Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Validatie
Validatie van niet-formeel en informeel leren

Vertaling van "begrip niet-formeel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle


validatie | validatie van niet-formeel en informeel leren

validation | validation de l'apprentissage non formel et informel


Aanbeveling Nr R(84)1 inzake de bescherming van aan de voorwaarden van het Verdrag van Genève beantwoordende personen die niet formeel als vluchteling zijn erkend

Recommandation No R(84)1 relative à la protection des personnes remplissant les conditions de la Convention de Genève qui ne sont pas formellement reconnues comme réfugiés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U. overwegende dat onderwijs, zowel formeel als informeel, cruciaal is voor het uitbannen van marginalisering en meervoudige discriminatie, wat betreft het tot stand brengen van dialoog, openheid en begrip tussen gemeenschappen en het versterken van de positie van gemarginaliseerde gemeenschappen; overwegende dat een genderperspectief in het onderwijs, en de rol ervan bij het versterken van de positie van vrouwen en meisjes in gemarginaliseerde gemeenschappen, niet uit het oog mag worden verloren;

U. considérant que l'éducation, qu'elle soit formelle ou informelle, contribue à lutter contre la marginalisation et les discriminations multiples en suscitant le dialogue, l'ouverture et la compréhension entre les communautés et en renforçant l'autonomie des communautés marginalisées; qu'il importe de ne pas oublier la dimension de genre de l'éducation, ni son rôle dans le renforcement de l'autonomie des femmes et des filles au sein de communautés marginalisées;


H. overwegende dat onderwijs, zowel formeel als informeel, cruciaal is voor het uitbannen van marginalisering en meervoudige discriminatie, wat betreft het tot stand brengen van dialoog, openheid en begrip tussen gemeenschappen en het versterken van de positie van gemarginaliseerde gemeenschappen; overwegende dat een genderperspectief in het onderwijs, en de rol ervan bij het versterken van de positie van vrouwen en meisjes in gemarginaliseerde gemeenschappen, niet uit het oog mag worden verloren;

H. considérant que l'éducation, qu'elle soit formelle ou informelle, contribue à lutter contre la marginalisation et les discriminations multiples en suscitant le dialogue, l'ouverture et la compréhension entre les communautés et en renforçant l'autonomie des communautés marginalisées; qu'il importe de ne pas oublier la dimension de genre de l'éducation, ni son rôle dans le renforcement de l'autonomie des femmes et des filles au sein de communautés marginalisées;


U. overwegende dat onderwijs, zowel formeel als informeel, cruciaal is voor het uitbannen van marginalisering en meervoudige discriminatie, wat betreft het tot stand brengen van dialoog, openheid en begrip tussen gemeenschappen en het versterken van de positie van gemarginaliseerde gemeenschappen; overwegende dat een genderperspectief in het onderwijs, en de rol ervan bij het versterken van de positie van vrouwen en meisjes in gemarginaliseerde gemeenschappen, niet uit het oog mag worden verloren;

U. considérant que l'éducation, qu'elle soit formelle ou informelle, contribue à lutter contre la marginalisation et les discriminations multiples en suscitant le dialogue, l'ouverture et la compréhension entre les communautés et en renforçant l'autonomie des communautés marginalisées; qu'il importe de ne pas oublier la dimension de genre de l'éducation, ni son rôle dans le renforcement de l'autonomie des femmes et des filles au sein de communautés marginalisées;


Het begrip inverdenkinggestelde in de zin van de persoon die formeel in verdenking wordt gesteld door de onderzoeksrechter (voorgesteld artikel 4bis, tweede lid, 2, van de wet van 22 maart 1999 — artikel 5 van het wetsvoorstel) brengt geen problemen met zich, maar dat geldt niet voor het begrip « verdachte ».

Si la notion d'inculpé au sens de la personne inculpée formellement par le juge d'instruction (article 4bis, al. 2, 2, proposé de la loi du 22 mars 1999 — article 5 de la proposition de loi) ne pose pas de difficulté, il n'en va pas de même de la notion de suspect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het begrip inverdenkinggestelde in de zin van de persoon die formeel in verdenking wordt gesteld door de onderzoeksrechter (voorgesteld artikel 4bis, tweede lid, 2, van de wet van 22 maart 1999 — artikel 5 van het wetsvoorstel) brengt geen problemen met zich, maar dat geldt niet voor het begrip « verdachte ».

Si la notion d'inculpé au sens de la personne inculpée formellement par le juge d'instruction (article 4bis, al. 2, 2, proposé de la loi du 22 mars 1999 — article 5 de la proposition de loi) ne pose pas de difficulté, il n'en va pas de même de la notion de suspect.


De Dienst Vreemdelingenzaken neemt dan beslissingen die het begrip nieuw feit te formeel interpreteren en verwerpt belangrijke en relevante informatie alleen omdat ze reeds bij de eerste asielaanvraag bestond, los van de vraag of de asielzoeker de kans heeft gekregen ze al dan niet aan te voeren, of gaat te ver in zijn motivering door zich niet alleen uit te spreken over de vraag of een feit al dan niet nieuw is, maar door te kennen te geven of het in het dossier al dan niet relevant is.

L'Office des étrangers prend alors des décisions qui interprètent de manière trop formelle la notion d'élément nouveau, refusant une information importante et pertinente au seul motif qu'elle existait déjà pendant la première demande d'asile, indépendamment du fait que le demandeur ait eu l'occasion de l'invoquer ou non, ou va trop loin dans sa motivation en ne se prononçant pas uniquement sur le fait qu'un élément est nouveau ou non, mais en estimant s'il est ou non pertinent dans le dossier.


De Dienst Vreemdelingenzaken neemt dan beslissingen die het begrip nieuw feit te formeel interpreteren en verwerpt belangrijke en relevante informatie alleen omdat ze reeds bij de eerste asielaanvraag bestond, los van de vraag of de asielzoeker de kans heeft gekregen ze al dan niet aan te voeren, of gaat te ver in zijn motivering door zich niet alleen uit te spreken over de vraag of een feit al dan niet nieuw is, maar door te kennen te geven of het in het dossier al dan niet relevant is.

L'Office des étrangers prend alors des décisions qui interprètent de manière trop formelle la notion d'élément nouveau, refusant une information importante et pertinente au seul motif qu'elle existait déjà pendant la première demande d'asile, indépendamment du fait que le demandeur ait eu l'occasion de l'invoquer ou non, ou va trop loin dans sa motivation en ne se prononçant pas uniquement sur le fait qu'un élément est nouveau ou non, mais en estimant s'il est ou non pertinent dans le dossier.


Gezien het begrip « inverdenkingstelling » op dit ogenblik nog niet formeel bepaald is in het Wetboek van Strafvordering, voorzag de door de Senaat goedgekeurde tekst in een overgangsbepaling.

La notion d'« inculpation » n'étant pas encore définie formellement dans le Code d'instruction criminelle, le texte approuvé par le Sénat a prévu une disposition transitoire.


(6 quater) Niet-formeel en informeel onderwijs zijn uiterst belangrijk voor de opleiding in burgerschap en voor de uitoefening van dit burgerschap, omdat deze vormen van onderwijs emanciperend werken, de solidariteit en het wederzijds begrip bevorderen en de maatschappelijke samenhang versterken.

(6 quater) Le rôle de l'éducation non-formelle et informelle est fondamental tant pour la formation à la citoyenneté que pour son exercice car elle favorise l'émancipation des individus, promeut la solidarité et la compréhension mutuelle et renforce la cohésion sociale.


het begrip "regelgevingsdocumenten" als zijnde documenten in verband met procedures voor de goedkeuring van besluiten die niet-essentiële elementen van wetgevingsbesluiten (als omschreven onder letter a)) aanvullen of wijzigen, ongeacht of dergelijke regelgevende documenten zijn goedgekeurd door de Raad of aan de Commissie gedelegeerd; voor de toegang tot deze documenten moeten mutatis mutandis dezelfde voorwaarden gelden als voor wetgevingsdocumenten (zo moet in de comitologieprocedures toegang worden verleend vanaf het moment waarop een ontwerpmaatregel formeel bij een commissie w ...[+++]

en définissant la notion de "documents règlementaires" comme étant des documents en rapport avec des procédures d'adoption complétant ou modifiant des éléments non-essentiels d'actes législatifs (tels que définis au point a)), que ces documents réglementaires soient adoptés par le Conseil ou délégués à la Commission; ces documents doivent être accessibles, mutatis mutandis, aux même conditions que celles applicables aux documents législatifs (c'est à dire qu'en comitologie, l'accès aux documents doit être accordé dès le moment où une commission est officiellement saisie d'un projet de mesure). De même, les documents complémentaires pertinents devraient égal ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : niet-formeel leren     non-formeel leren     validatie     begrip niet-formeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip niet-formeel' ->

Date index: 2024-11-28
w