Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrotingsjaar 2000 bedraagt " (Nederlands → Frans) :

Art. 13. Het algemeen resultaat van de ontvangsten en uitgaven van het begrotingsjaar 2000 bedraagt :

Art. 13. Le résultat général des recettes et des dépenses du budget de l'année budgétaire 2000 est :


« Voor het begrotingsjaar 2000 bedraagt de som van deze bedragen 83 825 195,39 euro, verminderd met het percentage van deze som dat overeenstemt met het in de gemeenten van het Duitse taalgebied gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting, voor de Vlaamse en de Franse Gemeenschap samen.

« Pour l'année budgétaire 2000, le total de ces montants s'élève, pour la Communauté française et la Communauté flamande ensemble, à 83 825 195,39 euros, diminués du pourcentage de ce total qui correspond à la partie de l'impôt des personnes physiques localisée dans les communes de la région de langue allemande.


« Voor het begrotingsjaar 2000 bedraagt de som van deze bedragen 83 825 195,39 euro, verminderd met het percentage van deze som dat overeenstemt met het in de gemeenten van het Duitse taalgebied gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting, voor de Vlaamse en de Franse Gemeenschap samen.

« Pour l'année budgétaire 2000, le total de ces montants s'élève, pour la Communauté française et la Communauté flamande ensemble, à 83 825 195,39 euros, diminués du pourcentage de ce total qui correspond à la partie de l'impôt des personnes physiques localisée dans les communes de la région de langue allemande.


Art. 13. Het algemeen resultaat van de ontvangsten en uitgaven van het begrotingsjaar 2000 bedraagt :

Art. 13. Le résultat général des recettes et des dépenses du budget de l'année budgétaire 2000 est :


Artikel 1. De subsidie voor de uitzendingen door de verenigingen, erkend om radioprogramma's te verzorgen voor het begrotingsjaar 2000 bedraagt in totaal 1.995.416 frank (één miljoen negenhonderdvijfennegentigduizend vierhonderd zestien frank).

Article 1. La subvention en faveur des émissions de programmes de radio à réaliser par des tiers est fixée pour 2000 à 1.995.416 F ( un million neuf cent nonante-cinq mille quatre cent seize francs).


« Vanaf het begrotingsjaar 2000 bedraagt het basisbedrag (WAO 1995) uitgedrukt in miljoenen franken :

« A partir de l'année budgétaire 2000, le montant de base (WAO 1995) exprimé en millions de francs s'élève à :


c) als het door een lidstaat overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), aan de Commissie medegedeelde bedrag ten minste 75 %, maar minder dan 100 % van de bij Beschikking 2000/503/EG vastgestelde financiële toewijzing aan de betrokken lidstaat bedraagt, mag deze lidstaat de Commissie uiterlijk 30 juni een aanvraag zenden om in het begrotingsjaar 2000/2001 uitgaven te vergoeden in aanvulling op het overeenkomstig artikel 16, lid 1, ...[+++]

c) tout État membre qui notifie à la Commission, conformément à l'article 16, paragraphe 1, point a), un montant au moins égal à 75 % de l'allocation financière qui lui a été attribuée au titre de la décision 2000/503/CE, mais inférieur à la totalité de ladite allocation, peut adresser à la Commission, au plus tard le 30 juin, une demande de financement ultérieur des dépenses pendant l'exercice financier 2000-2001 en sus du montant notifié à la Commission conformément à l'article 16, paragraphe 1, point a).


c) als het door een lidstaat overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), aan de Commissie medegedeelde bedrag ten minste 75 %, maar minder dan 100 % van de bij Beschikking 2000/503/EG vastgestelde financiële toewijzing aan de betrokken lidstaat bedraagt, mag deze lidstaat de Commissie uiterlijk 30 juni een aanvraag zenden om in het begrotingsjaar 2000/2001 uitgaven te vergoeden in aanvulling op het overeenkomstig artikel 16, lid 1, ...[+++]

c) tout État membre qui notifie à la Commission, conformément à l'article 16, paragraphe 1, point a), un montant au moins égal à 75 % de l'allocation financière qui lui a été attribuée au titre de la décision 2000/503/CE, mais inférieur à la totalité de ladite allocation, peut adresser à la Commission, au plus tard le 30 juin, une demande de financement ultérieur des dépenses pendant l'exercice financier 2000-2001 en sus du montant notifié à la Commission conformément à l'article 16, paragraphe 1, point a);


A. overwegende dat de marge van rubriek 5 van de financiële vooruitzichten voor het begrotingsjaar 2000 € 90,7 miljoen bedraagt,

A. considérant que la marge existant à la rubrique 5 des perspectives financières pour l'exercice 2000 s'élève à 90,7 millions d'euros,


" Voor het begrotingsjaar 2000 bedraagt de som van deze bedragen 83 825 195,39 euro, verminderd met het percentage van deze som dat overeenstemt met het in de gemeenten van het Duitse taalgebied gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting, voor de Vlaamse en de Franse Gemeenschap samen.

« Pour l'année budgétaire 2000, le total de ces montants s'élève, pour la Communauté française et la Communauté flamande ensemble, à 83 825 195,39 euros, diminués du pourcentage de ce total qui correspond à la partie de l'impôt des personnes physiques localisée dans les communes de la région de langue allemande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsjaar 2000 bedraagt' ->

Date index: 2021-07-18
w