10 wijst erop dat nationale regeringen, evenals subregionale, regionale en internationale organisaties alle openbare, communautaire en particuliere initiatieven moeten
ondersteunen die de toegang van vrouwen tot hulpbronnen verbeteren en hun economische onafhankelijkheid vergroten, en die vrouwelijk ondernemerschap en hun toegang tot markten en kredieten bevorderen, met name in plattelandsgebieden; benadrukt dat plaats
elijke organisaties gemakkelijker toegang moeten krijgen tot nationale en internationale publieke financiering en dat
...[+++] vrouwen als deelnemers en als begunstigden op gelijke voet moeten worden betrokken bij plaatselijke ontwikkelingsprogramma's, werkgelegenheidsprogramma's (inclusief jeugdwerkgelegenheid), de verlening van eerstelijnsdiensten en programma's voor economisch herstel in conflictgebieden; 10. fait observer que les gouvernements nationaux, ainsi que les organisations sous-régionales, régionales et internationales devraient soutenir toute initiative publique, associative ou privée visant à renforcer l'accès aux ressources et l'indépendance économique des femmes tout en promouvant les initiatives entrepreneuriales des femmes ainsi que leur accès aux marchés et aux crédits, en particulier dans les zones rurales; souligne la nécessité de veiller à faciliter l'accès des organisations locales aux fonds publics nationaux et internationaux et d'associer les
femmes sur un pied d'égalité - en tant que participantes et bénéficiaires
...[+++] - aux programmes de développement local, de création d'emplois, notamment des jeunes, à la fourniture de services de première nécessité et aux programmes de redressement économique dans les zones de conflits;