Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigd land
Landen die tariefpreferenties genieten

Vertaling van "begunstigde landen elke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begunstigd land | landen die tariefpreferenties genieten

pays bénéficiaire de préférences tarifaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belangrijke programma's zijn vastgesteld voor elk van de begunstigde landen en de uitvoeringsfase is van start gegaan; voor elke grensregio zijn gezamenlijke procedures ingesteld voor de programmering en het toezicht; de Baltische staten zijn voor het eerst in het programma opgenomen.

Des programmes majeurs ont été identifiés pour chaque pays bénéficiaire et les processus de mise en oeuvre ont été lancés, des mécanismes communs de programmation et de surveillance ont été définis pour chaque région frontalière, les Républiques baltes ont été impliquées pour la première fois dans le programme.


De overgang van rechtstreeks beheer van de pretoetredingsfondsen door de Commissie naar indirect beheer door de in bijlage I vermelde begunstigde landen moet geleidelijk verlopen en overeenstemmen met de capaciteit van elk van deze begunstigde landen .

Le passage de la gestion directe des fonds de préadhésion par la Commission à une gestion indirecte déléguée aux pays bénéficiaires mentionnés à l'annexe I devrait être progressif et s'opérer en fonction des capacités respectives de ces pays .


De overgang van rechtstreeks beheer van de pretoetredingsfondsen door de Commissie naar indirect beheer door de in bijlage I vermelde begunstigde landen moet geleidelijk verlopen en overeenstemmen met de capaciteit van elk van deze begunstigde landen.

Le passage de la gestion directe des fonds de préadhésion par la Commission à une gestion indirecte déléguée aux pays bénéficiaires mentionnés à l'annexe I devrait être progressif et s'opérer en fonction des capacités respectives de ces pays.


2. neemt kennis van de voorgestelde verhoging van 7,3% voor het pretoetredingsinstrument in het volgende meerjarig financieel kader (van EUR 11,668 miljard in de periode 2007-2013 tot EUR 12,520 miljard in de periode 2014-2020, uitgedrukt in constante prijzen van 2011), en is ingenomen met de voorgestelde wijzigingen, met name meer gedifferentieerde bijstand volgens de specifieke behoeften van elk begunstigd land, stimuli voor goede prestaties, de sectorale aanpak, voorwaarden, transparantie en verantwoording, en een beter gebruik van instrumenten en samenwerking met partners om een groter hefboomeffect op financieel en beleidsvlak tot stand te brengen; dringt aan op een vereenvoudiging van de financieringsregels om de administratieve romp ...[+++]

2. prend note de la proposition d'augmenter de 7,3 % le budget de l'instrument de préadhésion pour le prochain cadre financier pluriannuel (de 11 668 000 000 EUR en 2007–2013 à 12 520 000 000 EUR en 2014–2020, à prix constants de 2011) et se félicite des changements proposés, notamment en ce qui concerne la meilleure différenciation de l'assistance conformément aux besoins spécifiques de chaque pays bénéficiaire, les mesures incitatives pour la bonne performance, l'approche sectorielle, la conditionnalité, la transparence et la responsabilité, la meilleure exploitation des instruments et la collaboration avec les partenaires en vue de donner une nouvelle dimension au levier financier et politique; demande une simplification des règles de f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Voor de gecumuleerde eindrechten die verschuldigd zijn voor het spijzen van het Fonds voor de verbetering van de kwaliteit van de dienstverlening in de landen van de groepen 2 tot 5, geldt een drempel van 12 565 STR per jaar voor elk land dat begunstigde is.

9. Les frais terminaux cumulés payables au titre de l'alimentation du Fonds pour l'amélioration de la qualité de service dans les pays des groupes 2 à 5 font l'objet d'un plancher de 12 565 DTS par an pour chaque pays bénéficiaire.


10. benadrukt dat voldoende duidelijkheid en meer flexibiliteit moet worden geboden en dat voor doelgerichtere bijstand moet worden gezorgd, vooral om het maatschappelijk middenveld, de eerbiediging van de mensenrechten en het streven naar democratie te ondersteunen, ook op lokaal en regionaal niveau, teneinde een bottom-upaanpak te bevorderen; wijst erop dat tekortkomingen in de toekomst snel moeten worden onderkend en weggewerkt, om de kwaliteit en de doeltreffendheid van de EU-steun te verbeteren; dringt in het kader van de herziening van het ENB ook aan op een uitvoerige analyse van de efficiëntie van het ENPI, gecoördineerd met andere instrumenten zoals het EIDHR, teneinde de beschikbare middelen in het kader van de betrekkingen van ...[+++]

10. souligne la nécessité d'assurer suffisamment de clarté et davantage de souplesse et de fournir une assistance mieux ciblée, notamment en direction de la société civile, du respect des droits de l'homme, de l'aspiration à la démocratie, y compris à l'échelon local et régional, de façon à promouvoir une approche ascendante; insiste sur l'importance de garantir à l'avenir une identification et une élimination rapides des points faibles et d'améliorer de ce fait la qualité et l'efficacité de l'assistance fournie par l'Union; demande, dans le cadre du réexamen de la PEV, la réalisation d'une analyse complète des performances de l'IEVP en coordination avec d'autres instruments tels que l'IEDDH, dans le but d'améliorer l'utilisation des inst ...[+++]


Omdat zowel het SAP-stelsel als de lijst van begunstigde landen elke drie jaar worden herzien, wordt de Raad gevraagd om zijn oordeel daarover niet op te schorten zodat deze door het EP kunnen worden goedgekeurd en daarmee hiaten in de internationale handel worden voorkomen.

Le SPG et la liste des pays bénéficiaires étant révisés tous les trois ans, le Conseil est invité à ne pas retarder la soumission des demandes, afin qu’elles puissent être approuvées par le PE, évitant ainsi qu’un vide se fasse jour dans le commerce international.


3. De deelname van de begunstigde landen aan communautaire programma's wordt geregeld volgens de specifieke voorwaarden die voor elk programma in het memorandum van overeenstemming tussen de Commissie en het begunstigde land worden vastgesteld, overeenkomstig de overeenkomsten inzake de algemene beginselen voor deelname van de begunstigde landen aan communautaire programma's.

3. La participation des pays bénéficiaires aux programmes communautaires se conforme aux modalités particulières définies pour chaque programme dans le protocole d'accord à conclure entre la Commission et le pays bénéficiaire, conformément aux accords établissant les principes généraux de participation des pays bénéficiaires aux programmes communautaires.


1. In het geval van grensoverschrijdende programma's tussen begunstigde landen onderling, zetten de deelnemende begunstigde landen een gezamenlijk comité van toezicht op voor elk grensoverschrijdend programma.

1. Dans le cas de programmes transfrontaliers entre pays bénéficiaires, ces derniers établissent un comité mixte de suivi pour chaque programme.


Het aandeel van elk van deze gebieden zal evenals nu afhangen van de concrete situatie van de begunstigde landen en de prioriteiten in hun programmeringsdocumenten.

La pondération du poids de chacun dépendra, comme aujourd'hui, de la situation concrète des pays bénéficiaires et des priorités inscrites dans leurs documents de programmation.




Anderen hebben gezocht naar : begunstigd land     landen die tariefpreferenties genieten     begunstigde landen elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde landen elke' ->

Date index: 2021-12-31
w