Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulatie
Brabbelen
Data mining
Dyslalie
Eronder begrepen kosten
Functionele articulatiestoornis
Gestructureerde gegevens
Het register ligt ter inzage van het publiek
Impliciete kosten
Klankvorming
Mede erin begrepen kosten
Neventerm
Ongestructureerde gegevens
Ontwikkelingsstoornis van
Stilzwijgend begrepen zijn
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "begrepen ligt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

coût implicite




Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


het register ligt ter inzage van het publiek

registre ouvert à l'inspection publique


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

événement causal qui est à l'origine du dommage


data mining | gestructureerde gegevens | gegevens die niet zijn ondergebracht in een vastgesteld gegevensmodel en die moeilijk kunnen worden begrepen en geanalyseerd zonder technieken als datamining | ongestructureerde gegevens

données semi-structurées | informations non structurées | analyses de données | données non structurées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 18. De werkgevers betalen een eindejaarspremie ten bedrage van 5,33 pct. van het brutoloon dat werd verdiend tijdens de periode die begrepen ligt tussen 1 december van het vorige jaar en 30 november van het lopende jaar met waarborging van een minimumpremie van 12,39 EUR voor de werknemers van 21 jaar en ouder.

Art. 18. Les employeurs paient une prime de fin d'année d'un montant égal à 5,33 p.c. du salaire brut gagné durant la période comprise entre le 1 décembre de l'année précédente et le 30 novembre de l'année en cours, avec garantie d'une prime minimum de 12,39 EUR pour les travailleurs de 21 ans et plus.


Art. 19. De werkgevers betalen een aanvullende vakantievergoeding ten bedrage van 3 pct. van het brutoloon dat werd verdiend tijdens de periode die begrepen ligt tussen 1 december van het vorige jaar en 30 november van het lopende jaar.

Art. 19. Les employeurs paient un pécule de vacances supplémentaire d'un montant égal à 3 p.c. du salaire brut gagné durant la période comprise entre le 1 décembre de l'année précédente et le 30 novembre de l'année en cours.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 maart 2017, worden beschermd als monument; de totaliteit van het auditorium Janson (gevel, dak, structuur), hierin begrepen de twee terrassen en hun steunmuur waarin aan de zijkanten de driepoten verwerkt zitten, met uitzondering van het vaste meubilair van het auditorium, evenals de gevels en het dak van het inkompaviljoen dat dateert van 1928, met zijn centrale inkomgedeelte waarin de inkomhal ligt, de centrale doorgang en de zijdelingse gangen naar het auditorium, gelege ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 mars 2017, sont classés comme monument la totalité de l'auditoire Janson (façades, toiture, structure) en ce compris les deux terrasses et leur muret de soutènement intégrant les tripodes latéraux, à l'exception du mobilier fixe de l'auditoire, ainsi que les façades et toiture du pavillon d'accueil de 1928 en ce compris sa partie centrale d'accès comprenant le hall d'entrée, le dégagement central et ses couloirs latéraux menant à l'auditoire, sis 48 avenue Franklin Roosevelt à Bruxelles, en raison de leur intérêt technique, artistique et historique.


Art. 19. De werkgevers betalen een aanvullende vakantievergoeding ten bedrage van 3 pct. van het brutoloon dat werd verdiend tijdens de periode die begrepen ligt tussen 1 december van het vorige jaar en 30 november van het lopende jaar.

Art. 19. Les employeurs paient un pécule de vacances supplémentaire d'un montant égal à 3 p.c. du salaire brut gagné durant la période comprise entre le 1 décembre de l'année précédente le 30 novembre de l'année en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 18. De werkgevers betalen een eindejaarspremie ten bedrage van 5,33 pct. van het brutoloon dat werd verdiend tijdens de periode die begrepen ligt tussen 1 december van het vorige jaar en 30 november van het lopende jaar met waarborging van een minimumpremie van 12,39 EUR voor de werknemers van 21 jaar en ouder.

Art. 18. Les employeurs paient une prime de fin d'année d'un montant égal à 5,33 p.c. du salaire brut gagné durant la période comprise entre le 1 décembre de l'année précédente et le 30 novembre de l'année en cours, avec garantie d'une prime minimum de 12,39 EUR pour les travailleurs de 21 ans et plus.


Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni 2016, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van : - het auditorium Janson in zijn geheel, hierin begrepen de twee terrassen en hun steunmuur waarin aan de zijkanten de driepoten verwerkt zitten, met uitzondering van het vaste meubilair van het auditorium - de gevels en het dak van het inkompaviljoen met zijn centrale inkomgedeelte waarin de inkomhal ligt, de centrale doorgang en de zijdelingse gangen naar het auditorium. Ge ...[+++]

Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 juin 2016, est ouverte la procédure de classement comme monument de : - la totalité de l'auditoire Janson, en ce compris les deux terrasses et leur muret de soutènement intégrant les tripodes latéraux, à l'exception du mobilier fixe de l'auditoire, - les façades et toiture du pavillon d'accueil en ce compris sa partie centrale d'accès comprenant le hall d'entrée, le dégagement central et les couloirs latéraux menant à l'auditoire, sis 48 avenue Franklin Roosevelt à Bruxelles, en raison de leur intérêt technique, artistique et historique.


Art. 19. De werkgevers betalen een aanvullende vakantievergoeding ten bedrage van 3 pct. van het brutoloon dat werd verdiend tijdens de periode welke begrepen ligt tussen 1 december van het vorige jaar en 30 november van het lopende jaar.

Art. 19. Les employeurs paient un pécule de vacances supplémentaire d'un montant égal à 3 p.c. du salaire brut gagné durant la période comprise entre le 1 décembre de l'année précédente et le 30 novembre de l'année en cours.


Art. 18. De werkgevers betalen een eindejaarspremie ten bedrage van 5,33 pct. van het brutoloon dat werd verdiend tijdens de periode welke begrepen ligt tussen 1 december van het vorige jaar en 30 november van het lopende jaar met waarborging van een minimumpremie van 12,39 EUR voor de werknemers van 21 jaar en ouder.

Art. 18. Les employeurs paient une prime de fin d'année d'un montant égal à 5,33 p.c. du salaire brut gagné durant la période comprise entre le 1 décembre de l'année précédente et le 30 novembre de l'année en cours, avec garantie d'une prime minimum de 12,39 EUR pour les travailleurs de 21 ans et plus.


103. wijst erop dat, aangezien het risicobedrag volgens de Commissie tussen de 1,9 % (2,6 miljard EUR) en 2,6 % (3,5 miljard EUR) van alle betalingen in het jaar ligt, zij dus erkent dat het foutenniveau bij de uitgaven waarschijnlijk van materieel belang is, te meer daar zij zelf zegt dat de risicobedragen op een aantal domeinen, in het bijzonder plattelandsontwikkeling, wellicht worden onderschat; benadrukt evenwel dat in deze bedragen niet de potentiële toekomstige financiële correcties begrepen zijn, die het eindrisico aanzienlij ...[+++]

103. souligne que si la Commission estime que le montant à risque représente au total entre 1,9 % (2 600 000 000 EUR) et 2,6 % (3 500 000 000 EUR) de tous les paiements de l'exercice, elle reconnaît que le niveau d'erreur qui affecte les dépenses est susceptible d'être significatif, car elle indique elle-même que les montants à risque dans un certain nombre de domaines, notamment le développement rural, sont vraisemblablement sous-estimés; précise, néanmoins, que ces montants n'incluent pas les futures corrections financières qui y sont attachées et qui font en sorte que le risque final est beaucoup moins important; demande instamment ...[+++]


Art. 18. De werkgevers betalen in 2009 en 2010 een eindejaarspremie ten bedrage van 5,33 pct. van het brutoloon dat werd verdiend tijdens de periode welke begrepen ligt tussen 1 december van het vorige jaar en 30 november van het lopende jaar met waarborging van een minimumpremie van 12,39 EUR voor de werknemers van 21 jaar en ouder.

Art. 18. Les employeurs paient en 2009 et 2010 une prime de fin d'année d'un montant égal à 5,33 p.c. du salaire brut gagné durant la période comprise entre le 1 décembre de l'année précédente et le 30 novembre de l'année en cours, avec garantie d'une prime minimum de 12,39 EUR pour les travailleurs de 21 ans et plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrepen ligt' ->

Date index: 2024-05-10
w