Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behalve drie bijzondere » (Néerlandais → Français) :

— Bij de bespreking van een wetsvoorstel of -ontwerp (behalve voor de begrotingen en de wetten die een bijzondere meerderheid vereisen), kan een beredeneerde motie, ondertekend door minstens drie vierde van de leden van een van de taalgroepen van een van de federale assemblees, verklaren dat de betreffende bepalingen ernstige gevolgen kunnen hebben voor de betrekkingen tussen de gemeenschappen.

— À l'occasion de la discussion d'un projet ou d'une proposition de loi, (sauf pour les budgets et les lois qui requièrent une majorité spéciale), une motion motivée, signée par les trois quarts au moins des membres d'un des groupes linguistiques de l'une des assemblées fédérales, peut déclarer que ses dispositions sont de nature à porter gravement atteinte aux relations entre les communautés.


— Bij de bespreking van een wetsvoorstel of -ontwerp (behalve voor de begrotingen en de wetten die een bijzondere meerderheid vereisen), kan een beredeneerde motie, ondertekend door minstens drie vierde van de leden van een van de taalgroepen van een van de federale assemblees, verklaren dat de betreffende bepalingen ernstige gevolgen kunnen hebben voor de betrekkingen tussen de gemeenschappen.

— À l'occasion de la discussion d'un projet ou d'une proposition de loi, (sauf pour les budgets et les lois qui requièrent une majorité spéciale), une motion motivée, signée par les trois quarts au moins des membres d'un des groupes linguistiques de l'une des assemblées fédérales, peut déclarer que ses dispositions sont de nature à porter gravement atteinte aux relations entre les communautés.


Behalve drie bijzondere aandelen die de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk in handen hebben (één in BE en één in elk van zijn beide belangrijkste dochterondernemingen in het Verenigd Koninkrijk), is BE thans volledig in handen van particuliere investeerders.

Hormis trois actions privilégiées détenues par les autorités britanniques (une pour BE et une pour chacune de ses deux filiales britanniques principales), BE est désormais entièrement aux mains d'investisseurs privés.


Behalve de overeenkomstig artikel 5, lid 2, verkozen of aangewezen leden zijn ook ten minste drie leden van de bestaande Europese ondernemingsraad of van elk van de bestaande Europese ondernemingsraden lid van de bijzondere onderhandelingsgroep.

Au moins trois membres du comité d’entreprise européen existant ou de chacun des comités d’entreprise européens existants sont membres du groupe spécial de négociation, en sus des membres élus ou désignés en application de l’article 5, paragraphe 2.


Behalve de overeenkomstig artikel 5, lid 2, verkozen of aangewezen leden zijn ook ten minste drie leden van de bestaande Europese ondernemingsraad of van elk van de bestaande Europese ondernemingsraden lid van de bijzondere onderhandelingsgroep.

Au moins trois membres du comité d’entreprise européen existant ou de chacun des comités d’entreprise européens existants sont membres du groupe spécial de négociation, en sus des membres élus ou désignés en application de l’article 5, paragraphe 2.


20.2.1. Behalve wanneer de rechthebbende bijzondere eisen stelt, worden voor de algemeen geneeskundigen de honorariumbedragen en de reisvergoedingen, vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, toegepast op alle bezoeken bij de zieke thuis, op de raadplegingen in de spreekkamer die zó zijn georganiseerd dat ze hetzij ten minste tien uur per week, verdeeld over ten minste drie dagen, hetzij een aantal uren vertegenwoordigen dat overeenstemt met drie vierde van de activiteit in de sp ...[+++]

20.2.1. Pour les médecins de médecine générale, sauf en cas d'exigences particulières du bénéficiaire, les taux d'honoraires et les indemnités de déplacement, fixés conformément aux termes du présent accord, sont appliqués à toutes les visites au domicile du malade, aux consultations en cabinet organisées en sorte de représenter soit au moins dix heures par semaine, réparties sur trois jours au moins, soit un nombre d'heures correspondant aux trois-quarts de l'activité en cabinet, à des heures qui conviennent normalement aux bénéficiaires de l'assurance soins de santé, ainsi qu'aux prestations techniques effectuées au cours de ces visites ou consultations.


Behalve wanneer de rechthebbende bijzondere eisen stelt, worden voor de algemeen geneeskundigen de honorariumbedragen en de reisvergoedingen, vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, toegepast op alle bezoeken bij de zieke thuis, op de raadplegingen in de spreekkamer die zó zijn georganiseerd dat ze hetzij ten minste tien uur per week, verdeeld over ten minste drie dagen, hetzij een aantal uren vertegenwoordigen dat overeenstemt met drie vierde van de activiteit in de spreekkamer, op uren die normaa ...[+++]

Pour les médecins de médecine générale, sauf en cas d'exigences particulières du bénéficiaire, les taux d'honoraires et les indemnités de déplacement, fixés conformément aux termes du présent accord, sont appliqués à toutes les visites au domicile du malade, aux consultations en cabinet organisées en sorte de représenter soit au moins dix heures par semaine, réparties sur trois jours au moins, soit un nombre d'heures correspondant aux trois-quarts de l'activité en cabinet, à des heures qui conviennent normalement aux bénéficiaires de l'assurance soins de santé, ainsi qu'aux prestations techniques effectuées au cours de ces visites ou consultations.


Tot slot dient aangetekend te worden dat er een vereenvoudiging is bereikt door het aantal regelingen van vijf naar drie terug te brengen: een algemene regeling, een bijzondere regeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur, en een speciale regeling voor de minst ontwikkelde landen (“Alles behalve wapens"-initiatief – EBA).

Enfin, je tiens à souligner la simplification découlant de la réduction du nombre de régimes, qui est tombé de cinq à trois, de telle sorte que, maintenant, il existe un régime général, un régime spécial pour le développement durable et la bonne gouvernance et un régime spécial pour les pays les moins avancés («Tout sauf les armes» - TSA).


Er zijn slechts drie varianten: de algemene regeling, de “alles behalve wapens”-regeling voor de minst ontwikkelde landen, die niet wordt aangepast, en een nieuwe bijzondere regeling om duurzame ontwikkeling en goed bestuur te stimuleren.

Il se présente sous trois formes seulement: l’accord général; tout sauf les armes pour les pays en développement, ce qui reste inchangé; enfin, un nouvel accord spécial destiné à promouvoir le développement durable et la bonne gouvernance.


2. zij moeten de goedkeuring van de voorgenomen technische voorschriften automatisch drie maanden uitstellen, behalve in de in artikel 9, lid 3, van de richtlijn bedoelde bijzondere gevallen;

2) ils doivent reporter l'adoption des projets de règles techniques de trois mois automatiquement, sauf dans les cas particuliers repris au paragraphe 3 de l'ar- ticle 9;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behalve drie bijzondere' ->

Date index: 2024-03-22
w