Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting 2004 juist » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat het Parlement op 12 april 2005 aan de directeur kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van de Stichting voor het begrotingsjaar 2003 en dat het Parlement in zijn resolutie met de opmerking bij het kwijtingsbesluit onder meer opmerkte dat de Rekenkamer de Stichting opnieuw bekritiseerde voor het niet op juiste wijze in zijn rekeningen opnemen van de uitgaven in verband met de Tempus-programma's, en dat het Parlement verwachtte in het jaarlijkse activiteitenverslag voor ...[+++]

C. considérant que, le 12 avril 2005, le Parlement a donné décharge au directeur pour l'exécution du budget de la Fondation pour l'exercice 2003 et que, dans sa résolution contenant les observations accompagnant la décision de décharge , il notait, entre autres, que la Cour des comptes avait de nouveau reproché à la Fondation de ne pas avoir convenablement présenté dans ses comptes les dépenses afférentes au programme Tempus et qu'il escomptait recevoir une information complète, dans le rapport d'activité annuel de la Fondation pour 2004, au sujet d'une solution, convenue avec la Commission, relative à la présentation correcte de ces dé ...[+++]


C. overwegende dat het Parlement op 12 april 2005 kwijting aan de directeur verleende voor de uitvoering van de begroting van de Stichting voor het begrotingsjaar 2003 en dat in de begeleidende resolutie onder meer wordt opgemerkt dat de Rekenkamer de Stichting opnieuw bekritiseerde voor het niet op juiste wijze in zijn rekeningen opnemen van de uitgaven in verband met de Tempus-programma's, en dat het Parlement verwachtte in het jaarlijkse activiteitenverslag voor 2004 van de St ...[+++]

C. considérant que le 12 avril 2005 le Parlement a donné décharge au directeur pour l'exécution du budget de la Fondation pour l'exercice 2003 et que, dans la résolution accompagnant la décision de décharge, le Parlement notait, entre autres, que la Cour des comptes avait de nouveau reproché à la Fondation de ne pas avoir convenablement présenté dans ses comptes les dépenses afférentes au programme Tempus et qu'il escomptait recevoir une information complète, dans le rapport d'activité annuel de la Fondation pour 2004, au sujet d'une solution, convenue avec la Commission, relative à la présentation correcte de ces dépenses dans les compt ...[+++]


Als sociale en economische cohesie ons doel is, dan moet de communautaire begroting omhoog. De Commissie heeft voor 2004 nu juist de laagste begroting van de laatste jaren voorgesteld – minder dan 1 procent van het bruto communautair product.

De même, la cohésion économique et sociale requiert une révision à la hausse du budget communautaire. Or la Commission vient de présenter le plus petit budget de ces dernières années pour 2004, qui représente moins de 1% du produit national brut communautaire.


23. dringt er bij de Commissie op aan de begrotingsautoriteit maandelijks informatie te verstrekken over het betalingsniveau per programma, zodat de begrotingsautoriteit volledig op de hoogte is van de risico's van annulering van betalingen aan het einde van 2003 en in het lopende begrotingsjaar passende maatregelen kan nemen en het juiste betalingsniveau voor de begroting voor 2004 kan vaststellen;

23. demande instamment à la Commission d'informer mensuellement l'autorité budgétaire du niveau des paiements en cours par programme de manière à être pleinement conscient des risques d'annulation de paiements à la fin de 2003, permettant à l'autorité budgétaire de prendre les mesures appropriées au cours de l'exercice financier et d'établir un niveau approprié de paiement dans le budget 2004;


23. dringt er bij de Commissie op aan de begrotingsautoriteit maandelijks informatie te verstrekken over het betalingsniveau per programma, zodat de begrotingsautoriteit volledig op de hoogte is van de risico's van annulering van betalingen aan het einde van 2003 en in het lopende begrotingsjaar passende maatregelen kan nemen en het juiste betalingsniveau voor de begroting voor 2004 kan vaststellen;

23. demande instamment à la Commission d'informer mensuellement l'autorité budgétaire du niveau des paiements en cours par programme de manière à être pleinement conscient des risques d'annulation de paiements à la fin de 2003, permettant à l'autorité budgétaire de prendre les mesures appropriées au cours de l'exercice financier et d'établir un niveau approprié de paiement dans le budget 2004;


Ik heb vernomen dat een aantal politieraden, politiecolleges en uiteraard ook de bijzondere rekenplichtigen van de politiezones de balans, die nodig is om de begroting 2004 juist te kunnen interpreteren, niet kunnen opmaken omdat de cijfers van 2002 en 2003 die moeten worden ingeschreven nog steeds niet gekend zijn.

Il me revient que certains conseils de police, collèges de police et naturellement aussi les comptables spéciaux des zones de police ne peuvent établir le bilan nécessaire à l'interprétation correcte du budget 2004 parce que les chiffres de 2002 et 2003 à inscrire ne sont toujours pas connus.


Wat het Global Fund betreft, is het juist dat mijn voorganger een overeenkomst tekende waardoor op de begroting ontwikkelingssamenwerking een totaal bedrag van 20,2 miljoen euro aan bijdragen voor de periode 2004-2007 wordt voorzien.

Quant au Fonds mondial, il est exact que mon prédécesseur avait conclu un accord prévoyant un montant total de 20,2 millions d'euros sur le budget de la Coopération au développement pour des contributions relatives à la période 2004-2007.




D'autres ont cherché : begroting     activiteitenverslag     niet op juiste     communautaire begroting     heeft     nu juist     juiste     begroting 2004 juist     juist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting 2004 juist' ->

Date index: 2021-05-17
w