Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Dienst Verspreide Rijkscollecties
Finse Partij
Hysterie
Hysterische psychose
In de bijdragebasis voor het berekenen van de
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Netto begunstigde
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Oud stort voor gevaarlijk afval
Regionale steun
Sociale
Steun aan minder begunstigde regio
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Willen opnemen

Vertaling van "begunstigde voorheen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


Dienst Verspreide Rijkscollecties | Dienst voor 'sRijks verspreide Kunstvoorwerpen (voorheen)

Service des Collections Nationales


Finse Partij (voorheen bekend als: Ware Finnen)

Parti des vrais Finlandais


oud stort voor gevaarlijk afval | voorheen/oude verontreinigde locatie/terrein

site ancien dangereux


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassif ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer sur les anomalies du comportement ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de aanneming van de in het geding zijnde bepaling heeft de wetgever « de stopzettingsmeerwaarden [willen opnemen] in de bijdragebasis voor het berekenen van de [sociale] bijdragen » van de zelfstandigen, als reactie op een arrest van het Hof van Cassatie van 25 maart 1991 waarin werd geoordeeld dat, aangezien de winsten of baten met betrekking tot een door de begunstigde voorheen uitgeoefende zelfstandige beroepswerkzaamheid niet voortvloeien uit de gewoonlijke uitoefening van een zelfstandige activiteit tijdens het refertejaar, die winsten en baten niet waren onderworpen aan de sociale bijdragen (Parl. St., Senaat, 1991-1992, nr. 31 ...[+++]

Par l'adoption de la disposition en cause, le législateur a entendu « réintroduire les plus-values de cessation dans la base de calcul des cotisations » sociales des indépendants, en réaction à un arrêt de la Cour de cassation du 25 mars 1991 qui décidait que, puisque les bénéfices ou profits qui se rattachent à une activité professionnelle indépendante antérieurement exercée par le bénéficiaire ne proviennent pas de l'exercice habituel d'une activité indépendante dans le cours de l'année de référence, ces bénéfices ou profits n'étaient pas soumis aux cotisations sociales (Doc. parl., Sénat, 1991-1992, n° 351-4, p. 15).


Ook in Polen zijn we bekend met situaties waarin de begunstigde van de democratische regels iemand is die voorheen tegen de democratie was.

En Pologne aussi, nous avons vécu des situations où le bénéficiaire des règles démocratiques était quelqu’un qui, auparavant, avait été opposé à la démocratie.


« In afwijking van § 1 behouden de ambtenaren ambtshalve benoemd in de graad van financieel deskundige, voorheen bekleed met de geschrapte graad van eerstaanwezend financieel controleur en voorheen begunstigde van de weddenschaal 28H, het voordeel van deze weddenschaal voor zover deze gunstiger is».

« En dérogation au § 1, les agents nommés d'office au grade d'expert financier, revêtus auparavant du grade rayé de contrôleur financier principal et anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement 28H, conservent l'avantage de cette échelle de traitement pour autant qu'elle soit plus favorable »;


Art. 18. § 1. De ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van controleur en voorheen begunstigde van de weddenschaal 26C, bekomen, wanneer zij 9 jaar graadanciënniteit hebben, automatisch de hierna vermelde weddenschaal :

Art. 18. § 1. Les agents, revêtus auparavant du grade rayé de contrôleur et anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement 26C, obtiennent automatiquement dès qu'ils comptent 9 ans d'ancienneté de grade, l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ambtenaren voorheen titularis van de geschrapte graad van controleur die begunstigde waren van de weddenschaal 26 C en de ambtenaren voorheen titularis van de geschrapte graad van technisch assistent of van bibliothecaris die begunstigde waren van de weddenschaal 26 E, kunnen deelnemen aan competentiemeting 1.

Les agents anciennement titulaires du grade rayé de contrôleur qui étaient anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement 26 C et les agents anciennement titulaires du grade rayé d'assistant technique ou de bibliothécaire qui étaient anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement 26 E, peuvent participer à la mesure de compétences 1.


De ambtenaren voorheen titularis van de geschrapte graad van controleur die begunstigde waren van de weddenschaal 26 K en de ambtenaren voorheen titularis van de geschrapte graad van technisch assistent of van bibliothecaris die begunstigde waren van de weddenschaal 26 H, kunnen deelnemen aan competentiemeting 2.

Les agents anciennement titulaires du grade rayé de contrôleur qui étaient anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement 26 K et les agents anciennement titulaires du grade rayé d'assistant technique ou de bibliothécaire qui étaient anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement 26 H, peuvent participer à la mesure de compétences 2.


Ik wil de Commissie hierbij wijzen op artikel 158 van het Verdrag (voorheen artikel 130 A), dat de verplichting schept om de economische en sociale cohesie te versterken, de verschillen in ontwikkelingsniveaus tussen de diverse regio's te verkleinen, en de achterstand van de minder begunstigde regio's, waaronder de plattelandsgebieden, te verminderen.

Je tiens à rappeler ici à la Commission l'article 158 du Traité (ex-article 130 A) qui exige le renforcement de la cohésion économique et sociale ainsi que la réduction de l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées, y compris les zones rurales.


Ik wil de Commissie hierbij wijzen op artikel 158 van het Verdrag (voorheen artikel 130 A), dat de verplichting schept om de economische en sociale cohesie te versterken, de verschillen in ontwikkelingsniveaus tussen de diverse regio's te verkleinen, en de achterstand van de minder begunstigde regio's, waaronder de plattelandsgebieden, te verminderen.

Je tiens à rappeler ici à la Commission l'article 158 du Traité (ex-article 130 A) qui exige le renforcement de la cohésion économique et sociale ainsi que la réduction de l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées, y compris les zones rurales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde voorheen' ->

Date index: 2024-03-26
w