Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelen
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Gedraaid haar
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
Noonansyndroomachtige aandoening met loose-anagen haar
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

Vertaling van "behandelen en haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen ...[+++]

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés




noonansyndroomachtige aandoening met loose-anagen haar

syndrome Noonan-like avec cheveux anagènes caducs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze wil zich graag in Letland laten behandelen zodat haar zoon haar tijdens haar revalidatie kan verzorgen.

Elle préférerait subir cette opération en Lettonie, pour que son fils puisse prendre soin d’elle pendant sa convalescence.


De Commissie zal digitale vaardigheden en expertise als cruciaal onderdeel behandelen van haar toekomstige initiatieven op het gebied van vaardigheden en opleiding.

La Commission fera des compétences et de l'expertise numériques un élément essentiel de ses futures initiatives en matière de compétences et de formation.


Die kamer moet de klacht binnen een bepaalde termijn behandelen en haar beslissing motiveren.

Celle-ci se voit alors dans l'obligation de traiter cette plainte dans un délai déterminé et de motiver sa décision.


Het hoofdstuk « Vestiging » bepaalt dat iedere partij rechtspersonen en natuurlijke personen van de andere partij inzake vestiging niet minder gunstig mag behandelen dan haar eigen rechtspersonen en natuurlijke personen die een soortgelijke economische activiteit uitoefenen.

Le chapitre « Établissement » stipule que chaque Partie accorde aux personnes morales et physiques de l'autre Partie un traitement qui n'est pas moins favorable que celui qu'elle accorde à ses propres personnes morales et physiques exerçant une activité économique identique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd geen studie gemaakt om de technische haalbaarheid en het financiële voordeel na te gaan van een gemeenschappelijk gebruik van de informaticaresources, omdat het enerzijds niet tot de missies van de politie behoort systemen te realiseren, te onderhouden en ter beschikking te stellen ten voordele van andere FOD’s en anderzijds het beheer en de verwerking van informatie deel uitmaakt van de core business van de politie, zodat zij moet beschikken over de nodige autonomie om systemen in plaats te stellen die zij nodig heeft om de informatie te behandelen en haar missies uit te voeren.

Il n'y a pas eu d'exercice en vue de vérifier la faisabilité technique ni l'intérêt financier d'une mise en commun des ressources informatiques car il n'entre pas dans les missions de la police de réaliser et entretenir des systèmes au profit d'autres SPF et d'autre part, la gestion et le traitement d'information faisant partie des tâches clés de la police. Celle-ci doit disposer de l'autonomie nécessaire pour mettre en place les systèmes dont elle a besoin pour traiter l'information et exécuter ses missions.


Servicegericht handelen betekent geloofwaardigheid verwerven door ten dienste te staan van de rechtzoekende en de burger, hem/haar met respect te behandelen en zijn/haar vragen op een transparante, integere en objectieve wijze te behandelen.

Cette compétence signifie acquérir de la crédibilité en étant au service du justiciable et du citoyen, en le traitant avec respect et en répondant à ses questions de manière transparente, intègre et objective.


Nadat zij op de hoogte is gesteld, dient de leidende toezichthoudende autoriteit te besluiten of zij de zaak zal behandelen krachtens de bepaling inzake samenwerking tussen de leidende toezichthoudende autoriteit en andere betrokken toezichthoudende autoriteit („één-loketmechanisme”), dan wel of de toezichthoudende autoriteit die haar van de zaak in kennis heeft gesteld, deze op lokaal niveau dient te behandelen.

Après avoir été informée, l'autorité de contrôle chef de file devrait décider si elle traitera le cas en vertu de la disposition relative à la coopération entre l'autorité de contrôle chef de file et les autres autorités de contrôle concernées (ci-après dénommé «mécanisme de guichet unique»), ou si l'autorité de contrôle qui l'a informée devrait traiter le cas au niveau local.


De Commissie dient een burgerinitiatief te behandelen en haar juridische en politieke conclusies over het initiatief afzonderlijk te formuleren.

La Commission devrait examiner une initiative citoyenne et présenter ses conclusions juridiques et politiques séparément.


De commissie zou zijn verzoek behandelen op haar vergaderingen van mei en juni.

La commission était censée étudier cette question lors de ses réunions de mai et juin.


Ik heb dan ook Infrabel gevraagd dat punt te behandelen op haar raad van bestuur.

J'ai donc demandé à Infrabel de traiter ce point dans son conseil d'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen en haar' ->

Date index: 2021-04-06
w