Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitraire daad
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Bestond
Boekhoudkundig begrip
Daad van terrorisme
Daad van vervreemding
E
Inconstitutionele daad
Inkonstitutionele daad
Juridisch begrip
Neventerm
Ongrondwettige daad
Periodieke explosieve stoornis
Terroristische daad
Willekeurige daad

Traduction de «begrip daad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


inconstitutionele daad | inkonstitutionele daad | ongrondwettige daad

acte anticonstitutionnel


daad van terrorisme | terroristische daad

acte de terrorisme








Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens is de overwogen uitbreiding van het begrip terroristische daad niet strijdig met het beginsel, dat verworven is sedert het kaderbesluit van 13 juin 2002 van de Raad (2002/475/JBZ);

Par ailleurs, l'élargissement envisagé de la définition de l'acte terroriste ne bouleverse pas le principe acquis par la décision-cadre du 13 juin 2002 du Conseil (2002/475/JAI);


Ook al voegt de verwijzing naar het feit dat die bepaling, maatstaf of handelwijze « objectief en redelijkerwijze wordt gerechtvaardigd'niets toe aan de definitie van het begrip « discriminatie » vermeld in B.35, toch is het moeilijk denkbaar op welke manier opzettelijk zou kunnen worden aangezet tot een « ogenschijnlijk neutrale handelwijze », of tot een daad waarvan de discriminerende aard alleen tot uiting komt door de « schadelijke weerslag » ervan.

Si la référence à la « justification objective et raisonnable » de la disposition, du critère ou de la pratique n'ajoute rien à la définition de la notion de « discrimination » rappelée en B.35, en revanche on imagine mal comment il pourrait être incité intentionnellement à une « pratique apparemment neutre » ou à un acte dont le caractère discriminatoire ne se manifeste que par son « résultat dommageable ».


De seksuele integriteit doet problemen rijzen en het lid pleit ervoor het begrip te behouden, zij het als symbolische daad.

L'intégrité sexuelle pose problème et elle plaide pour garder cette notion à titre symbolique.


Er wordt voorgesteld af te stappen van het begrip « vervolging », omdat het gebruik van deze term geen enkele daad van gerechtelijk onderzoek mogelijk maakt, ook niet een ondervraging of confrontatie.

L'on propose de renoncer à la notion de « poursuite », car l'utilisation de ce terme ne permet d'accomplir aucun acte d'instruction, pas même un interrogatoire ou une confrontation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De seksuele integriteit doet problemen rijzen en het lid pleit ervoor het begrip te behouden, zij het als symbolische daad.

L'intégrité sexuelle pose problème et elle plaide pour garder cette notion à titre symbolique.


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde wet werd in verband met het begrip « daad die strijdig is met de eerlijke handelsgebruiken » benadrukt dat dit « deel uitmaakt [e] van onze rechtspraktijk » en dat er over dat begrip « heel wat rechtspraak [bestond] », althans in de relatie tussen handelaars (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 1240/20, p. 134).

Au cours des travaux préparatoires de la loi en cause, il fut souligné que la notion d'acte contraire aux usages honnêtes en matière commerciale faisait « partie de notre pratique juridique » et qu'elle avait « donné matière à une jurisprudence abondante », à tout le moins dans les relations entre commerçants (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 1240/20, p. 134).


De verwijzende rechter wenst eveneens van het Hof te vernemen of het begrip « daad die strijdig is met de eerlijke handelsgebruiken » voldoet aan de vereiste van voorzienbaarheid die is opgelegd bij artikel 12, tweede lid, van de Grondwet, en bij artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Le juge a quo interroge également la Cour sur le point de savoir si la notion d'« acte contraire aux usages honnêtes en matière commerciale » satisfait à l'exigence de prévisibilité imposée par l'article 12, alinéa 2, de la Constitution et par l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme.


Bovendien, « ten gronde is het burgerrechtelijk begrip ' onrechtmatige daad ' veel ruimer dan het voorgestelde penale begrip ' misdrijf ' » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1073/11, pp. 83-84).

En outre, « en ce qui concerne le fond, la notion civile d'' acte illicite ' est beaucoup plus large que la notion pénale d'' infraction ' qui est proposée » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1073/11, pp. 83-84).


Bovendien, « ten gronde is het burgerrechtelijk begrip ' onrechtmatige daad ' veel ruimer dan het voorgestelde penale begrip ' misdrijf ' » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1073/11, pp. 83-84).

En outre, « en ce qui concerne le fond, la notion civile d'' acte illicite ' est beaucoup plus large que la notion pénale d'' infraction ' qui est proposée » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1073/11, pp. 83-84).


2. a) Het begrip verbintenis uit onrechtmatige daad in de zin van artikel 5, punt 3, van het Executieverdrag moet worden beschouwd als een autonoom begrip, waaronder elke rechtsvordering valt die beoogt de aansprakelijkheid van een verweerder in het geding te brengen en die geen verband houdt met een verbintenis uit overeenkomst in de zin van artikel 5, punt 1.

2. a) La notion de matière délictuelle ou quasi-délictuelle au sens de l'article 5 paragraphe 3 de la convention doit être considérée comme une notion autonome comprenant toute demande qui vise à mettre en jeu la responsabilité du défendeur, et qui ne se rattache pas à la matière contractuelle au sens de l'article 5 paragraphe 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip daad' ->

Date index: 2022-07-20
w