Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Begroting
Begrotingslijn
Begrotingspost
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «begrotingslijn een bedrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée




begroting [ begrotingslijn | begrotingspost ]

budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]








restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2001 omvatte de begrotingslijn een bedrag van EUR 44 miljoen.

La ligne budgétaire 2001 s'élevait à 44 millions d'euros.


Het op die begrotingslijn beschikbare bedrag voor voorschotten wordt dienovereenkomstig verlaagd.

Le montant disponible pour les avances sur ladite ligne budgétaire est réduit en conséquence.


Het oorspronkelijke bedrag van 2.876,675 miljoen euro aan toegewezen betalingskredieten is in het kader van de Notenboom-procedure na een overdracht van 1.000 miljoen euro ten gunste van begrotingslijn B2-1200 'Doelstelling 1 (EFRO-CB)' teruggebracht tot 1.876,675 miljoen euro.

En ce qui concerne les dotations en crédits pour paiement, qui s'élevaient initialement à 2.876,675 millions EUR, elles ont été ramenées à 1.876,675 millions EUR dans le cadre de la procédure budgétaire 'Notenboom', suite à un transfert de 1.000 millions EUR en faveur du poste B2-1200 "Objectif 1 (FEDER-CCA)".


Voor 2016 wordt hetzelfde bedrag aangehouden. - Voor 2015 bedraagt het vereffeningsbudget op het begrotingslijn humanitaire projecten 30,597 miljoen euro.

Le même montant a été conservé pour 2016. - Pour 2015, le budget de liquidation sur la ligne budgétaire "projets humanitaires" s'élève à 30,597 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. is ervan overtuigd dat preventie en bemiddeling behoren tot de meest kostenefficiënte manieren om conflicten te beheersen en te voorkomen dat ze escaleren in geweld; is dan ook ingenomen met het voorstel om in de EDEO-begroting een begrotingslijn ten bedrage van 500 000 EUR in te voeren voor conflictpreventie- en bemiddelingsondersteuningsdiensten, na de succesvolle afronding aan het eind van dit jaar van een voorbereidende actie voorgesteld door het Parlement;

80. est persuadé que la prévention et la médiation font partie des méthodes les plus efficaces en termes de coût pour gérer les conflits en évitant qu'ils débouchent sur la violence; se félicite, dans ces conditions, de l'introduction d'une ligne d'un montant de 500 000 EUR dédiée aux activités de prévention des conflits et d'aide à la médiation dans le budget du SEAE, et ce après la réussite, à la fin de cette année, d'une action préparatoire proposée par le Parlement ;


81. is ervan overtuigd dat preventie en bemiddeling behoren tot de meest kostenefficiënte manieren om conflicten te beheersen en te voorkomen dat ze escaleren in geweld; is dan ook ingenomen met het voorstel om in de EDEO-begroting een begrotingslijn ten bedrage van 500 000 EUR in te voeren voor conflictpreventie- en bemiddelingsondersteuningsdiensten, na de succesvolle afronding aan het eind van dit jaar van een voorbereidende actie voorgesteld door het Parlement;

81. est persuadé que la prévention et la médiation font partie des méthodes les plus efficaces en termes de coût pour gérer les conflits en évitant qu'ils débouchent sur la violence; se félicite, dans ces conditions, de l'introduction d'une ligne d'un montant de 500 000 EUR dédiée aux activités de prévention des conflits et d'aide à la médiation dans le budget du SEAE, et ce après la réussite, à la fin de cette année, d'une action préparatoire proposée par le Parlement ;


Dit bedrag zou niet mogen worden opgevoerd op een der onderdelen van de begroting voor onderzoek of de Trans-Europese vervoersnetten, maar zou afkomstig moeten zijn uit een speciaal voor de stationeringsfase en de exploitatiefasevan GALILEO gecreëerde begrotingslijn, en dit om de volgende redenen:

La ligne budgétaire sur laquelle sera imputée cette somme ne saurait être celle du budget de la recherche ou celle des réseaux transeuropéens de transport, mais une ligne particulière créée pour les phases de déploiement et d'exploitation du programme GALILEO, dès lors que:


39. is ingenomen met het nieuwe initiatief ten gunste van nieuwe technologieën voor het midden- en kleinbedrijf zoals gewenst in zijn voornoemde resolutie van 30 maart 2000 en zoals de Europese Raad van Lissabon had voorgesteld; is niettemin van mening dat het op de begrotingslijn opgenomen bedrag ontoereikend voor het verwezenlijken van deze doelstelling, een doelstelling die is onderschreven door de Europese Raad van Lissabon; zegt toe te onderzoeken of de inhoud van dit initiatief overeenkomt met de doelstellingen van het Parlement ten aanzien van de ondersteuning van het werkgelegenheidsbeleid, het creëren van ...[+++]

39. se félicite que soit mise en place, comme il l'a demandé dans sa résolution précitée du 30 mars 2000 et comme le Conseil européen de Lisbonne l'a proposé, une initiative nouvelle en faveur des nouvelles technologies pour les PME, même s'il considère que le montant inscrit sur la ligne est insuffisant pour atteindre cet objectif que le Conseil européen réuni à Lisbonne avait fait sien; s'engage à examiner si le contenu de l'initiative correspond aux objectifs du Parlement, tels qu'énoncés dans ses orientations relatives à la procédure budgétaire 2001, à savoir soutenir la politique de l'emploi, la création d'emplois, le développement ...[+++]


De financiële TEN-Verordening (EG) 2236/95 is bij Verordening (EG) 1655/99 gewijzigd ten behoeve van de middellangetermijnplanning met behulp van indicatieve meerjarenprogramma's voor de communautaire financiering en ter stimulering van publiek-private partnerschapsverbanden. Daarbij wordt eveneens gebruik gemaakt van een klein bedrag uit de begrotingslijn (1-2%) om projecten met risicokapitaal te steunen.

Le règlement financier RTE (CE n° 2236/95) a été modifié par le règlement (CE) n° 1655/99 pour prévoir la planification à moyen terme au moyen d'un programme pluriannuel indicatif (PPI) et pour encourager les partenariats entre le secteur public et le secteur privé, ainsi que l'utilisation d'une petite partie de la ligne budgétaire (1 à 2 %) pour soutenir les projets impliquant du capital-risque.


De financiële TEN-verordening (EG) nr. 2236/95 is bij verordening (EG) nr. 1655/99 gewijzigd om te voorzien in planning op de middellange termijn met behulp van indicatieve meerjarenprogramma's en om publiek-private partnerschapsverbanden aan te moedigen. Daarbij wordt eveneens gebruik gemaakt van een klein bedrag uit de begrotingslijn (1-2%) om projecten met risicokapitaal te steunen.

Le règlement financier des TEN (CE n° 2236/95) a été modifié par le règlement (CE) n°1655/1999 pour assurer la planification à moyen terme par un programme pluriannuel indicatif (PPI) et pour encourager les partenariats public-privé, ainsi que l'utilisation d'un petit montant de la ligne budgétaire (1 à 2 %) pour soutenir des projets impliquant du capital-investissement.


w