Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data mining
Eronder begrepen kosten
Gestructureerde gegevens
Impliciete kosten
In de premie begrepen afsluitkosten
Mede erin begrepen kosten
Ongestructureerde gegevens
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Stilzwijgend begrepen zijn

Vertaling van "begrepen de voornoemde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

coût implicite




op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


data mining | gestructureerde gegevens | gegevens die niet zijn ondergebracht in een vastgesteld gegevensmodel en die moeilijk kunnen worden begrepen en geanalyseerd zonder technieken als datamining | ongestructureerde gegevens

données semi-structurées | informations non structurées | analyses de données | données non structurées


in de premie begrepen afsluitkosten

chargement d'acquisition contenu dans la prime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Voor zover dit is toegestaan door de geldende wetgeving, brengt een bevoegde autoriteit het secretariaat van het coördinerend lichaam onmiddellijk op de hoogte van elke inbreuk op de bepalingen van de paragrafen 1 en 2 van deze sectie, daaronder begrepen alle corrigerende acties en alle maatregelen die in verband met de inbreuk op voornoemde paragrafen genomen zijn.

3. Dans la mesure où sa législation le permet, une autorité compétente notifiera immédiatement au secrétariat de l'organe de coordination toute violation des paragraphes 1 et 2 de cette section, en y incluant les actions correctives et toute autre mesure qui en résultent.


De nieuwe documenten leggen de belastingschuldige termijnen op waarbinnen hij moet laten blijken of hij al dan niet akkoord gaat en een administratief beroep kan instellen, waaronder ook het indienen van een verzoek tot kwijtschelding of vermindering van de boete zijn begrepen. De voornoemde documenten voorzien ook in een onderscheiden procedure al naargelang het akkoord wordt gegeven zonder voorbehoud, het slechts over een partieel akkoord gaat of in geval van een volledig, binnen de opgelegde termijn kenbaar gemaakt niet-akkoord.

Ces nouveaux documents imposent des délais à l'assujetti pour faire connaître son accord ou son désaccord et pour introduire un recours administratif, y compris pour l'introduction d'une demande de remise ou de réduction d'amende, établissent une procédure distincte selon que l'accord est donné sans réserve ou est partiel ou en cas de désaccord total marqué dans le délai imposé. À la lecture de ces documents, il semblerait bien que l'administration fiscale ait "organisé" une procédure de recours administratif.


EU-landen moeten de verkoop van deze melkproducten verbieden indien voornoemde gegevens niet op de etiketten zijn vermeld in een taal die gemakkelijk kan worden begrepen door de afnemers in het betreffende land.

Tout pays de l’UE doit interdire la commercialisation de ces produits laitiers si les mentions d’étiquetage ne figurent pas dans une langue aisément comprise par les acheteurs dudit pays.


De gecombineerde nomenclatuur die is opgenomen in bijlage I bij verordening nr. 2658/87, zoals gewijzigd bij verordening nr. 1832/2002, moet aldus worden uitgelegd dat modulen als die in het hoofdgeding, die zijn ingebouwd in apparaten en die voor het mechanisch of elektrisch functioneren van die apparaten niet noodzakelijk zijn, geen delen vormen in de zin van onderverdeling 8543 90 80 van de gecombineerde nomenclatuur, maar vallen onder onderverdeling 8543 89 95 van voornoemde gecombineerde nomenclatuur, die betrekking heeft op andere machines of elektrische apparaten, met een eigen functie, die niet genoemd of niet ...[+++]

La nomenclature combinée figurant à l’annexe I du règlement no 2658/87, tel que modifié par le règlement no 1832/2002, doit être interprétée en ce sens que des modules, tels que ceux en cause au principal, incorporés dans des appareils pour le fonctionnement mécanique ou électrique desquels ils ne sont pas nécessaires ne constituent pas des parties au sens de la sous-position 8543 90 80 de cette nomenclature, mais relèvent de la sous-position 8543 89 95 de ladite nomenclature relative aux autres machines ou aux autres appareils électriques ayant une fonction propre, non dénommés ni compris ailleurs dans le chapitre 85 de la même nomencla ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De enige verklaring hiervoor is blijkbaar het feit dat de wetgever in de voornoemde wet van 20 juli 1971 niet alle bepalingen betreffende de begraafplaatsen en de lijkbezorging heeft willen opnemen en verkozen heeft bepaalde bijzondere regelingen ter zake, inzonderheid de voornoemde bepalingen betreffende het vervoer van lijken, daaronder begrepen de overbrenging ervan naar en vanuit het buitenland, onverkort te laten gelden (12) .

Il apparaît toutefois que ceci s'explique uniquement par le fait que le législateur n'a pas voulu inclure dans cette loi du 20 juillet 1971, précitée, toutes les dispositions régissant les funérailles et sépultures et a préféré maintenir l'application propre de certaines règles particulières en la matière, notamment les dispositions précitées relatives au transport, y compris vers et à partir de l'étranger, des dépouilles mortelles (12) .


Overwegende dat de rechtszekerheid, de integriteit van de financiële sector, alsook de goede werking van het preventief antiwitwasstelsel, daaronder begrepen de toereikende financiering van de cel, de toepassing van de voorgestelde wijzigingen aan voornoemde wet van 11 januari 1993 en voornoemd koninklijk besluit van 11 juni 1993 dringend en noodzakelijk maken;

Considérant que la sécurité juridique, l'intégrité du secteur financier ainsi que le bon fonctionnement du dispositif préventif antiblanchiment y compris le financement adéquat de la cellule, rendent urgent et indispensable d'appliquer les modifications proposées à la loi du 11 janvier 1993 précitée, ainsi qu'à l'arrêté royal du 11 juin 1993 précité;


Overwegende dat de rechtszekerheid, de integriteit van de financiële sector, alsook de goede werking van het preventief an tiwitwasstelsel, daaronder begrepen de toereikende financiering van de cel, dan ook de toepassing van de voorgestelde wijzigingen aan de voornoemde wet van 11 januari 1993 en het voornoemd koninklijk besluit van 11 juni 1993 dringend noodzakelijk maken;

Considérant que la sécurité juridique, l'intégrité du secteur financier, ainsi que le bon fonctionnement du dispositif préventif antiblanchiment, y compris le financement adéquat de la cellule, rendent urgent et indispensable d'appliquer des modifications proposées à la loi du 11 janvier 1993 précité, ainsi qu'à l'arrêté royal du 11 juin 1993 précité;


1. Dient gelet op hetgeen voorafgaat, de tekst van voornoemd nieuw besluit van 28 november 1998 toch nog zo begrepen te worden, dat het ziekteverlof dat een ambtenaar (die in dienst is getreden vóór 1 december 1998) heeft opgebouwd (overeenkomstig voornoemde reglementering) behouden blijft, of gaat u over tot een aanpassing ervan ?

1. Compte tenu de ce qui précède, le texte du nouvel arrêté précité du 28 novembre 1998 doit-il être compris en ce sens que le nombre de jours de congé de maladie d'un fonctionnaire (entré en service avant le 1 décembre 1998) (conformément à la réglementation précitée) est maintenu ou procéderez-vous à une adaptation ?


Bijgevolg dient te worden bepaald dat in deze maxima, wat Frankrijk, Portugal en Spanje betreft, submaxima zijn begrepen die gebaseerd zijn op het aantal premies dat voor een bepaald referentiejaar aan de producenten in de DOM, op de Azoren en Madeira en op de Canarische Eilanden is betaald en die uitsluitend voor de producenten in deze regio's bestemd zijn. Voorts moet worden bepaald dat het resterende aantal dieren dat in aanmerking komt todat de bij de voornoemde verordeningen vastgestelde specifieke maxima zijn bereikt, moet worde ...[+++]

En conséquence, il convient d'établir que ces plafonds, dans les cas de la France, du Portugal et de l'Espagne, incluent des sous-plafonds basés sur le nombre de primes payées au titre d'une année de référence aux producteurs des DOM, des Açores et de Madère, et des îles Canaries, et destinés exclusivement aux producteurs desdites régions, et que le reste du nombre d'animaux éligibles jusqu'à atteindre les limites spécifiques à ces régions pour la prime à l'abattage introduites par les règlements précités, s'ajoute à ceux de l'annexe III du règlement (CE) n° 2342/1999.


Overwegende evenwel dat de Commissie bij de vaststelling van voornoemde richtlijn aan de Raad de toezegging heeft gedaan, dat zij zo spoedig mogelijk een voorstel zou indienen betreffende het vrij verrichten van diensten op het gebied van de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven ( de aansprakelijkheid van de vervoerder niet daaronder begrepen );

considérant que, lors de l'adoption de la directive précitée, la Commission s'était toutefois engagée à présenter au Conseil, dans un délai aussi bref que possible, une proposition concernant la libre prestation de services dans le domaine de l'assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs ( non compris la responsabilité civile du transporteur );




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrepen de voornoemde' ->

Date index: 2023-10-10
w