Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrip belastingplichtige
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Begrip producten van oorsprong
Boekhoudkundig begrip
Gevonden voorwerpen beheren
Juridisch begrip
Onbepaald rechtsbegrip
Oogstverlies
Slechte oogst
Verloren
Verloren gaan van de oogst
Verloren voorwerpen beheren

Traduction de «begrip verloren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]




begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires




begrip producten van oorsprong

notion de produits originaires


onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

notion juridique indéfinie


gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren

gérer les objets trouvés


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moet het begrip « verloren kosten » zo eng mogelijk geïnterpreteerd worden anders zal de liberalisering een maat voor niets worden en zullen de kosten doorgestuurd worden naar de overheid waardoor uiteraard concurrerende prijzen kunnen worden aangeboden vermits de overheid, via een ander mechanisme, uiteindelijk toch de meerkost betaalt.

C'est la raison pour laquelle la notion de « coûts échoués » doit être interprétée le plus étroitement possible, car sinon, la libéralisation sera un coup dans l'eau et les coûts se répercuteront au niveau des pouvoirs publics, permettant évidemment d'offrir des prix concurrentiels, puisqu'en définitive, les pouvoirs publics paient quand même le surcoût par un autre mécanisme.


Daarom moet het begrip « verloren kosten » zo eng mogelijk geïnterpreteerd worden anders zal de liberalisering een maat voor niets worden en zullen de kosten doorgestuurd worden naar de overheid waardoor uiteraard concurrerende prijzen kunnen worden aangeboden vermits de overheid, via een ander mechanisme, uiteindelijk toch de meerkost betaalt.

C'est la raison pour laquelle la notion de « coûts échoués » doit être interprétée le plus étroitement possible, car sinon, la libéralisation sera un coup dans l'eau et les coûts se répercuteront au niveau des pouvoirs publics, permettant évidemment d'offrir des prix concurrentiels, puisqu'en définitive, les pouvoirs publics paient quand même le surcoût par un autre mécanisme.


U. overwegende dat onderwijs, zowel formeel als informeel, cruciaal is voor het uitbannen van marginalisering en meervoudige discriminatie, wat betreft het tot stand brengen van dialoog, openheid en begrip tussen gemeenschappen en het versterken van de positie van gemarginaliseerde gemeenschappen; overwegende dat een genderperspectief in het onderwijs, en de rol ervan bij het versterken van de positie van vrouwen en meisjes in gemarginaliseerde gemeenschappen, niet uit het oog mag worden verloren;

U. considérant que l'éducation, qu'elle soit formelle ou informelle, contribue à lutter contre la marginalisation et les discriminations multiples en suscitant le dialogue, l'ouverture et la compréhension entre les communautés et en renforçant l'autonomie des communautés marginalisées; qu'il importe de ne pas oublier la dimension de genre de l'éducation, ni son rôle dans le renforcement de l'autonomie des femmes et des filles au sein de communautés marginalisées;


H. overwegende dat onderwijs, zowel formeel als informeel, cruciaal is voor het uitbannen van marginalisering en meervoudige discriminatie, wat betreft het tot stand brengen van dialoog, openheid en begrip tussen gemeenschappen en het versterken van de positie van gemarginaliseerde gemeenschappen; overwegende dat een genderperspectief in het onderwijs, en de rol ervan bij het versterken van de positie van vrouwen en meisjes in gemarginaliseerde gemeenschappen, niet uit het oog mag worden verloren;

H. considérant que l'éducation, qu'elle soit formelle ou informelle, contribue à lutter contre la marginalisation et les discriminations multiples en suscitant le dialogue, l'ouverture et la compréhension entre les communautés et en renforçant l'autonomie des communautés marginalisées; qu'il importe de ne pas oublier la dimension de genre de l'éducation, ni son rôle dans le renforcement de l'autonomie des femmes et des filles au sein de communautés marginalisées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. overwegende dat onderwijs, zowel formeel als informeel, cruciaal is voor het uitbannen van marginalisering en meervoudige discriminatie, wat betreft het tot stand brengen van dialoog, openheid en begrip tussen gemeenschappen en het versterken van de positie van gemarginaliseerde gemeenschappen; overwegende dat een genderperspectief in het onderwijs, en de rol ervan bij het versterken van de positie van vrouwen en meisjes in gemarginaliseerde gemeenschappen, niet uit het oog mag worden verloren;

U. considérant que l'éducation, qu'elle soit formelle ou informelle, contribue à lutter contre la marginalisation et les discriminations multiples en suscitant le dialogue, l'ouverture et la compréhension entre les communautés et en renforçant l'autonomie des communautés marginalisées; qu'il importe de ne pas oublier la dimension de genre de l'éducation, ni son rôle dans le renforcement de l'autonomie des femmes et des filles au sein de communautés marginalisées;


Na het advies van het Rekenhof te hebben ingewonnen, was de commissie voor de Herziening van de Grondwet en de Hervorming van de Instellingen van oordeel dat de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof niet uit het oog mocht worden verloren, namelijk dat « het begrip « wet » in een grondwetsartikel dat niet werd herzien na de institutionele hervormingen van 1980, naar het algemene begrip verwijst, en derhalve alle wetgevende normen bedoelt, ongeacht het bevoegdheidsniveau.

Après avoir recueilli l'avis de la Cour des comptes, la commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions a estimé qu'il convenait de ne pas perdre de vue la jurisprudence de la Cour constitutionnelle selon laquelle « le terme « loi » figurant dans un article de la Constitution qui n'a pas fait l'objet de révisions après les réformes institutionnelles de 1980 renvoie au terme générique et vise dès lors l'ensemble des normes législatives, quel que soit le niveau de pouvoir compétent.


(89) In dat verband mag niet uit het oog worden verloren dat het begrip « inverdenkinggestelde » veel preciezer is dan het begrip « persoon die ervan verdacht wordt een strafbaar feit te hebben gepleegd dat strafbaar is met een gevangenisstraf van ten minste een jaar », dat de inverdenkingstelling van een persoon in de regel inhoudt dat het strafbare feit ernstig is en dat een onderzoeksrechter, in tegenstelling tot de procureur des Konings, niet duizenden dossiers per jaar hoeft te behandelen, ongeacht overigens de ernst van elk ervan.

(89) Il convient, à cet égard, de ne pas perdre de vue que la notion d'« inculpé » est nettement plus précise que celle de « personne suspectée d'avoir commis une infraction punissable d'une peine d'un an d'emprisonnement au moins », que l'inculpation d'une personne implique, en règle générale, une infraction d'une certaine gravité et qu'un juge d'instruction n'est pas, contrairement au procureur du Roi, confronté au traitement annuel de milliers de dossiers, quel que soit par ailleurs le degré de gravité de chacun de ceux-ci.


Na het advies van het Rekenhof te hebben ingewonnen, was de commissie voor de Herziening van de Grondwet en de Hervorming van de Instellingen van oordeel dat de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof niet uit het oog mocht worden verloren, namelijk dat « het begrip « wet » in een grondwetsartikel dat niet werd herzien na de institutionele hervormingen van 1980, naar het algemene begrip verwijst, en derhalve alle wetgevende normen bedoelt, ongeacht het bevoegdheidsniveau.

Après avoir recueilli l'avis de la Cour des comptes, la commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions a estimé qu'il convenait de ne pas perdre de vue la jurisprudence de la Cour constitutionnelle selon laquelle « le terme « loi » figurant dans un article de la Constitution qui n'a pas fait l'objet de révisions après les réformes institutionnelles de 1980 renvoie au terme générique et vise dès lors l'ensemble des normes législatives, quel que soit le niveau de pouvoir compétent.


J. overwegende dat de verruiming van het begrip erfgoed geleid heeft tot de identificatie van nieuwe soorten erfgoederen zoals fabrieken, machines, verloren gegane beroepen, en zelfs recepten van de regionale keuken, en dat deze uitbreiding geen enkel goed mag uitsluiten dat als cultureel erfgoed kan worden geclassificeerd, bij voorbeeld vuurtorens of het subaquatisch erfgoed,

J. considérant que l'élargissement de la notion de patrimoine a entraîné l'identification de nouveaux types de biens tels que les usines, les machines, les métiers perdus, jusqu'aux recettes de cuisine du terroir, et que cet élargissement ne doit exclure aucun type de bien susceptible d'être classé comme patrimoine culturel, par exemple les phares ou le patrimoine subaquatique,


- (PT) Ik heb er begrip voor dat de kleine en middelgrote ondernemingen waarschijnlijk al geruime tijd geleden hun geduld verloren hebben met betrekking tot specifieke, voor hen bedoelde maatregelen.

- (PT) Je reconnais que les PME ont probablement déjà perdu patience il y a longtemps en ce qui concerne le manque de mesures concrètes leur étant destinées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip verloren' ->

Date index: 2025-01-05
w