Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Boekhoudkundig begrip
Juridisch begrip
Onbepaald rechtsbegrip

Vertaling van "begrip toont " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het structuurbeeld toont ook het naaldvormig groeien van het bainiet

cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire


het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur

la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique




begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires


onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

notion juridique indéfinie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot het begrip "woonplaats" toont het verslag aan dat er in de praktijk geen moeilijkheden rijzen wanneer de gerechten hun nationale begrip "woonplaats" toepassen op grond van artikel 59, lid 1, van de verordening.

En ce qui concerne la notion de «domicile», le rapport montre qu’aucune difficulté ne se pose dans la pratique lorsque les juridictions appliquent leur notion nationale de «domicile» conformément à l’article 59, paragraphe 1, du règlement.


Dat omstreden en onduidelijk gedefinieerd begrip toont evenwel overduidelijk de geest aan van de internationale wetgever in die tijd aan, toen er sprake van de « ruimtewedloop ».

Ce concept controversé et encore mal défini traduit cependant avec force l'esprit du législateur international à cette époque, dans un contexte de « course à l'Espace ».


Dat omstreden en onduidelijk gedefinieerd begrip toont evenwel overduidelijk de geest aan van de internationale wetgever in die tijd aan, toen er sprake van de « ruimtewedloop ».

Ce concept controversé et encore mal défini traduit cependant avec force l'esprit du législateur international à cette époque, dans un contexte de « course à l'Espace ».


toont begrip voor de aarzeling van een aantal lidstaten om wetgeving voor de persoonlijke levenssfeer vast te stellen; is niettemin van mening dat zowel de samenleving als de betrokken werknemers een hoge prijs zullen betalen als er geen actie wordt ondernomen; benadrukt dat de voorspelde groei van de vraag naar verzorgers, met name in particuliere huishoudens, dergelijke wetgeving noodzakelijk maakt om deze werknemers volledige bescherming te kunnen bieden; verzoekt de lidstaten derhalve om samen met de sociale partners maatregelen te nemen waarmee wordt voorzien in een adequaat en passend inspectiesysteem, in overeenstemming met art ...[+++]

est conscient de la réticence de certains États membres à légiférer dans la sphère privée, mais estime que l'inaction coûtera très cher à la société et aux travailleurs concernés; souligne que la croissance prévue de la demande d'auxiliaires de vie et de gardes d'enfants, particulièrement dans les ménages privés, rend cette législation nécessaire pour protéger pleinement les travailleurs; invite dès lors les États membres ainsi que les partenaires sociaux à prendre des mesures afin de mettre en place un système d'inspection suffisant et adéquat, conformément à l'article 17 de la convention no 189 de l'OIT, et des sanctions suffisantes en cas d'infraction a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien toont het gebruik van het begrip ? verblijfplaats ? dat op objectieve elementen steunt, los van enig juridische fictie, aan dat het begrip ? afhankelijke woonplaats ? voor gebruik in het internationaal privaatrecht, wordt verworpen (20).

De plus, l'utilisation du concept de résidence recourant à des éléments objectifs détachés de toute fiction légale montre que, pour les besoins du droit international privé, la notion de « domicile dépendant » est écartée (20).


Bovendien toont het gebruik van het begrip « verblijfplaats » dat op objectieve elementen steunt, los van enig juridische fictie, aan dat het begrip « afhankelijke woonplaats » voor gebruik in het internationaal privaatrecht, wordt verworpen (20).

De plus, l'utilisation du concept de résidence recourant à des éléments objectifs détachés de toute fiction légale montre que, pour les besoins du droit international privé, la notion de « domicile dépendant » est écartée (20).


Bovendien toont het gebruik van het begrip « verblijfplaats » dat op objectieve elementen steunt, los van enig juridische fictie, aan dat het begrip « afhankelijke woonplaats » voor gebruik in het internationaal privaatrecht, wordt verworpen (102).

De plus, l'utilisation du concept de résidence recourant à des éléments objectifs détachés de toute fiction légale montre que, pour les besoins du droit international privé, la notion de « domicile dépendant » est écartée (102).


U, mijnheer de fungerend voorzitter, hebt al aangegeven dat dit een zeer serieus, vooruitziend en verstandig verslag is, dat begrip toont voor de zorgen maar ook aangeeft hoe wij Europeanen gezamenlijk dit probleem op kunnen lossen.

Vous, Monsieur le Président, avez déclaré que ce rapport est très responsable, prévoyant et intelligent et qu’il présente des inquiétudes mais aussi des manières dont les Européens peuvent résoudre ce problème ensemble.


Mijns inziens staat het Parlement volledig achter deze amendementen, en ik hoop van harte – ondanks dat ik aandachtig naar de heer Frattini heb geluisterd, toen hij aangaf wat volgens hem en de Raad onacceptabel is –, dat de Raad begrip toont voor onze vele vragen, omdat deze een sleutelrol kunnen spelen bij het beantwoorden van de vraag, hoe het bureau zijn werkzaamheden zodanig kan uitvoeren dat zijn aandacht vooral uitgaat naar de werkelijke problemen.

Je pense que le Parlement soutient totalement ces propositions et – même si j’ai écouté attentivement M. Frattini dire ce qui était inacceptable pour lui et la Commission – j’espère sincèrement que le Conseil comprend nos nombreuses questions, car celles-ci pourraient être essentielles pour définir la manière dont l’Agence devrait effectuer son travail en se concentrant sur les véritables problèmes.


Ook hebben we vandaag, net als de vorige keer, behoefte aan een Commissie die begrip toont voor het Parlement en eisen durft te stellen aan de Raad.

Comme la dernière fois, nous avons besoin que la Commission soit compréhensive à l’égard du Parlement et exigeante à l’égard du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip toont' ->

Date index: 2023-12-08
w