Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingssteun
Dienst die sociale hulp verleent aan justiciabelen
Directe begrotingssteun
SBS
Sectorale begrotingssteun

Vertaling van "begrotingssteun verleent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs

diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur


dienst die sociale hulp verleent aan justiciabelen

service d'aide sociale aux justiciables


sectorale begrotingssteun | SBS [Abbr.]

aide budgétaire sectorielle | appui budgétaire sectoriel | assistance budgétaire sectorielle | ABS [Abbr.]




directe begrotingssteun

aide budgétaire | appui budgétaire | soutien budgétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de partnerlanden in het kader van de ontwikkelingssamenwerking waar de EU de gezondheidszorgsector ondersteunt, verleent zij steun voor de gezondheidszorgstelsels, hetzij steun voor geïntegreerde dienstverlening die diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg en gezondheidszorg voor moeders, pasgeborenen en kinderen in het hele zorgcontinuüm omvat, hetzij begrotingssteun om de landen te helpen hun diensten op het gebied van de nationale gezondheidszorg te verbeteren.

Dans les pays partenaires en développement, où elle soutient le secteur de la santé, l'Union apporte une aide aux systèmes de soins de santé, soit en soutenant la fourniture de services intégrés, laquelle recouvre les services de santé sexuelle, génésique, maternelle, néonatale et infantile tout au long du continuum de soins, soit en fournissant un appui budgétaire pour aider les pays à améliorer la fourniture de leurs propres services de santé.


Opgemerkt zij tevens dat de Commissie de enige donor is die begrotingssteun verleent aan Egypte.

Il convient également de souligner que la Commission est le seul donateur qui apporte un appui budgétaire à ce pays.


33. is van mening dat het opleggen van voorwaarden voor het gebruik van de verschillende wijzen van uitbetaling van de officiële ontwikkelingshulp en begrotingssteun hand in hand moet gaan met gezonde uitvoerende instellingen en een democratische controle van de begrotingen door de parlementen, de rekenkamers, het maatschappelijk middenveld alsook door de regionale en lokale overheden in de ontvangende landen, en ook gepaard moet gaan met garanties van de EU met betrekking tot de continuïteit en voorspelbaarheid van de steun die de Unie verleent; is verheugd over ...[+++]

33. estime que l’imposition de conditions pour l’utilisation de certaines modalités de déboursement de l’APD et de soutien budgétaire doit aller de pair avec des institutions opérationnelles solides et un contrôle démocratique des budgets par les parlements, les Cours des comptes, la société civile ainsi que les autorités régionales et locales dans les pays bénéficiaires et avec des garanties de la partie de l’Union européenne sur la continuité et la prévisibilité de l’aide apportée par l’Union; se félicite du fait que le Conseil a repris ces recommandations dans ses conclusions; insiste sur la nécessité de continuer et de généraliser ...[+++]


33. is van mening dat het opleggen van voorwaarden voor het gebruik van de verschillende wijzen van uitbetaling van de officiële ontwikkelingshulp en begrotingssteun hand in hand moet gaan met gezonde uitvoerende instellingen en een democratische controle van de begrotingen door de parlementen, de rekenkamers, het maatschappelijk middenveld alsook door de regionale en lokale overheden in de ontvangende landen, en ook gepaard moet gaan met garanties van de EU met betrekking tot de continuïteit en voorspelbaarheid van de steun die de Unie verleent; is verheugd over ...[+++]

33. estime que l’imposition de conditions pour l’utilisation de certaines modalités de déboursement de l’APD et de soutien budgétaire doit aller de pair avec des institutions opérationnelles solides et un contrôle démocratique des budgets par les parlements, les Cours des comptes, la société civile ainsi que les autorités régionales et locales dans les pays bénéficiaires et avec des garanties de la partie de l’Union européenne sur la continuité et la prévisibilité de l’aide apportée par l’Union; se félicite du fait que le Conseil a repris ces recommandations dans ses conclusions; insiste sur la nécessité de continuer et de généraliser ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de bijeenkomst in Parijs over de doeltreffendheid van de hulp heeft de Europese Unie zich vastgelegd op een verhoging van het deel van de hulp dat zij als begrotingssteun verleent.

Lors de la réunion de Paris sur l’efficacité de l’aide, l’Union européenne s’est engagée à accroître l’aide qu’elle apporte au niveau budgétaire.


In de ACS-landen waar de Commissie algemene begrotingssteun verleent, worden immuniseringscijfers dikwijls gekozen als een van de prestatie-indicatoren in de gezondheidssector voor de vaststelling van de omvang van het variabele deel van de steun.

Dans les pays ACP qui bénéficient d’un appui budgétaire général de la part de la Commission, le taux de couverture de la vaccination est souvent avancé comme étant l’un des indicateurs de performance dans le secteur sanitaire servant à déterminer la taille de la tranche variable.


In de ACS-landen waar de Commissie algemene begrotingssteun verleent, worden immuniseringscijfers dikwijls gekozen als een van de prestatie-indicatoren in de gezondheidssector voor de vaststelling van de omvang van het variabele deel van de steun.

Dans les pays ACP qui bénéficient d’un appui budgétaire général de la part de la Commission, le taux de couverture de la vaccination est souvent avancé comme étant l’un des indicateurs de performance dans le secteur sanitaire servant à déterminer la taille de la tranche variable.


Bovendien verleent de EU de ACS-landen in de regio proactief steun om hen te helpen aan de criteria voor begrotingssteun te voldoen:

Par ailleurs, l’UE aidera d’une manière anticipée les pays ACP du Pacifique à répondre aux critères à remplir pour bénéficier du soutien budgétaire, à savoir :


De aanbeveling betreffende complementariteit mag voorts ook niet tot Erasmus Mundus en het onderzoekbeleid beperkt blijven maar moet ook andere vormen van bilaterale steun voor het hoger onderwijs omvatten die de Commissie in veel partnerlanden in hoofdzaak via de delegaties verleent (begrotingssteun, sectorprogramma).

En réalité, la recommandation concernant la complémentarité ne devrait pas se limiter à Erasmus Mundus et à la recherche, mais devrait également s’appliquer aux autres formes d’assistance bilatérale que la Commission propose à de nombreux pays partenaires dans le domaine de l’enseignement supérieur, essentiellement par l’intermédiaire des délégations (aide budgétaire, programme sectoriel).


De aanbeveling betreffende complementariteit mag voorts ook niet tot Erasmus Mundus en het onderzoekbeleid beperkt blijven maar moet ook andere vormen van bilaterale steun voor het hoger onderwijs omvatten die de Commissie in veel partnerlanden in hoofdzaak via de delegaties verleent (begrotingssteun, sectorprogramma).

En réalité, la recommandation concernant la complémentarité ne devrait pas se limiter à Erasmus Mundus et à la recherche, mais devrait également s’appliquer aux autres formes d’assistance bilatérale que la Commission propose à de nombreux pays partenaires dans le domaine de l’enseignement supérieur, essentiellement par l’intermédiaire des délégations (aide budgétaire, programme sectoriel).




Anderen hebben gezocht naar : begrotingssteun     directe begrotingssteun     sectorale begrotingssteun     begrotingssteun verleent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingssteun verleent' ->

Date index: 2022-07-12
w