Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Boekhoudkundig begrip
Herprogrammeerbaar dood geheugen
Juridisch begrip
PROM
Programmeerbaar dood geheugen
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

Traduction de «begrip daarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Programmeerbare, niet uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens

Mémoire morte à lecture exclusivement programmable, non effaçable


herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

mémoire à lecture exclusivement, programmable, non effaçable | mémoire morte programmable | mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur | PROM [Abbr.]


programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

mémoire à lecture exclusivement, programmable, effaçable | mémoire morte reprogrammable


begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wijze van functioneren van de financiële sector moet worden herzien om die duurzaam te maken, en het begrip risico moet opnieuw worden gedefinieerd om daarin rekening te houden met de langetermijnvraagstukken op milieu-, sociaal en governancegebied op zowel micro- als macroniveau.

Il convient de repenser le mode de fonctionnement du secteur financier pour le rendre durable et redéfinir la notion de risque pour y intégrer les enjeux de long terme, environnementaux, sociaux et de gouvernance, au niveau micro et macro.


Een van de prioriteiten daarin heeft betrekking op de waardering voor scholing en op de noodzaak om te zorgen voor meer begrip en appreciatie van onderwijsparticipatie en onderwijsresultaten, met name als het gaat om buitenschoolse vorming (d.w.z. niet-regulier onderwijs).

L'une des priorités d'action porte sur la valorisation de la formation et sur la nécessité d'améliorer les méthodes permettant de comprendre et d'évaluer la participation à la formation et les résultats de la formation, particulièrement dans le domaine de la formation en dehors de l'école (c'est-à-dire l'éducation non formelle).


Het zesde Milieuactieprogramma onderstreept dat het toekomstige milieubeleid in toenemende mate moet zijn gebaseerd op een gedegen begrip van het milieu en van de trends daarin.

Le 6ème programme d'action pour l'environnement souligne que la future politique de l'environnement doit de plus en plus reposer sur une bonne connaissance de l'environnement et de son évolution.


De achtste Millenniumdoelstelling, Develop a global partnership for development, omvat beleidscoherentie voor ontwikkeling als doelstelling, ook al wordt dat begrip daarin niet uitdrukkelijk vermeld (3) .

Mais c'est l'OMD 8, dénommé « mettre en place un partenariat mondial pour le développement » qui contient l'objectif de la cohérence des politiques, même s'il ne cite pas le terme explicitement (3) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De achtste Millenniumdoelstelling, Develop a global partnership for development, omvat beleidscoherentie voor ontwikkeling als doelstelling, ook al wordt dat begrip daarin niet uitdrukkelijk vermeld (3) .

Mais c'est l'OMD 8, dénommé « mettre en place un partenariat mondial pour le développement » qui contient l'objectif de la cohérence des politiques, même s'il ne cite pas le terme explicitement (3) .


Deze begripsopdeling werd in die context overigens reeds ingevoerd in de wet van 16 juni 2006 betreffende de gunning, de informatie aan kandidaten en inschrijvers en wachttermijn inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten (de wet die oorspronkelijk bestemd was om de rechtsbeschermingsmaatregelen te bepalen voor de opdrachten die ressorteren onder de wet van 15 juni 2006 maar die door richtlijn 2007/66/EG ondertussen achterhaald is), zij het dat daarin geen definities werden opgenomen en dat daarin naast het begri ...[+++]

Dans ce contexte, cette distinction entre les notions a du reste déjà été introduite dans la loi du 16 juin 2006 relative à l'attribution, à l'information aux candidats et soumissionnaires et au délai d'attente concernant les marchés publics et certains marchés de travaux, de fournitures et de services (la loi qui était initialement destinée à fixer les mesures de protection juridictionnelle pour les marchés relevant de la loi 15 juin 2006, mais qui est entre-temps dépassée en raison de la directive 2007/66/CE).


Deze begripsopdeling werd in die context overigens reeds ingevoerd in de wet van 16 juni 2006 betreffende de gunning, de informatie aan kandidaten en inschrijvers en wachttermijn inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten (de wet die oorspronkelijk bestemd was om de rechtsbeschermingsmaatregelen te bepalen voor de opdrachten die ressorteren onder de wet van 15 juni 2006 maar die door richtlijn 2007/66/EG ondertussen achterhaald is), zij het dat daarin geen definities werden opgenomen en dat daarin naast het begri ...[+++]

Dans ce contexte, cette distinction entre les notions a du reste déjà été introduite dans la loi du 16 juin 2006 relative à l'attribution, à l'information aux candidats et soumissionnaires et au délai d'attente concernant les marchés publics et certains marchés de travaux, de fournitures et de services (la loi qui était initialement destinée à fixer les mesures de protection juridictionnelle pour les marchés relevant de la loi 15 juin 2006, mais qui est entre-temps dépassée en raison de la directive 2007/66/CE).


Of is hij van mening dat hiertoe ook een wijziging vereist is van het EG-verdrag, meer bepaald van zijn artikel 151 over cultuur dat omgevormd zal worden tot artikel 176d van het Verdrag betreffende de werking van de Unie, door daarin naast het begrip “culturen” ook het begrip “talen” op te nemen?

Ou bien pense-t-il qu’il est nécessaire de modifier le Traité UE, plus particulièrement l’article 151 relatif à la culture – lequel devient l’article 176d du Traité sur le fonctionnement de l’Union – pour y insérer la notion de « langues » en plus de la notion de « cultures » ?


De uitbreiding[3] van Tempus III tot zuidelijke en oostelijke landen rond de Middellandse Zee was verder bedoeld om de dialoog tussen de culturen en het wederzijds begrip te bevorderen en om op deze wijze voor duurzame groei, vrede en stabiliteit in de regio te zorgen; ook was deze uitbreiding gericht op een verdere versterking van de interculturele dimensie van het programma en van de elementen daarin die met de civiele samenleving te maken hebben.

Avec l’extension[3] de Tempus III aux pays du sud et de l’est de la Méditerranée, le programme visait également à promouvoir le dialogue interculturel et la compréhension en tant que moyen d’assurer une croissance durable, la paix et la stabilité et de renforcer le rôle de la société civile et la dimension interculturelle du programme.


Daarnaast had de uitbreiding tot doel om de dialoog tussen de culturen en het onderlinge begrip te bevorderen en om op deze wijze voor duurzame groei, vrede en stabiliteit in de regio te zorgen. Ook was de uitbreiding gericht op een verdere versterking van de interculturele dimensie van het programma en van de elementen daarin die met de civiele samenleving te maken hebben.

Elle vise en outre à promouvoir le dialogue interculturel et la compréhension réciproque en tant que moyen d'assurer une croissance durable, la paix et la stabilité dans la région, et sert à renforcer la dimension de la société civile et interculturelle du programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip daarin' ->

Date index: 2023-08-19
w