Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begonnen woningen
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Reeds begonnen studies en werkzaamheden
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform

Vertaling van "begonnen hervormingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reeds begonnen studies en werkzaamheden

études et travaux déjà engagés




inrichting voor het verminderen van de toevoer van voorwarmgas nadat jet snijden is begonnen

dispositif de chauffe différentielle pour l'amorçage et la coupe


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen

Ministre des Affaires sociales et des Réformes institutionnelles


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Comité ministériel des réformes institutionnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Polen is in 2012 begonnen met geleidelijke en ingrijpende hervormingen van gereguleerde beroepen.

La Pologne met en œuvre progressivement depuis 2012 un vaste programme de réformes des professions réglementées.


Veel lidstaten zijn al begonnen met ingrijpende hervormingen, bouwend op de stabiliteit die de economische en monetaire unie en de euro bieden.

L’union économique et monétaire ainsi que l’euro créent un environnement de stabilité et de faible inflation.


In het Middellandse-Zeegebied wordt meer nadruk gelegd op het ondersteunen van de economische hervormingen die de partnerlanden zijn begonnen, het financieren van sectoraal beleid (met name onderwijs en gezondheidszorg) en het bevorderen van democratie, mensenrechten en goed bestuur.

Dans la région méditerranéenne, on a davantage mis l’accent sur l’appui aux réformes économiques engagées par les pays partenaires, le financement des politiques sectorielles (en particulier l’éducation et la santé) et la promotion de la démocratie, des droits de l’homme et de la bonne gouvernance.


De deskundigen zijn inmiddels ook begonnen aan de herziening van de concrete bepalingen van Boek II. In het kader van die hervormingen zal ook het seksueel strafrecht worden bestudeerd.

Les experts ont entretemps initié le travail de révision des dispositions concrètes du Livre II. Dans le cadre de ces réformes, le droit pénal en matière sexuelle sera également examiné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het protocol vormt vanwege de EU een stevige ondersteuning en aanmoediging van de inspanningen van Marokko om de begonnen hervormingen te verdiepen en nieuwe hervormingen te starten, door de bevolking daadwerkelijk inspraak te verlenen.

Le Protocole constitue un acte de soutien et d'encouragement fort de l'UE aux efforts déployés par le Maroc pour approfondir les réformes entreprises et amorcer celles à venir, en garantissant la participation effective de ses citoyens.


Ten derde moet Kroatië er in zijn eigen belang voor zorgen dat de begonnen hervormingen van het gerechtelijk apparaat nu met spoed worden doorgevoerd.

Troisièmement, la Croatie doit veiller, dans son propre intérêt, à faire progresser rapidement les réformes entamées dans le système judiciaire.


54. constateert dat Marokko, Tunesië en Algerije nauw met de Europese Unie zijn verbonden, wat door de van kracht geworden associatieverdragen duidelijk wordt gemaakt; benadrukt dat de besloten invoering van de reeds begonnen hervormingen, met name op het gebied van politieke vrijheid en mensenrechten, hoe dan ook een hoge prioriteit moet krijgen; verzoekt de Commissie in de nabije toekomst een actieplan voor Algerije aan te nemen, om zo de Unie van de Arabische Maghreb nieuwe impulsen te geven; wijst er echter op dat het succes van deze regionale integratie wezenlijk afhangt van het al dan niet oplossen van de kwestie West-Sahara en ...[+++]

54. constate que le Maroc, la Tunisie et l'Algérie sont déjà étroitement liés à l'Union depuis longtemps, comme en témoignent les accords d'association en vigueur; souligne que la mise en œuvre résolue des réformes engagées, notamment dans le domaine de la liberté politique et des droits de l'homme, doit être considérée comme une grande priorité; invite la Commission à adopter un plan d'action pour l'Algérie dans un avenir proche, afin de donner un nouvel élan à l'Union du Maghreb arabe; souligne toutefois que le succès de cette intégration régionale dépend en grande partie de la résolution du problème du Sahara occidental et invite à ...[+++]


46. constateert dat Marokko, Tunesië en Algerije al lange tijd nauw met de Europese Unie zijn verbonden, wat door de van kracht geworden associatieverdragen duidelijk wordt gemaakt; benadrukt dat de besloten invoering van de reeds begonnen hervormingen, met name op het gebied van politieke vrijheid en mensenrechten, hoe dan ook een hoge prioriteit moet krijgen; verzoekt de Commissie in de nabije toekomst een actieplan voor Algerije aan te nemen, om zo de Unie van de Arabische Maghreb nieuwe impulsen te geven; wijst er echter op dat het succes van deze regionale integratie wezenlijk afhangt van het al dan niet oplossen van de kwestie W ...[+++]

46. constate que le Maroc, la Tunisie et l'Algérie sont déjà étroitement liés à l'Union européenne depuis longtemps, comme en témoignent les accords d'association en vigueur; souligne que la mise en œuvre résolue des réformes engagées notamment dans le domaine de la liberté politique et des droits de l'homme doivent figurer au premier rang des priorités; invite la Commission à adopter un plan d'action pour l'Algérie dans un avenir proche afin de donner un nouvel élan à l'Union du Maghreb arabe; souligne toutefois que le succès de l'intégration régionale dépend en grande partie de la résolution du problème du Sahara occidental et invit ...[+++]


De regering is begonnen met de uitvoering van het pakket voor constitutionele hervormingen van 2010.

Le gouvernement a entamé la mise en œuvre du paquet de réformes constitutionnelles de 2010.


Verscheidene lidstaten zijn al met hervormingen begonnen, die in sommige gevallen op alle drie pijlers van de pensioenstelsels betrekking hebben.

Un certain nombre d'États membres ont déjà entrepris des réformes qui peuvent éventuellement concerner les trois piliers des systèmes de pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begonnen hervormingen' ->

Date index: 2024-07-19
w