Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrenzen
Begrenzen van lijnsnelheden
Begrenzen van lijnsnelheid

Vertaling van "begrenzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


begrenzen van lijnsnelheid

raccordement de vitesse de ligne




begrenzen van lijnsnelheden

raccordement de vitesses de ligne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* De Commissie zal de beste methoden voor het ramen van de uitgaven op het niveau van elk programma bevorderen om de begrotingsramingen realistischer en betrouwbaarder te maken en zo de risico's op annulering van vastleggingen beter te begrenzen.

* De promouvoir les meilleurs pratiques de prévision des dépenses au niveau de chaque programme, afin de rendre les prévisions budgétaires plus réalistes et fiables, et ainsi de mieux cerner les risques de dégagement.


Met name moet ervoor worden gezorgd dat, indien van toepassing : a) passende beveiligingsvoorzieningen worden aangebracht om bedrijfsparameters zoals warmtetoevoer en -afvoer en, waar van toepassing, het peil van de stof te begrenzen teneinde alle risico's door plaatselijke of algemene oververhitting te voorkomen; b) in monsternemingspunten wordt voorzien wanneer zulks nodig is om de eigenschappen van de stof te beoordelen ten einde risico's met betrekking tot afzettingen en/of corrosie te vermijden; c) toereikende voorzieningen worden getroffen om risico's door schade als gevolg van afzettingen te voorkomen; d) voorzieningen worden a ...[+++]

Il y a notamment lieu de veiller à ce que, selon le cas : a) des dispositifs de protection appropriés soient fournis pour limiter des paramètres de fonctionnement tels l'apport et l'évacuation de chaleur et, s'il y a lieu, le niveau de fluide afin d'éviter tout risque de surchauffe localisée ou généralisée; b) des points de prélèvement soient prévus lorsque nécessaire pour évaluer les propriétés du fluide afin d'éviter tout risque lié aux dépôts ou à la corrosion; c) des dispositions appropriées soient prises pour supprimer les risques de dommages dus aux dépôts; d) des moyens sûrs soient prévus pour l'évacuation de la chaleur résidue ...[+++]


herinnert eraan dat energie-efficiëntie tot stand kan worden gebracht door CO-normen vast te stellen en gebruikers te informeren over het brandstofverbruik van hun voertuigen; verzoekt de Commissie om met voorstellen te komen om gebruikers te informeren over het brandstofverbruik van nieuwe vrachtwagens, bussen en touringcars en om hun CO-uitstoot te begrenzen.

rappelle que l'efficacité énergétique peut être obtenue en fixant des normes pour le CO et en informant les utilisateurs de la consommation en carburant de leurs véhicules; invite la Commission à présenter des propositions afin d'informer les utilisateurs de la consommation en carburant des nouveaux poids lourds, autobus et autocars, et à fixer des limites à leurs émissions de CO


... Het kunnen ontwerpen en begrenzen van kunststofprothesebasissen - Het kunnen bepalen van technieken tot retentieverbetering - Het kunnen opstellen van de tanden volgens het systeem aangepast aan het te construeren hulpmiddel waarbij gebruik gemaakt wordt van de prothetische hulplijnen en gegevens van de patiënt - Het kunnen bepalen van de invoeringrichting van afneembare prothesebasissen aan de hand van een surveyor - Het kunnen frezen of printen van metalen restauraties volgens CAD/CAM-systemen - Het kunnen kiezen of ontwerpen van de nodige retentiemiddelen volgens klantwensen, functionele en esthetische eisen (klemmen, precisieanke ...[+++]

... à l'aide d'arcs de relation, de sorte que la relation de morsure naturelle et l'occlusion des mâchoires et de la denture soient imitées - Pouvoir numériser des moules pour la technologie CFAO - Pouvoir modeler des modèles de manière numérique pour l'application de la technique CFAO - Pouvoir créer et délimiter des bases de prothèses en matière synthétique - Pouvoir déterminer des techniques visant à améliorer la rétention - Pouvoir positionner les dents selon le système adapté à l'outil à construire, utilisant dans ce contexte les lignes auxiliaires prothétiques et les données du patient - Pouvoir déterminer la direction d'introducti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
... Het kunnen ontwerpen en begrenzen van kunststofprothesebasissen - Het kunnen invullen van de fabricagefiche en het opdrachtdossier - Het kunnen ontwerpen van de eenvoudige afneembare prothesen - Het kunnen ontwerpen van de eenvoudige vaste prothese - Het kunnen ontwerpen van de eenvoudige afneembare-vaste prothesen - Het kunnen ontwerpen van de vorm van prothesebasissen volgens digitale werkmethoden - Het kunnen tekenen van de vorm van het patroon van de afneembare prothesebasissen op het model - Het kunnen kiezen of ontwerpen van de nodige retentiemiddelen volgens opdracht - Het kunnen communiceren over het onderwerp met de leidingg ...[+++]

...s - Pouvoir numériser des moules pour la technologie CFAO - Pouvoir modeler des modèles de manière numérique pour l'application de la technique CFAO - Pouvoir créer et délimiter des bases de prothèses en matière synthétique - Pouvoir remplir la fiche de fabrication et le dossier de l'ordre - Pouvoir créer des prothèses démontables simples - Pouvoir créer des prothèses amovibles simples - Pouvoir créer des prothèses démontables-amovibles simples - Pouvoir créer la forme de bases de prothèses selon les méthodes de travail numériques - Pouvoir dessiner la forme du modèle des bases de prothèses démontables sur le moule - Pouvoir choisir o ...[+++]


In deze vlakken liggen respectievelijk de verticale snijlijnen van de verticale vlakken die evenwijdig aan het middenlangsvlak van het voertuig lopen en de totale breedte begrenzen met de verticale dwarsvlakken die de totale lengte van het voertuig begrenzen.

Ces plans contiennent, respectivement, les lignes verticales d’intersection des plans verticaux parallèlement au plan médian longitudinal du véhicule représentant sa largeur totale et des plans verticaux transversaux représentant la longueur totale du véhicule.


1.1.1. Dergelijke voertuigen moeten zijn uitgerust met inrichtingen die de maximumsnelheid van het voertuig begrenzen die op een horizontaal, vlak en glad oppervlak kan worden bereikt en/of inrichtingen die het continu maximumvermogen of nettomaximumvermogen begrenzen.

1.1.1. Ces véhicules doivent être équipés de dispositifs qui limitent la vitesse maximale que le véhicule peut atteindre sur une surface horizontale, plate et lisse et/ou de dispositifs qui limitent la puissance nominale ou nette continue maximale.


Om de ontvankelijkheid van het beroep van een ambtenaar te beoordelen mag de rechter geen toepassing geven aan noch zich laten inspireren door de voorwaarden van artikel 230, vierde alinea, EG (thans, na wijziging, artikel 263, vierde alinea, VWEU) en, met name, het vereiste dat de verzoeker door het bestreden besluit individueel moet worden geraakt, omdat deze voorwaarden in wezen de uitoefening begrenzen van het recht op beroep van natuurlijke en rechtspersonen tegen handelingen van algemene strekking, doordat zij rekening houden met verschillende omstandigheden die de verzoeker kunnen individualiseren.

Pour apprécier la recevabilité du recours d’un fonctionnaire, le juge ne saurait faire application ni même s’inspirer des conditions énoncées à l’article 230, quatrième alinéa, CE (devenu, après modification, article 263, quatrième alinéa, TFUE) et, en particulier, de l’exigence d’être individuellement concerné par l’acte attaqué, car ces conditions encadrent, pour l’essentiel, l’exercice du droit d’action des personnes physiques et morales à l’encontre d’actes de portée générale, en tenant compte de diverses circonstances de nature à individualiser le requérant.


De lidstaten kunnen de mogelijkheid dat hun veiligheidsvoorraden en speciale voorraden buiten hun grondgebied worden aangehouden, begrenzen of hieraan nadere voorwaarden verbinden.

Chaque État membre peut fixer des limites ou des conditions supplémentaires à la possibilité de détenir ses stocks de sécurité et ses stocks spécifiques en dehors de son territoire.


In Frankrijk lijkt de nationale wetgeving de arbeidstijd van artsen in opleiding nog steeds niet te begrenzen.

En France , la réglementation nationale relative aux médecins en formation ne semble toujours pas imposer de plafond en terme de temps de travail.




Anderen hebben gezocht naar : begrenzen     begrenzen van lijnsnelheden     begrenzen van lijnsnelheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrenzen' ->

Date index: 2022-02-23
w