Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigd land
Begunstigde
Begunstigde staat
Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf
Begunstigde van het verblijfsrecht
Laadruimte die te koop staat beheren
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Staat
Staat van bestemming
Steun aan minder begunstigde regio
Valuta van de begunstigde Staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren

Traduction de «begunstigde staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


valuta van de begunstigde Staat

monnaie de l'Etat bénéficiaire


begunstigd land | Staat van bestemming

Etat de destination | pays bénéficiaire


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]






begunstigde van het verblijfsrecht

bénéficiaire du droit de séjour


begunstigde van het recht op voortgezet verblijf

bénéficiaire du droit de demeurer


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De verbindingsofficieren komen slechts tussenbeide in zaken die rechtstreeks verband houden met de Staat die hen stuurt of de derde begunstigde Staat.

2. Les officiers de liaison n'interviennent que dans les affaires qui sont directement liées à l'État d'envoi ou à l'État tiers bénéficiaire.


De huidige overeenkomstsluitende partijen en de nieuwe overeenkomstsluitende partijen herinneren eraan dat niet alle prioritaire sectoren als gedefinieerd in artikel 3 van Protocol 38bis in elke begunstigde staat moeten worden gedekt.

Les parties contractantes actuelles et les nouvelles parties contractantes rappellent que tous les secteurs prioritaires tels qu'il sont définis à l'article 3 du protocole 38bis ne doivent pas être couverts dans chaque État bénéficiaire.


— en er bestaat daarover geen internationale consensus. De bedoeling is wel dat de tegenwaarde door de begunstigde Staat toegewezen wordt aan de ontwikkeling in het raam van zijn strategie ter bestrijding van de armoede en van de Millenniumdoelstellingen.

— et il n'y a pas de consensus international sur ce sujet; mais l'idée est bien que la contrevaleur soit affectée par le pays bénéficiaire au développement dans le cadre de sa stratégie de lutte contre la pauvreté et des ODM.


De huidige overeenkomstsluitende partijen en de nieuwe overeenkomstsluitende partijen herinneren eraan dat niet alle prioritaire sectoren als gedefinieerd in artikel 3 van Protocol 38bis in elke begunstigde staat moeten worden gedekt.

Les parties contractantes actuelles et les nouvelles parties contractantes rappellent que tous les secteurs prioritaires tels qu'il sont définis à l'article 3 du protocole 38bis ne doivent pas être couverts dans chaque État bénéficiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De schuldeiser (begunstigde) staat krediet toe aan zijn schuldenaar door een uitgestelde betaling te aanvaarden tegen een rente.

Le créancier (bénéficiaire) accorde du crédit à son débiteur, en acceptant un paiement différé, moyennant un intérêt.


Afdeling 3. Uitbetaling bij overlijden Art. 17. § 1. Indien de aangeslotene vóór de pensioenleeftijd overlijdt, wordt zijn aanvullend pensioen, zoals verworven op het moment van overlijden, uitgekeerd aan (een) rechthebbende(n), volgens de onderstaande volgorde : 1) ten bate van zijn echtgeno(o)t(e), indien : - niet uit de echt gescheiden (alsook niet in aanleg tot echtscheiding); - niet gerechtelijk gescheiden van tafel en bed (alsook niet in aanleg tot gerechtelijke scheiding van tafel en bed); 2) bij ontstentenis, ten bate van de persoon die wettelijk samenwoont met de aangeslotene in de zin van artikelen 1475 tot 1479 van het Burgerlijk Wetboek; 3) bij ontstentenis, ten bate van zijn kind(eren) - of bij plaatsvervulling, de erfgen ...[+++]

Section 3. Paiement en cas de décès Art. 17. § 1. Si l'affilié décède avant l'âge de la pension, sa pension complémentaire, telle qu'acquise au moment du décès, sera versée à un (des) ayant(s) droit, dans l'ordre défini ci-dessous : 1) au profit de son époux(se), si : - pas divorcé (ou en instance de divorce); - pas judiciairement séparé de corps (ou en instance judiciaire de séparation de corps); 2) à défaut, au profit de la personne qui cohabite légalement avec l'affilié au sens des articles 1475 à 1479 du Code civil; 3) à défaut, au profit de son/ses enfant(s) - ou en cas de représentation, les héritiers de ces enfants en ligne directe; 4) à défaut, au profit d'un bénéficiaire "désigné" : - une personne physique; - désignée par é ...[+++]


§ 1. De advocaat die vaststelt dat zijn optreden de begunstigde in staat heeft gesteld om geldsommen te ontvangen, waardoor hij een vergoeding kan betalen, stelt de begunstigde en het bureau voor juridische bijstand daarvan in kennis.

§ 1. L'avocat qui constate que son intervention a permis au bénéficiaire de percevoir des sommes d'argent, lui permettant de payer une indemnité, en informe le bénéficiaire et le bureau d'aide juridique.


3. Hoe staat het nu precies met het fiscale stelsel van de 'hybride leningen' (waarbij de gestorte interesten in hoofde van de begunstigde Belgische vennootschap de status van dividend zouden hebben gehad, en dus het voordeel van het stelsel van de definitief belaste inkomsten/vrijgestelde roerende inkomsten zouden hebben genoten dat enkele Belgische banken in het kader van de kapitaalverhogingen met toepassing van de akkoorden van Bazel wilden gebruiken)?

3. Qu'en est-il exactement du régime fiscal des "emprunts de type hybride" (pour lesquels les intérêts versés auraient eu, dans le chef du bénéficiaire, société belge, le statut de dividende et donc le bénéficie du régime revenu définitivement taxés/revenus mobiliers exonérés que certaines banques belges entendaient utiliser dans le cadre des augmentations de fonds propres en application des accords de Bâle?


Daaronder voorziet artikel 2, § 1, 13/1, e WIB dat geen juridische constructie is "een entiteit die gevestigd is in een Staat bedoeld in artikel 5/1, § 1, tweede lid, en waarvoor de oprichter of de derde begunstigde aantoont dat: - deze entiteit in het kader van de uitoefening van een beroepswerkzaamheid een daadwerkelijke economische activiteit uitoefent op de plaats waar deze entiteit gevestigd is en in voorkomend geval op de plaats waar zij een vaste inrichting heeft, en dat; - het geheel van de lokalen, personeel en uitrusting di ...[+++]

Parmi celles-ci, l'article 2, § 1er, 13/1, e CIR précise que ne constitue pas une construction juridique "une entité qui est établie dans un État visé à l'article 5/1, § 1er, alinéa 2, et pour laquelle le fondateur ou le tiers bénéficiaire démontre que: - cette entité exerce une activité économique effective dans le cadre de l'exercice d'une activité professionnelle dans le lieu où cette entité est établie et, le cas échéant, dans le lieu où elle dispose d'un établissement stable, et que; - l'ensemble des locaux, du personnel et de l'équipement dont cette entité dispose dans le lieu où elle est établie, est en proportion avec l'activité ...[+++]


De transparantie voorzien in de artikelen 5/1, § 1, eerste lid, en 220/1, § 1, eerste lid, WIB 92 is slechts van toepassing in hoofde van de oprichter indien niet kan aangetoond worden dat de inkomsten ontvangen door de juridische constructie werden betaald of toegekend aan een derde-begunstigde die woont of gevestigd is in een Staat waarmee België inlichtingen kan uitwisselen voor de toepassing van de interne fiscale wetgeving aan de hand van een ad hoc bilateraal of multilateraal juridisch instrument.

La transparence prévue par les articles 5/1, § 1er, alinéa 1er, et 220/1, § 1er, alinéa 1er, CIR 92 n'est applicable dans le chef d'un fondateur que s'il ne peut établir que les revenus perçu par la construction juridique ont été payés ou attribués à un tiers bénéficiaire qui réside ou est établi dans un État avec lequel la Belgique peut échanger des renseignements pour l'application de la législation fiscale interne sur base d' un instrument juridique bilatéral ou multilatéral ad hoc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde staat' ->

Date index: 2024-06-01
w