4. merkt op dat in 2006 91% van de begrotingssteun uit de communautaire begroting bestemd was voor sectorale begrotingssteun, die gerichter wordt verleend dan de algemene begrotingssteun en daarom minder risicovol is; plaatst vraagtekens bij de "dynamische interpretatie" van de criteria om in aanmerking te komen voor begrotingssteun waardoor volgens de Rekenkamer het risico wordt verhoogd; is van mening dat begrotingssteun alleen mag worden verleend aan landen met minimale geloofwaardigheid op het gebied van het beheer van de overheidsfinanciën;
4. observe qu'en 2006, 91% de l'appui budgétaire provenant du budget de la Communauté a eu lieu sous la forme d'un soutien budgétaire sectoriel, qui est plus ciblé qu'un appui budgétaire général et, dès lors, comporte moins de risques; s'interroge sur l'interprétation "dynamique", par la Commission, des critères d'éligibilité à l'appui budgétaire ce, qui, selon la Cour des comptes, augmente le risque; estime que l'appui budgétaire ne devrait avoir lieu que dans des pays qui satisfont déjà à un niveau minimum de gestion crédible des finances publiques;