Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "begrijpelijk aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit lijkt begrijpelijk aangezien buurgemeenten Lokeren en Beveren bij koninklijk besluit van 7 mei 2015 wél voor de zware regenval als rampgebied werden erkend.

Ce constat semble compréhensible étant donné qu'à la suite des fortes pluies, les communes voisines de Lokeren et de Beveren ont quant à elles bel et bien été reconnues comme des zones sinistrées au titre de l'arrêté royal du 7 mai 2015.


Dit is trouwens volkomen begrijpelijk aangezien de reorganisatie en het dagelijks beheer van een overheidsdienst ruimschoots verantwoorden dat de volledige werktijd hieraan wordt besteed.

Ceci étant d'ailleurs parfaitement compréhensible dans la mesure où la réorganisation et la gestion quotidienne d'une administration justifient amplement qu'on y consacre la totalité de son temps de travail.


Het amendement is echter begrijpelijk aangezien de bepaling een stap achteruit lijkt ten opzichte van de huidige situatie.

L'amendement est certes compréhensible puisque la disposition semble une marche arrière par rapport à la situation actuelle.


Dit is trouwens volkomen begrijpelijk aangezien de reorganisatie en het dagelijks beheer van een overheidsdienst ruimschoots verantwoorden dat de volledige werktijd hieraan wordt besteed.

Ceci étant d'ailleurs parfaitement compréhensible dans la mesure où la réorganisation et la gestion quotidienne d'une administration justifient amplement qu'on y consacre la totalité de son temps de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het amendement is echter begrijpelijk aangezien de bepaling een stap achteruit lijkt ten opzichte van de huidige situatie.

L'amendement est certes compréhensible puisque la disposition semble une marche arrière par rapport à la situation actuelle.


Dat is begrijpelijk, aangezien in vele delen van Europa moet worden bespaard op sociale diensten om opnieuw een houdbare begroting te bereiken en tegelijkertijd krijgen banken voor miljarden openbaar geld.

Ces controverses sont bien compréhensibles, puisque, à l'heure où l'on doit réduire les services sociaux dans de nombreuses régions d'Europe afin de restaurer la viabilité budgétaire, les banques reçoivent des milliards d'euros de fonds publics.


Ook al is de betrokkene geen "vermoedelijke moordenaar", aangezien hier als enige het vermoeden van zijn onschuld kan worden aangevoerd, is de opschudding die de beslissing van het Hof van Cassatie van 6 mei 2015 heeft teweeggebracht begrijpelijk.

Même si l'intéressé n'est pas un "assassin présumé" puisque la seule présomption qui puisse être invoquée ici est celle de son innocence, l'émoi qu'a pu susciter la décision de la Cour de cassation du 6 mai 2015 est compréhensible.


Dat is volkomen begrijpelijk, aangezien gezondheid het hoogste goed is in het leven van een mens.

Cette dernière avait accordé beaucoup d’intérêt aux questions de santé, ce qui est tout à fait compréhensible puisque la santé est le bien le plus précieux dont peut disposer tout être humain durant sa vie.


Dit is begrijpelijk, aangezien het voor de programmeringsperiode 1994-1999 geldende voorschrift pas voorziet in een uitbetaling voor ongeveer 10% van de totale middelen voor de programma's als niet alleen het verzoek om betaling voor het resterende bedrag is ontvangen (waarvoor de definitieve indieningstermijn 31.03.2003 is), maar als ook het afsluitende rapport is goedgekeurd en een betrouwbaarheidsverklaring van een onafhankelijke controle-instelling is opgesteld.

Cela est compréhensible dans la mesure où les dispositions valables pour la période 1994‑1999 ne prévoient le paiement de quelque 10% de l'enveloppe totale des programmes qu'une fois la demande de paiement du solde présentée (date limite le 31 mars 2003), une fois adopté le rapport final et une fois établie la déclaration de conformité d'un organisme de contrôle indépendant.


De vertraging is aanzienlijk, maar begrijpelijk aangezien het Instituut de gegevens van alle ziekenhuizen moest analyseren en verwerken.

Le retard est manifeste mais néanmoins compréhensible dans la mesure où l'Institut a dû contacter tous les hôpitaux, attendre leur envoi, encoder les données et les analyser.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     begrijpelijk aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijpelijk aangezien' ->

Date index: 2020-12-13
w