lid bepaalde manier, en de niet gebruikte ontvangstbewijzen van dit boekje worden doorstreept en bewaard.

Une clôture du carnet entamé et non complètement utilisé à la fin d'une année est cependant opérée à cette date, de la manière décrite à l'alinéa 1 , et les reçus non utilisés dudit carnet sont barrés et conservés.


De minister herinnert zich niet dat 31 december 1997 als streefdatum werd vastgelegd, doch hoe dan ook dient men er rekening mee te houden dat met het opstellen van de inventaris, om materiële redenen, pas midden 1998 kan worden begonnen : de twee fondsen moeten worden ondergebracht in het nieuwe agentschap. NIRAS moet optreden en vervolgens komt de zuiver budgettaire procedure op gang.

Le ministre ne se souvient pas si la date du 31 décembre 1997 a été fixée, mais en tout cas, il faut se rendre compte que l'établissement de l'inventaire ne pourra, pour des raisons matérielles, débuter qu'à partir de la mi-1998 : les deux fonds doivent être transférés à la nouvelle agence, l'O.N.D.R.A.F. doit intervenir, puis suit la procédure à caractère purement budgétaire.


De minister herinnert zich niet dat 31 december 1997 als streefdatum werd vastgelegd, doch hoe dan ook dient men er rekening mee te houden dat met het opstellen van de inventaris, om materiële redenen, pas midden 1998 kan worden begonnen : de twee fondsen moeten worden ondergebracht in het nieuwe agentschap. NIRAS moet optreden en vervolgens komt de zuiver budgettaire procedure op gang.

Le ministre ne se souvient pas si la date du 31 décembre 1997 a été fixée, mais en tout cas, il faut se rendre compte que l'établissement de l'inventaire ne pourra, pour des raisons matérielles, débuter qu'à partir de la mi-1998 : les deux fonds doivent être transférés à la nouvelle agence, l'O.N.D.R.A.F. doit intervenir, puis suit la procédure à caractère purement budgétaire.


« Hij kan de reclame bedoeld in artikel 94/2 en de oneerlijke handelspraktijken bedoeld in de artikelen 94/5 tot en met 94/11 verbieden wanneer zij nog niet onder het publiek zijn gebracht of begonnen, doch de publicatie of invoering ervan op het punt staat te gebeuren».

« Il peut ordonner l'interdiction de la publicité visée à l'article 94/2 ainsi que l'interdiction des pratiques commerciales déloyales visées aux articles 94/5 à 94/11, lorsqu'elles n'ont pas encore été portées à la connaissance du public ou débuté, mais que leur publication ou mise en place est imminente».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nederland is einde 2000 met de toepassing van het systeem begonnen, doch heeft hiermee tot nog toe slechts weinig goederenbewegingen afgehandeld, namelijk ongeveer 1,4% van het totaal.

Les Pays-Bas utilisent le NSTI depuis la fin de l'année 2000, mais à ce jour, ils ne sont à l'origine que d'un petit nombre d'opérations traitées par le système (1,4 % du total).


Voor een boekje dat werd begonnen doch op het einde van het jaar nog niet volledig is gebruikt, gebeurt de afsluiting evenwel op die datum, volgens de in het vorig lid bepaalde manier, en de niet gebruikte ontvangstbewijzen van dit boekje worden doorstreept en bewaard.

Une clôture du carnet entamé et non complètement utilisé à la fin d'une année est cependant opérée à cette date, de la manière décrite à l'alinéa précédent, et les reçus non utilisés dudit carnet sont barrés et conservés.


De vraag rijst evenwel of de bestreden bepalingen een discriminatie inhouden, doordat ze niet alleen gelden voor degenen die hun militaire loopbaan aanvangen na de bekendmaking van de wet van 16 maart 2000, maar ook voor degenen die voorheen hun opleiding waren begonnen, doch deze nog niet hadden voltooid.

La question se pose toutefois de savoir si les dispositions entreprises sont discriminatoires en ce qu'elles ne s'appliquent pas seulement à ceux qui entament leur carrière militaire après la publication de la loi du 16 mars 2000, mais également à ceux qui avaient déjà entamé leur formation mais qui ne l'avaient pas encore achevée.


De Spaanse regering heeft verzocht om verwijzing van deze zaak naar de bevoegde nationale autoriteiten, doch, daar de Commissie met een diepgaand onderzoek is begonnen, is het niet nodig over het verzoek een beslissing te nemen.

Le gouvernement espagnol a demandé le renvoi de l'affaire, mais du fait que la Commission va procéder à une enquête approfondie, il n'est pas nécessaire de statuer sur cette demande.


De Gemeenschap was in het kader van de Uruguay-Ronde met de onderhandelingen over deze regelingen met India en Pakistan begonnen, doch die onderhandelingen konden niet op tijd worden afgerond om nog in de resultaten te worden vermeld die op 15 april 1994 in Marrakesh zijn aangenomen.

Les négociations de ces arrangements avaient été entamées par la Communauté avec l'Inde et le Pakistan dans le cadre de l'Uruguay Round, mais elles n'avaient pas abouti à temps pour être incluses parmi les résultats adoptés à Marrakesh le 15 avril 1994.


De samenwerking tussen de EG en Tunesië is in maart 1969 begonnen met een akkoord dat weliswaar een associatie-overeenkomst tot stand bracht, doch was beperkt tot het handelsverkeer.

La coopération entre la CE et la Tunisie a débuté en mars 1969 avec un accord qui, bien qu'établissant une convention d'association, était limité au régime des échanges.




Anderen hebben gezocht naar : reeds begonnen studies en werkzaamheden     begonnen doch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begonnen doch' ->

Date index: 2021-11-17
w