Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscontrole
Begrotingscontrole
Begrotingscontrole uitvoeren
Budgettaire controle
Commissie voor begrotingscontrole
Nazien van de rekeningen
Repo
Uitgavencontrole uitvoeren
Van vandaag tot morgen
Werkgroep Begroting en begrotingscontrole

Traduction de «begrotingscontrole en vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour




begrotingscontrole (nom) | budgettaire controle (nom)

contrôle budgétaire


Commissie voor begrotingscontrole

Commission de contrôle budgétaire


begrotingscontrole [ nazien van de rekeningen ]

contrôle budgétaire [ vérification comptable ]


begrotingscontrole uitvoeren | uitgavencontrole uitvoeren

contrôler les dépenses


Werkgroep Landbouw/Begroting/Begrotingscontrole

Groupe de travail Agriculture/Budgets/Contrôle budgétaire


Werkgroep Begroting en begrotingscontrole

Groupe de travail Budget et contrôle budgétaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De regering heeft getracht om tijdens de recentste begrotingscontrole een level playing field te bereiken bij de getroffen maatregelen en dit inzonderheid voor de fiscale maatregelen, waarbij er hier en daar lacunes waren ontstaan : de staatssecretaris denkt hierbij aan de beleggingsvennootschappen, waar nu de lat wordt gelijk gelegd tussen Europese en niet-Europese beleggingsvennootschappen. Ook de invoering van de BTW-plicht voor advocaten is een dergelijke maatregel : vandaag de dag is er reeds voor quasi alle goederen en dienste ...[+++]

« Le gouvernement s'est efforcé, lors du dernier contrôle budgétaire, d'assortir les mesures à prendre de conditions équitables, en particulier dans le domaine fiscal, en veillant à combler çà et là certaines lacunes : le secrétaire d'Etat pense à cet égard aux sociétés d'investissement, qui seront désormais traitées sur un pied d'égalité, qu'elles soient européennes ou non européennes. La mesure prévoyant l'assujettissement des avocats à la TVA participe aussi de la même logique : la quasi-totalité des biens et services sont déjà soumis à la TVA et il n'y avait donc aucune raison que les avocats échappent à la règle. Le secrétaire d'Eta ...[+++]


Commissaris Šemeta verklaarde onlangs in de Commissie begrotingscontrole en vandaag opnieuw dat de totale vermindering van het aantal fouten het resultaat was van de inspanningen van de Commissie.

Le commissaire Šemeta a déclaré l’autre jour devant la commission du contrôle budgétaire, de même qu’aujourd’hui, que la réduction générale du nombre d’erreurs était le fruit des efforts de la Commission.


Het is mij een eer, te kunnen deelnemen aan uw debat van vandaag inzake het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de EU-begroting 2010, dat ik al aan u, mijnheer de Voorzitter, en aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.

C’est pour moi un honneur de pouvoir participer à votre débat sur le rapport annuel de la Cour des comptes européenne relatif à l'exécution du budget pour l’exercice 2010, que j’ai déjà présenté à Monsieur le Président, ainsi qu’à Mesdames et Messieurs les Membres de la commission du contrôle budgétaire.


De presentatie vandaag in Brussel van het Jaarverslag 2010 aan de Commissie Begrotingscontrole vormt het startpunt voor de kwijtingsprocedure betreffende de uitvoering van de EU-begroting voor het begrotingsjaar 2010.

La présentation, ce jour, du rapport annuel relatif à l’exercice 2010 devant la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen à Bruxelles lance la procédure de décharge relative à l’exécution du budget de l’UE pour l’exercice 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De president van de ERK, Vítor Caldeira, vertelde de Commissie Begrotingscontrole (CONT) van het EP vandaag het volgende: Het Jaarverslag 2010 bevestigt de belangrijkste boodschap uit voorgaande jaren.

Monsieur Vítor Caldeira, Président de la Cour des comptes européenne, déclarait aujourd’hui devant la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen: Le rapport annuel relatif à l’exercice 2010 confirme le message principal des années précédentes.


Dit zeg ik vandaag, in deze vergaderzaal, naar aanleiding van het debat over de kwijting voor 2009, aangezien het symbool van de Frans-Duitse verzoening door enkele leden van de Commissie begrotingscontrole blijkbaar wordt gezien als een vat van overvloed waar simpelweg op kan worden bezuinigd.

J’en parle aujourd’hui, dans cet hémicycle, à l’occasion du débat sur la décharge 2009 car le symbole de la réconciliation franco-allemande est traité par quelques membres de la commission du contrôle budgétaire comme une manne, un simple moyen de faire des économies.


We hebben vandaag vernomen dat het Franse voorzitterschap heeft nagelaten op iedere vraag van de verantwoordelijke rapporteurs van het Parlement voor de begroting van 2009 te antwoorden en als rapporteur voor de Commissie begrotingscontrole voor het verlenen van kwijting aan de Raad voor de begroting van 2007 kan ik daaraan toevoegen dat de Raad ook niet bereid was op mijn vragen te antwoorden.

Nous avons entendu aujourd’hui comment la Présidence française n’avait pas réussi à répondre à une seule des approches proposées par les rapporteurs du Parlement chargés du budget 2009 et, en tant que rapporteur de la commission du contrôle budgétaire concernant l’octroi d’une décharge au Conseil pour 2007, je puis ajouter que le Conseil a été tout aussi réticent à répondre à mes approches.


Teneinde het Parlement in staat te stellen het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting op 28 februari goed te keuren, zou de Begrotingscommissie zijn verslag tijdens de vergadering van 25/26 februari moeten goedkeuren en zou de Commissie begrotingscontrole vandaag een advies terzake moeten aannemen.

Effectivement, pour que le Parlement adopte le BRS et le projet d’AII le 28 février, il faudrait que la commission des budgets adopte son rapport lors de sa réunion des 25 et 26 février et que la commission du contrôle budgétaire adopte un avis en la matière aujourd’hui.


Daar heeft bagatellisering van de fouten dan ook geen enkel effect. Als de rapporteur vandaag ondanks alles de mening blijft toegedaan dat deze gevallen niet zijn opgelost, sluit ik mij daar, evenals de Commissie begrotingscontrole - waar slechts één tegenstem was - volledig bij haar aan.

Il ne sert à rien de minimiser les erreurs. Si le rapporteur est, malgré tout, d'avis aujourd'hui que ces cas n'ont pas été résolus de manière satisfaisante, je me range pleinement et sans la moindre réserve à son avis, comme l'a fait la commission du contrôle budgétaire, à une voix près.


Ik zal niet elk van de 22 vragen van de heer Beke beantwoorden, maar het is duidelijk dat we een aantal maatregelen hebben genomen die vandaag nog worden geëvalueerd in het kader van de begrotingscontrole.

Je ne répondrai pas à chacune de vos vingt-deux questions, monsieur Beke, mais il est clair que nous avons pris un certain nombre de mesures qui sont aujourd'hui encore soumises à évaluation dans le cadre du contrôle budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingscontrole en vandaag' ->

Date index: 2022-04-14
w