Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting van justitie zullen vallen » (Néerlandais → Français) :

Op budgetttair gebied zullen er inderdaad verschuivingen zijn, omdat de militairen, die oorspronkelijk onder de begroting van Landsverdediging ressorteerden, nu onder de begroting van Justitie zullen vallen.

Sur le plan budgétaire, il y aura de fait des glissements puisque ces militaires, qui dépendent initialement du budget de la Défense, passeront sous le budget de la Justice.


Alle bestaande instrumenten en structuren van de Unie op het vlak van regelgeving, begroting, toezicht, justitie en handhaving zullen eveneens van toepassing zijn, met inbegrip van de bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Tous les instruments et structures de l'Union qui existent en matière de réglementation, de budget, de surveillance, d'exercice du pouvoir judiciaire et de contrôle du respect des règles, y compris la compétence de la Cour de justice de l'Union européenne, s'appliqueront.


Het is daarbij minder belangrijk te weten of de kosten ten laste van de begroting voor gezondheidszorg of justitie zullen vallen, dan wel dat er transparantie wordt verschaft over het bestede budget.

L'essentiel à cet égard n'est pas tant de savoir si le coût est à charge du budget des soins de santé ou de celui de la Justice, mais plutôt si l'utilisation de ce budget se fera dans la transparence.


De minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van Openbare Besturen, de minister van Begroting en de minister van Justitie zullen dit opzet realiseren.

Ce projet sera réalisé par le ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'Administration, le ministre du Budget et le ministre de la Justice.


De minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van Openbare Besturen, de minister van Begroting en de minister van Justitie zullen dit opzet realiseren.

Ce projet sera réalisé par le ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'Administration, le ministre du Budget et le ministre de la Justice.


Twee regeringscommissarissen, één van de FOD Justitie en één van de FOD Budget Begroting, zullen deelnemen aan de vergaderingen van de Colleges en zullen beschikken over een raadgevende stem.

Un délégué désigné par le ministre de la justice, et un autre par le ministre du budget assisteront avec voix consultative aux réunions des collèges.


De rekeningen worden gecontroleerd door het Rekenhof en twee regeringscommissarissen (FOD Justitie en FOD Budget Begroting) zullen worden aangesteld om alles te evalueren en te controleren.

Les comptes seront contrôlés par la Cour des comptes et deux commissaires du gouvernement (SPF Justice et SPF Budget et Contrôle de la gestion) seront désignés pour tout évaluer et contrôler.


Een lid onderstreept dat, gelet op de houding van de Regering en ondanks de verklaringen van de minister van Financiën, de minister van Begroting en de minister van Buitenlandse Zaken, de drie ontwerp-kaderwetten geen aangelegenheden zullen behandelen die onder het stelsel van het verplicht bicamerisme vallen en geen aangelegenheden behandelen die een impact hebben op de begroting. Dit artikel moet bijgevolg re ...[+++]

Un membre souligne que, vu l'attitude du Gouvernement et malgré les affirmations du ministre des Finances, du ministre du Budget et du ministre des Affaires étrangères, les trois projets de loi-cadre ne traiteront pas du bicaméralisme obligatoire et non plus de matières ayant un impact sur le budget cet article doit se référer aux articles 74, 77 et 78 de la Constitution.


Onze medeleden moeten weten dat, onder het Verdrag van Lissabon, alle bestaande maatregelen die, voor het Verdrag van kracht werd, onder de derde pijler vielen, voor een periode van vijf jaar buiten het toezicht van de Commissie en het Hof van Justitie zullen vallen. Dit geldt voor gevoelige kwesties als respect voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

Nos collègues doivent savoir que le traité de Lisbonne prévoit que toutes les mesures qui seront adoptées au titre du troisième pilier, avant la mise en vigueur du traité de Lisbonne, resteront hors du contrôle de la Commission et, plus encore, hors du contrôle de la Cour de justice européenne, pendant une période de cinq ans, dans des matières aussi sensibles que le respect des droits fondamentaux et des libertés fondamentales.


34. herinnert eraan dat het Hof van Justitie vooruitbetalingen voor zijn gebouwen heeft verricht waardoor de kosten voor de begroting in 2005 zullen verminderen; neemt er nota van dat de jaarlijkse betalingen voor de "Annex"-gebouwen in 2006 hervat zullen worden;

34. rappelle que la Cour de justice a procédé au paiement anticipé de ses bâtiments, ce qui a permis d'en réduire le coût dans le budget 2005; rappelle que les paiements annuels des bâtiments annexes doivent reprendre en 2006;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting van justitie zullen vallen' ->

Date index: 2022-09-30
w