Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsgebied
Begrenzingen van de rem-energie
Operationele begrenzingen

Vertaling van "begrenzingen werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


bedrijfsgebied | operationele begrenzingen

domaine de vol | enveloppe de vol


begrenzingen van de rem-energie

limitations dues aux énergies de freinage


operationele begrenzingen

domaine de calcul | domaine de vol | domaine d'évolution | enveloppe de vol


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij niet-naleving van de in artikel 19 vermelde begrenzingen ten gevolge van de uitoefening van voorkeur-, inschrijvings- of conversierechten, moet de privak de toestand in het belang van de deelnemers regulariseren binnen de volgende termijnen : 1° 24 maanden vanaf de datum waarop die begrenzingen werden overschreden, voor zover die overschrijding betrekking heeft op een belegging in financiële instrumenten uitgegeven door een niet-genoteerde vennootschap; 2° 12 maanden vanaf de datum waarop die begrenzingen werden overschreden, voor ...[+++]

Si les limites prévues par l'article 19 ne sont plus respectées à la suite de l'exercice de droits de préférence, de souscription ou de conversion, la pricaf doit régulariser la situation dans le respect des intérêts des participants dans les délais suivants : 1° 24 mois à compter de la date où ces limites ont été excédées, dans la mesure où le dépassement de limite concerne un placement dans des instruments financiers émis par une société non cotée; 2° 12 mois à compter de la date où ces limites ont été excédées, dans la mesure où le dépassement de limite concerne un placement dans des instruments financiers émis par une société cotée.


De financiële begrenzingen werden eveneens herzien ten gunste van de slachtoffers alsmede de termijnen die hun kunnen worden tegengeworpen.

Les plafonds financiers ont également été revus dans un sens favorable aux victimes, ainsi que les délais qui leur sont opposables.


- voor zover ze niet opgenomen werden in de wet, de regels met betrekking tot de deelneming in andere vennootschappen en de begrenzingen aan het bezit van aandelen of rechten van deelneming in andere vennootschappen (art. 41 tot 47 van het koninklijk besluit van 2010 en art. 18 tot 20 van dit besluit), behoudens de mogelijkheid voor de gereglementeerde vastgoedvennootschappen om aandelen uitgegeven door REIT's naar buitenlands recht te bezitten (cf. art. 2, 5°, viii, van de wet) (vergelijkbaar met de mogelijkheid voor de vastgoedbevak ...[+++]

- dans la mesure où elles ne sont pas reprises dans la loi, les règles relatives à la participation dans d'autres sociétés et les limites à la détention d'actions ou de parts dans d'autres sociétés (art. 41 à 47 de l'arrêté royal de 2010, et art. 18 à 20 du présent arrêté), sous réserve de la possibilité pour les sociétés immobilières réglementées de détenir des actions émises par des REIT's de droit étranger (cf. art. 2, 5°, viii, de la loi) (analogue à la possibilité pour les sicaf immobilières de détenir des parts d'organismes de placement collectifs immobiliers établis dans un autre Etat membre de l'Espace économique européen et non- ...[+++]


De verminderingen voor energiebesparende uitgaven die in 2011 en 2012 werden betaald en overeenkomstig de voor die uitgaven geldende bepalingen kunnen worden overgedragen naar de drie belastbare tijdperken volgend op dat waarin de uitgaven werkelijk zijn gedaan, worden verleend binnen de in deze paragraaf vermelde begrenzingen en modaliteiten.

Les réductions pour les dépenses faites en vue d'économiser l'énergie qui ont été payées en 2011 et 2012 et qui peuvent être reportées sur les trois périodes imposables suivant celle durant laquelle les dépenses ont été réellement faites conformément aux dispositions qui étaient applicables à ces dépenses, sont octroyées dans les limites et suivant les modalités fixées dans ce paragraphe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van voorgaande wettelijke bepalingen en in de veronderstelling dat de woning waarvoor beide leningen werden gesloten de enige en eigen woning van de belastingplichtige is, moet dus worden besloten dat, voor zover aan alle wettelijke en reglementaire bepalingen terzake is voldaan en binnen de wettelijke begrenzingen, - ofwel het oude stelsel van toepassing kan zijn op beide leningen; - ofwel de aftrek voor enige en eigen woning van toepassing kan zijn op de aanvullende lening die vanaf 1 januari 2005 werd gesloten.

Sur base des dispositions légales précitées et dans l'hypothèse où l'habitation pour laquelle les deux emprunts ont été conclus est l'habitation propre et unique du contribuable, on doit donc conclure que, pour autant qu'il soit satisfait, en la matière, à toutes les dispositions légales et réglementaires et dans les limites légales, - soit l'ancien système peut être d'application pour les deux emprunts; - soit la déduction pour habitation propre et unique peut être d'application pour l'emprunt complémentaire conclu à partir du 1 janvier 2005.




Anderen hebben gezocht naar : bedrijfsgebied     begrenzingen van de rem-energie     operationele begrenzingen     begrenzingen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrenzingen werden' ->

Date index: 2024-03-01
w