Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Behalen
De meerderheid van de uitgebrachte stemmen behalen
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Met winst werken
Omzetdoelstellingen behalen
Op korte termijn voordeel behalen uit verschil
Price earnings ratio
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Streefcijfers behalen
Verkoopdoelstellingen behalen
Winst behalen
Winst boeken
Winst maken

Traduction de «behalen van resultaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omzetdoelstellingen behalen | streefcijfers behalen | verkoopdoelstellingen behalen

atteindre des objectifs de vente


resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs




Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

avis sur les résultats du concours


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés


op korte termijn voordeel behalen uit verschil

profiter à court terme des écarts


met winst werken | winst behalen | winst boeken | winst maken

faire un bénéfice | faire un profit | réaliser un bénéfice


de meerderheid van de uitgebrachte stemmen behalen

emporter la majorité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook hebben we in 2014 een nieuw arbeidsreglement ingevoerd waar de klemtoon ligt op het behalen van resultaten en waarin meer flexibiliteit geboden wordt aan medewerkers zolang deze resultaten worden behaald.

De même, en 2014, nous avons instauré un nouveau règlement du travail qui met l'accent sur l'obtention de résultats et qui offre une plus grande flexibilité aux collaborateurs aussi longtemps que ces résultats sont atteints.


1. De kwaliteit van de hulpverlening zou verhogen, gezien duidelijkere en beter meetbare doelstellingen worden vastgelegd en men slechts beloond wordt bij het behalen van resultaten. a) Hoe kan u garanderen dat de kwaliteit werkelijk verhoogd als een private partner meefinanciert?

1. La qualité de l'aide augmenterait vu que les objectifs fixés sont plus clairs et mieux quantifiables et que le remboursement dépend de l'obtention de résultats. a) Comment pouvez-vous garantir que la qualité sera réellement améliorée grâce au cofinancement d'un partenaire privé?


Ook hebben we in 2014 een nieuw arbeidsreglement ingevoerd waar de klemtoon ligt op het behalen van resultaten en waarin meer flexibiliteit geboden wordt aan medewerkers zolang deze resultaten worden behaald.

De même, en 2014, nous avons mis en place un nouveau règlement de travail qui met l'accent sur l'obtention de résultats et qui offre une plus grande flexibilité aux collaborateurs qui obtiennent ces résultats.


Goed bestuur, een robuust en sluitend “Measuring, Reporting and Verification system” (MRV) en een billijke verdeling van de financiële stromen zijn de grootste uitdagingen voor het behalen van resultaten in de strijd tegen de klimaatverandering.

Une bonne gouvernance, un système de mesure de rapportage et de vérification (MRV-system) fiable et de qualité, ainsi qu'une répartition équitable des flux financiers sont les grands défis à relever en vue de la réalisation de résultats dans la lutte contre le changement climatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk aan een bonus die samenhangt met het behalen van resultaten op de lange termijn wat betreft de desbetreffende instelling.

Je pense à un bonus lié à l’obtention de résultats à long terme en ce qui concerne l’institution en question.


Met het einde van de fondsen en het behalen van de vooropgezette resultaten is dit nu gebeurt.

Au vu des résultats atteints, cet objectif a pu être atteint à la fin du financement du projet.


Resultaatsverbintenis en afrekenbaarheid op resultaten, wat veronderstelt dat de resultaten die BDA op instructie van de minister van ontwikkelingssamenwerking dient te behalen, zowel ambitieus als realistisch zijn.

La BDA pourra dorénavant utiliser non seulement des dons, mais également des prêts et du financement conditionnel. Une obligation de résultats et une obligation de rendre des comptes sur les résultats obtenus, ce qui suppose que les résultats à atteindre par la BDA sur instruction du ministre de la Coopération au développement soient à la fois ambitieux et réalistes.


Ik blijf erbij dat de resultaten afwijkend zijn: vrouwen behalen dezelfde academische resultaten als mannen en in alle andere examens van SELOR is het slaagpercentage van mannen en vrouwen gelijk.

Les résultats ne sont pas normaux : les femmes obtiennent d'aussi bon résultats que les hommes à l'université et à tous les autres examens organisés par le SELOR.


Uit sommige studies, waaronder één bijzonder interessante van McKinsey, die we niet van links radicalisme kunnen verdenken, blijkt dat bedrijven met meer vrouwen in hun directiecomités ook de beste resultaten behalen.

Par ailleurs, certaines études, dont une particulièrement intéressante publiée par McKinsey - que l'on ne peut suspecter de gauchisme -, montrent que les entreprises ayant une plus grande proportion de femmes dans leurs comités de direction sont aussi celles qui sont les plus performantes.


België zal blijven ijveren in domeinen waar het concrete resultaten kan behalen: de regulering van de internationale wapenhandel, de strijd tegen de internationale illegale wapenhandel en steun aan de zwakke of post-conflictlanden die op hun territorium de oncontroleerbare verspreiding van wapens willen bestrijden, onder andere in het kader van een ontwapenings- en demobilisatieprogramma.

La Belgique continuera à oeuvrer dans des domaines où il est possible d'obtenir des résultats concrets : la régulation du commerce international des armes, la lutte contre le commerce international illégal des armes et le soutien à des pays en situation de faiblesse ou de post-conflit qui veulent lutter contre la dissémination incontrôlable d'armes sur leur territoire, entre autres dans le cadre du programme de désarmement et de démobilisation.


w