Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Vertaling van "behandeld konden worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien had deze vertegenwoordiger verklaard dat enkele technische elementen eventueel in een amendement behandeld konden worden.

De plus, ce représentant avait estimé qu'il y avait éventuellement, l'un ou l'autre élément technique qui devrait peut-être faire l'objet d'un amendement.


De werkgroep financiering maakte, net zoals de andere werkgroepen, deel uit van een grotere projectstructuur die was opgericht opdat specifieke onderwerpen behandeld konden worden door mensen met een bepaalde expertise.

A l’instar des autres groupes de travail, le groupe de travail Financement s’inscrivait dans une structure de projet plus vaste, qui avait pour vocation de permettre à des personnes jouissant d’une certaine expertise d’aborder des thèmes spécifiques.


2. Hoeveel zaken dienden te worden uitgesteld of konden niet worden behandeld?

2. Combien de procès ont dû être reportés ou n'ont pu avoir lieu?


51 % van deze patiënten waren rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en konden dus behandeld worden in het kader van de overeenkomst.

51 % de ces patientes étaient bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé et ont donc pu être traitées dans le cadre de la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Hoeveel dossiers werden er sinds juli 2014 door de DNA-cel behandeld? b) Hoeveel onderzoeken konden er dankzij die informatie- en gegevensuitwisseling met succes worden afgesloten?

2. a) Combien de dossiers ont été traités par la cellule ADN depuis juillet 2014? b) Combien d'enquêtes ont abouti grâce à ces échanges d'informations et de données?


Zo neen, wanneer zal dit gebeurd zijn? b) Werden alle stukken die door het eigen personeel konden worden behandeld reeds ontgift?

Dans la négative, quand y procédera-t-on? b) Toutes les pièces qui pouvaient être traitées par le personnel interne ont-elles déjà été désamiantées ?


Vandaag konden we lezen dat het parket van Dendermonde alleen al " tussen 1 september en nu een kleine 8000 dossiers heeft behandeld, terwijl nog 3000 dossiers liggen te wachten op verwerking" .

Selon la presse de ce jour, le parquet de Termonde a déjà traité 8 000 dossiers depuis le 1er septembre et 3 000 dossiers sont en attente.


3. merkt op dat, aangezien de ontslagen bij PWAI later hebben plaatsgevonden dan die bij Lufthansa Technik – dat in dezelfde sector actief was – deze werknemers niet konden worden opgenomen in een sectorale aanvraag voor de ontslagen in de twee ondernemingen samen; is daarom van mening dat deze gedwongen ontslagen enkel in deze afzonderlijke aanvraag kunnen worden behandeld;

3. constate que dans la mesure où les licenciements de PWAI sont intervenus plus tard que ceux de Lufthansa Technik – qui opérait dans le même secteur – ces travailleurs n'ont pas pu faire partie d'une demande sectorielle couvrant les licenciements prévus dans les deux entreprises; estime par conséquent que ces licenciements ne peuvent être traités que dans le cadre de cette demande distincte;


Als dit onderwerp op een minder delicaat ogenblik was behandeld, konden we alle problemen in verband met de organisatie van een verkiezing bespreken.

Soit, mais si le sujet avait été mis sur la table à un moment moins délicat, nous aurions pu aborder l'ensemble des problèmes que soulève l'organisation d'une compétition électorale.


Zo ja, in welke vorm werd dit onderwerp in de Ecofinraad dan behandeld en welke conclusies konden op het Europese niveau worden getrokken?

Dans l'affirmative, sous quelle forme le sujet a-t-il été abordé au sein du conseil Ecofin et quelles conclusions ont-elles pu être tirées sur le plan européen ?


w