Wij vragen de Iraanse overheid en de Iraanse bevolking te begrijpen hoe moeilijk wij ons kunnen neerleggen bij de veelvuldige schendingen van de in deze resolutie genoemde elementaire mensenrechten als religieuze rechten, rechten van de vrouw, van het kind, van minderheden, rechten op justitieel gebied, vrijheid van meningsuiting, vrijheid van gedachte, persvrijheid.
Nous conjurons les autorités iraniennes et le peuple iranien de réaliser à quel point il est difficile pour nous d’accepter les violations nombreuses et répétées de droits aussi fondamentaux que la liberté de religion, les droits des femmes, les droits des enfants, les droits des minorités, le droit à la justice, la liberté d’expression et de pensée, la liberté de la presse, telles qu’on en trouve la liste dans la présente résolution.