Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde
Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf
Begunstigde van het verblijfsrecht
Bevorderen van sociale steun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Ondersteuning
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Regionale steun
Steun
Steun aan minder begunstigde regio
Steun die ten goede komt aan de begunstigde
Steun van de Europese Unie
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Voor steun in aanmerking komende regio

Vertaling van "begunstigde van steun " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


steun die ten goede komt aan de begunstigde

aide qui demeure acquise au bénéficiaire


EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

aide au boisement


begunstigde van het verblijfsrecht

bénéficiaire du droit de séjour


regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

région éligible


begunstigde van het recht op voortgezet verblijf

bénéficiaire du droit de demeurer




bevorderen van sociale steun

promotion du soutien social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De begunstigde van steun voor een ander project dan het project, vermeld in het eerste lid, dient de volgende documenten in : 1° periodiek, in functie van de omvang en de duur van het project, een verslag over de uitgevoerde activiteiten; 2° na het einde van het project : a) een eindverslag over het technische verloop en de resultaten van het project.

Le bénéficiaire de l'aide destinée à un projet autre que le projet visé au premier paragraphe est tenu d'introduire les documents suivants : 1° périodiquement, en fonction de l'ampleur et de la durée du projet, un rapport sur les activités exercées ; 2° à l'issue du projet : a) un rapport final sur le déroulement technique et les résultats du projet.


Art. 13. De begunstigde van steun voor een project dat alleen uit investeringen bestaat, dient na het einde van het project de volgende documenten in : 1° de bewijsstukken met betrekking tot de verrichte uitgaven.

Art. 13. Le bénéficiaire de l'aide destinée à un projet composé exclusivement d'investissements est tenu d'introduire les documents suivants à l'issue du projet : 1° les pièces justificatives relatives aux dépenses effectuées.


Het omvat een of meer concrete acties of investeringen en er is een aanvraag van steun bij gevoegd; 12° promotor : de indiener van een project voor rekening van verschillende begunstigden; 13° aanvrager : de begunstigde die steun aanvraagt; 14° steun : een financiële tegemoetkoming; 15° vissersvaartuig : een vaartuig dat de beroepsmatige zeevisserij beoefent en waarvoor de eigenaar in het bezit is van een geldige visvergunning, uitgereikt ter uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de instelling ...[+++]

Le projet comprend une ou plusieurs activités ou investissements et est assorti d'une demande d'appui ; 12° promoteur : l'initiateur d'un projet pour le compte de différents bénéficiaires ; 13° demandeur : le bénéficiaire qui demande l'aide ; 14° aide : une intervention financière ; 15° bateau de pêche : un bateau qui exerce la pêche professionnelle en mer et pour lequel le propriétaire est en possession d'une licence de pêche délivré en exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques ; 16° aptitude professionnelle suffisante : l'a ...[+++]


Art. 32. Elke begunstigde die steun aanvraagt, aanvaardt alle controles met betrekking tot de ontvangen steun en verleent zijn volledige medewerking aan die controles.

Art. 32. Chaque bénéficiaire qui introduit une demande d'aide accepte tous les contrôles portant sur l'aide reçue et y accorde son entière coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aan de minister van Financiën, belast met de Bestrijding van de fiscale fraude Ontwrichte zones - Steunmaatregelen - Bedrijfsvoorheffing minder begunstigd gebied steun aan ondernemingen loonbelasting schepping van werkgelegenheid

au ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale Zones franches - Mesures d'aide - Précompte professionnel région défavorisée aide aux entreprises impôt sur les salaires création d'emploi


Van een begunstigde die steun ontvangt zonder te voldoen aan de subsidiabiliteitscriteria of de verbintenissen voor de toekenning van die steun, wordt geacht dat hij wederrechtelijk een voordeel heeft ontvangen.

Un bénéficiaire qui reçoit une aide sans respecter les critères d'admissibilité ou les engagements relatifs aux conditions d'octroi de l'aide doit être considéré comme ayant obtenu indûment un avantage.


Van een begunstigde die steun ontvangt zonder te voldoen aan de subsidiabiliteitscriteria of de verbintenissen voor de toekenning van die steun, wordt geacht dat hij wederrechtelijk een voordeel heeft ontvangen.

Un bénéficiaire qui reçoit une aide sans respecter les critères d'admissibilité ou les engagements relatifs aux conditions d'octroi de l'aide doit être considéré comme ayant obtenu indûment un avantage.


1. De eigenaar van een vissersvaartuig die op grond van artikel 32, 36, 39 of 40 van deze verordening steun heeft ontvangen, mag het betrokken vaartuig gedurende ten minste vijf jaar na de datum waarop die steun daadwerkelijk aan de begunstigde is betaald, niet overdragen naar een buiten de Unie gelegen derde land, tenzij die steun op pro rata temporis-basis door de begunstigde wordt terugbetaald vóór een dergelijke overdracht .

1. Le propriétaire d'un navire de pêche ayant reçu une aide au titre des articles 32, 36, 39 ou 40 du présent règlement ne peut transférer le navire vers un pays tiers hors de l'Union pendant au moins cinq ans suivant la date du paiement effectif de cette aide au bénéficiaire, sauf si celui-ci la rembourse prorata temporis avant ledit transfert .


16. herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 21 september 2010 over de vermindering van armoede en het scheppen van werkgelegenheid in ontwikkelingslanden: beleidskoers onderstreept dat de EU niet mag aarzelen om sancties toe te passen indien landen hun governanceverplichtingen uit hoofde van handelsovereenkomsten niet nakomen, en tevens de autoriteiten van de EU verzoekt strikt toe te zien op de naleving van het conditionaliteitsbeginsel, zoals vastgelegd in de overeenkomst van Cotonou, en onderstreept dat de hulpverlening in het kader van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) en het Instrument voor de financiering van de ontwikkelingssamenwerking aan dezelfde conditionaliteitscriteria onderworpen moet zijn; onderstreept da ...[+++]

16. rappelle que, dans sa résolution du 21 septembre 2010 sur la «réduction de la pauvreté et la création d'emplois dans les pays en développement: la voie du progrès», le Parlement a souligné que l'UE ne devrait pas hésiter à appliquer des sanctions lorsque des pays ne respectent pas leurs obligations en matière de gouvernance et de droits de l'homme souscrites dans des accords de commerce, qu'il a demandé aux autorités de l'UE de veiller au respect scrupuleux du principe de conditionnalité tel que stipulé dans l'accord de Cotonou, et qu'il a souligné que le même critère de conditionnalité devrait s'appliquer aux dispositions d'aide app ...[+++]


16. herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 21 september 2010 over de vermindering van armoede en het scheppen van werkgelegenheid in ontwikkelingslanden: beleidskoers onderstreept dat de EU niet mag aarzelen om sancties toe te passen indien landen hun governanceverplichtingen uit hoofde van handelsovereenkomsten niet nakomen, en tevens de autoriteiten van de EU verzoekt strikt toe te zien op de naleving van het conditionaliteitsbeginsel, zoals vastgelegd in de overeenkomst van Cotonou, en onderstreept dat de hulpverlening in het kader van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) en het Instrument voor de financiering van de ontwikkelingssamenwerking aan dezelfde conditionaliteitscriteria onderworpen moet zijn; onderstreept da ...[+++]

16. rappelle que, dans sa résolution du 21 septembre 2010 sur la «réduction de la pauvreté et la création d'emplois dans les pays en développement: la voie du progrès», le Parlement a souligné que l'UE ne devrait pas hésiter à appliquer des sanctions lorsque des pays ne respectent pas leurs obligations en matière de gouvernance et de droits de l'homme souscrites dans des accords de commerce, qu'il a demandé aux autorités de l'UE de veiller au respect scrupuleux du principe de conditionnalité tel que stipulé dans l'accord de Cotonou, et qu'il a souligné que le même critère de conditionnalité devrait s'appliquer aux dispositions d'aide app ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde van steun' ->

Date index: 2022-05-23
w