Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulier E301

Traduction de «behalve inzake werkloosheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulier E301 | verklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid

attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage | formulaire E301
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van het voorgaande lid en bij toepassing van artikel 4 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 115 gesloten op 27 april 2015 door de Nationale Arbeidsraad, wordt het recht op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) toegekend aan de werknemers die worden ontslagen (behalve om dringende reden) vóór 1 januari 2016 en die minstens 56 jaar oud zijn op 31 december 2015 en op het einde van de arbeidsovereenkomst en die, op het einde van de arbeidsovereenkomst, een beroepsloopbaan van 40 jaar als loontrekkende kunn ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa précédent et en application de l'article 4 de la convention collective de travail n° 115 conclue le 27 avril 2015 au sein du Conseil national du travail, le bénéfice du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) est accordé aux travailleurs qui sont licenciés (sauf motif grave) avant le 1 janvier 2016 et qui sont âgés d'au moins 56 ans le 31 décembre 2015 et à la fin du contrat de travail, et justifient, au moment de la fin du contrat de travail, de 40 ans de carrière en tant que travailleur salarié. d) Disposition commune Les régimes ci-dessus sont conclus sans préjudice de la réglementation relative de chômage avec com ...[+++]


II. - Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op 56 jaar en op 58 jaar met een lange loopbaan Art. 2. In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974 en in uitvoering van de wet van 12 april 2011, artikel 47, gewijzigd bij de wet van 29 maart 2012, artikel 72, genieten de werknemers die, in de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2015, de leeftijd van 56 jaar bereiken of bereikt hebben, uiterlijk op 31 december 2015 en op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst bereiken, die vóór 1 januari 2016 worden ontslagen, ...[+++]

II. - Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à 56 ans et à 58 ans avec carrière longue Art. 2. En exécution de la convention collective de travail n° 17 conclue au Conseil national du travail le 19 décembre 1974 et en exécution de la loi du 12 avril 2011, article 47, modifiée par la loi du 29 mars 2012, article 72, les travailleurs qui, au cours de la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2015 sont âgés de 56 ans ou plus, au plus tard le 31 décembre 2015 et à la fin du contrat de travail, qui sont licenciés avant le 1 janvier 2016, sauf en cas de motif grave au sens de la législation sur les contrats de travail, et qui ...[+++]


« Voert artikel 18bis van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het ' handvest ' van de sociaal verzekerde, in die zin geïnterpreteerd dat de beslissing die ten aanzien van een werkloze wordt genomen aansluitend op een weigering van uitgaven uitgaande van de RVA, geen beslissing tot herziening is in de zin van artikel 17 van dezelfde wet en dus dat de beslissing terugwerkende kracht kan hebben, met een terugvordering van het onverschuldigde bedrag tot gevolg, zelfs indien de oorspronkelijke beslissing tot toekenning voortvloeit uit een vergissing van de meewerkende instelling van sociale zekerheid, geen met de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet strijdige discriminatie in onder de sociaal verzekerden naar gelang van het t ...[+++]

« L'article 18bis de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la Charte de l'assuré social, interprété en ce sens que la décision prise à l'égard d'un chômeur à la suite d'un rejet de dépenses émanant de l'O.N.Em. n'est pas une décision de révision au sens de l'article 17 de la même loi et donc que la décision peut rétroagir entraînant par là une récupération de l'indu même si la décision d'octroi initiale provient d'une erreur de l'institution coopérante de sécurité sociale, n'établit-il pas une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée entre les assurés sociaux selon le type de prestations dont ils ...[+++]


« Voert artikel 18bis van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het ' handvest ' van de sociaal verzekerde, in die zin geïnterpreteerd dat de beslissing die ten aanzien van een werkloze wordt genomen aansluitend op een weigering van uitgaven uitgaande van de RVA, geen beslissing tot herziening is in de zin van artikel 17 van dezelfde wet en dus dat de beslissing terugwerkende kracht kan hebben, met een terugvordering van het onverschuldigde bedrag tot gevolg, zelfs indien de oorspronkelijke beslissing tot toekenning voortvloeit uit een vergissing van de meewerkende instelling van sociale zekerheid, geen met de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet strijdige discriminatie in onder de sociaal verzekerden naar gelang van het t ...[+++]

« L'article 18bis de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la Charte de l'assuré social, interprété en ce sens que la décision prise à l'égard d'un chômeur à la suite d'un rejet de dépenses émanant de l'O.N.Em. n'est pas une décision de révision au sens de l'article 17 de la même loi et donc que la décision peut rétroagir entraînant par là une récupération de l'indu même si la décision d'octroi initiale provient d'une erreur de l'institution coopérante de sécurité sociale, n'établit-il pas une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée entre les assurés sociaux selon le type de prestations dont ils ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt in alle gevallen van ontslag door de werkgever, behalve bij ontslag om dringende redenen, toegestaan aan de werknemers bedoeld in artikel 1 die de leeftijd van 60 jaar bereikt hebben op het ogenblik dat hun opzeggingstermijn een einde neemt of op het ogenblik dat hun arbeidsovereenkomst zonder opzeggingstermijn maar met verbrekingsvergoeding beëindigd wordt en die aan de in het kader van de reglementering op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag gestelde vo ...[+++]

Art. 2. Le régime de chômage avec complément d'entreprise est accordé dans tous les cas de licenciement par l'employeur, à l'exception du licenciement pour motif grave, aux travailleurs dont il est question à l'article 1 qui ont atteint l'âge de 60 ans au moment où leur délai de préavis prend fin ou au moment où leur contrat de travail est rompu sans délai de préavis mais avec une indemnité de rupture, et qui répondent aux conditions de carrière professionnelle prévues dans la règlementation par rapport au régime de chômage avec complément d'entreprise.


c ) behalve de onder a ) en b ) genoemde categorieën hebben acties inzake beroepsopleiding of hulp bij zelfstandige vestiging of tewerkstelling, wanneer het ESF bijdraagt in de financiering van de maatregelen die voor de verwezenlijking van de doelstellingen 1, 2 en 5 b ) noodzakelijk zijn, met name betrekking op werklozen of met werk - loosheid bedreigde personen, ten einde hun de nodige beroepskwalificaties te geven, hetzij om de zekerheid omtrent hun arbeidsplaats te bevorderen, hetzij om voor hen nieuwe werkgelegenheidsmogelijkheden te ontwikkelen . O ...[+++]

c ) outre les catégories de personnes visées aux points a ) et b ), quand le FSE participe au financement des mesures nécessaires à la réalisation des objectifs nos 1, 2 et 5 b ), les actions de formation professionnelle ou d'aides à l'embauche et à la création d'activités d'indépendants concernent notamment les chômeurs ou les personnes menacées de chômage dans le but de fournir aux personnes concernées les qualifications professionnelles nécessaires soit pour favoriser la stabilité de leur emploi, soit pour développer de nouvelles possibilités d'emploi pour elles.




D'autres ont cherché : formulier e301     behalve inzake werkloosheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behalve inzake werkloosheid' ->

Date index: 2022-09-02
w