Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terecht aangerekende kosten
Terecht negatief
Terecht positief

Traduction de «begrijpt terecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inzet van een extra interventieploeg op de E34 en de E313 is een noodzaak: - om de wachttijden van mensen na een ongeval binnen de perken te houden, de bevolking begrijpt terecht niet dat het soms een uur duurt voordat de politie ter plaatse is; - om de economische schade te beperken, die sowieso op deze twee drukste verkeersassen al enorm is; - beide snelwegen hebben een triest palmares van verkeersdoden ten gevolge van secundaire en bijkomende aanrijdingen, vooral in de staart van files; het verlengen van de afhandelingstijd van incidenten onder invloed van deze maatregel verhoogt dit risico opnieuw.

Il est indispensable de déployer une équipe d'intervention supplémentaire sur l'E34 et l'E313 : - pour limiter l'attente des gens après un accident ; en effet, ils ne comprennent pas pourquoi une heure s'écoule parfois avant l'arrivée de la police; - pour réduire les répercussions économiques de toute manière énormes sur ces deux axes très fréquentés; - les deux autoroutes ont déjà un triste palmarès de décès dus à des collisions secondaires ou supplémentaires, surtout à l'arrière des files ; l'allongement du temps mis à régler les incidents ne fait qu'augmenter ce risque.


Wie de instructies niet begrijpt, kan steeds terecht bij de contactpersoon die in het bericht staat vermeld.

Quiconque ne comprend pas les instructions peut s'adresser directement à la personne de contact mentionnée dans le message.


57. bekritiseert het feit dat hoewel vrijheid van religie in China een recht is dat in theorie wordt gewaarborgd door de grondwet, de regering religieuze activiteiten in de praktijk beperkt tot officieel goedgekeurde en erkende religieuze organisaties; steunt het verzet van de Chinese kerken tegen de hernieuwde strategie van de regering voor een sinificatie van het christendom; veroordeelt met name de lopende antichristelijke campagne in de provincie Zhejiang, waarbij in 2014 tientallen kerken zijn vernield en meer dan 400 kruisen zijn verwijderd; deelt de bezorgdheid van de kerken over andere provincies met een sterke christelijke aanwezigheid; veroordeelt bovendien de antiboeddhistische campagnes die worden gevoerd volgens de aanpak v ...[+++]

57. dénonce le fait que si la liberté de religion ne constitue pas un droit en Chine consacré par la constitution, dans la pratique le gouvernement limite les pratiques religieuses aux organisations religieuses officiellement approuvées et reconnues; soutient le mouvement de résistance des églises chinoises contre la nouvelle mouture de "sinisation" de la chrétienté; condamne notamment l'actuelle campagne antichrétienne dans la province du Zhejiang, qui a vu la destruction de douzaines d'églises et la dépose de plus de 400 croix en 2014; partage les inquiétudes des églises pour les autres provinces où vit une importante population chrétienne; condamne par ailleurs les campagnes anti-bouddhisme orchestrées par l'"enseignement patriotique ...[+++]


57. bekritiseert het feit dat hoewel vrijheid van religie in China een recht is dat in theorie wordt gewaarborgd door de grondwet, de regering religieuze activiteiten in de praktijk beperkt tot officieel goedgekeurde en erkende religieuze organisaties; steunt het verzet van de Chinese kerken tegen de hernieuwde strategie van de regering voor een sinificatie van het christendom; veroordeelt met name de lopende antichristelijke campagne in de provincie Zhejiang, waarbij in 2014 tientallen kerken zijn vernield en meer dan 400 kruisen zijn verwijderd; deelt de bezorgdheid van de kerken over andere provincies met een sterke christelijke aanwezigheid; veroordeelt bovendien de antiboeddhistische campagnes die worden gevoerd volgens de aanpak v ...[+++]

57. dénonce le fait que si la liberté de religion ne constitue pas un droit en Chine consacré par la constitution, dans la pratique le gouvernement limite les pratiques religieuses aux organisations religieuses officiellement approuvées et reconnues; soutient le mouvement de résistance des églises chinoises contre la nouvelle mouture de "sinisation" de la chrétienté; condamne notamment l'actuelle campagne antichrétienne dans la province du Zhejiang, qui a vu la destruction de douzaines d'églises et la dépose de plus de 400 croix en 2014; partage les inquiétudes des églises pour les autres provinces où vit une importante population chrétienne; condamne par ailleurs les campagnes anti-bouddhisme orchestrées par l'"enseignement patriotique ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder kan hij akkoord gaan met een register per dienst, doch begrijpt niet waarom het raadslid dan voor een kopie terecht moet op een centraal adres en niet waar de dossiers liggen.

Pour le reste, il peut accepter la tenue d'un registre par service, mais il ne comprend pas pourquoi les conseillers devraient s'adresser, pour pouvoir obtenir une copie, non pas à l'endroit où se trouvent les dossiers, mais à une adresse centrale.


Spreker begrijpt dan ook niet waarom de magistrale bereiding niet met meer nadruk wordt gepromoot, zeker wanneer men weet dat een groot deel van de generische middelen bij het afval terecht komen omdat de verpakkingen niet aangepast zijn aan de concrete behoeften van de patiënt.

Aussi l'intervenant ne comprend-il pas pourquoi l'on n'insiste pas plus pour développer la préparation magistrale, surtout lorsque l'on sait qu'une grande partie des médicaments génériques aboutissent dans les poubelles parce que les conditionnements ne sont pas adaptés aux besoins concrets du patient.


Begrijpt hij de terechte frustratie vanwege de pleegouders over het gebrek aan inspraak dat zij hebben over belangrijke beslissingen en soms ook minder belangrijke beslissingen aangaande het kind dat zij opvangen ?

Comprend-il la juste frustration des parents nourriciers parce qu’ils ne disposent pas de la possibilité d’intervenir sur des décisions importantes et même parfois de décisions moins importantes concernant l’enfant qu’ils accueillent ?


Begrijpt u mij niet verkeerd: deze middelen worden terecht toegekend, maar het is ook zo dat de samenleving verwacht dat ze aan diegenen worden toegekend die aan bepaalde voorwaarden voldoen.

Ne vous méprenez pas sur mes propos: il est juste que ces fonds soient alloués aux agriculteurs mais il est également juste que la société s'attende à ce qu'ils soient alloués à ceux qui répondent à certaines conditions.


Begrijpt u mij niet verkeerd: deze middelen worden terecht toegekend, maar het is ook zo dat de samenleving verwacht dat ze aan diegenen worden toegekend die aan bepaalde voorwaarden voldoen.

Ne vous méprenez pas sur mes propos: il est juste que ces fonds soient alloués aux agriculteurs mais il est également juste que la société s'attende à ce qu'ils soient alloués à ceux qui répondent à certaines conditions.


Begrijpt u mij niet verkeerd: wij hebben milieuorganisaties nodig en de wereld zou er veel slechter aan toe zijn als NGO's niet zeer terecht vele belangrijke kwesties naar voren hadden gebracht.

Ne vous méprenez pas sur mes propos: nous avons besoin d’organisations environnementales, et la planète serait bien plus sombre si des ONG n’avaient pas soulevé à juste titre de nombreuses questions importantes.




D'autres ont cherché : terecht aangerekende kosten     terecht negatief     terecht positief     begrijpt terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijpt terecht' ->

Date index: 2021-06-28
w