Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk behandelen
Behandelen
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
Repo
Thermisch behandelen
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden
Van vandaag tot morgen
Warmtebehandeling

Vertaling van "behandelen vandaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés






onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


thermisch behandelen | warmtebehandeling

traitement thermique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie beveelt vandaag ook aan dat de lidstaten dit product fiscaal behandelen zoals vergelijkbare bestaande nationale producten om ervoor te zorgen dat het PEPP een vliegende start kent.

Dans la proposition présentée aujourd'hui, la Commission recommande aussi aux États membres d'accorder à ce produit le même traitement fiscal qu'aux produits nationaux similaires qui existent déjà, afin que le PEPP démarre sur les chapeaux de roue.


De Commissie heeft vandaag besloten Italië een aanvullend met redenen omkleed advies te sturen omdat het niet heeft voldaan aan zijn verplichting om erop toe te zien dat alle agglomeraties met meer dan 2 000 inwoners beschikken over geschikte systemen voor het opvangen en behandelen van stedelijk afvalwater, zoals vereist op grond van de EU-voorschriften (Richtlijn 91/271/EEG van de Raad).

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé complémentaire à l'Italie pour manquement à l'obligation de veiller à ce que toutes les agglomérations de plus de 2 000 habitants disposent de systèmes adéquats de collecte et de traitement des eaux urbaines résiduaires comme l'exige la réglementation de l'Union (directive 91/271/CEE du Conseil).


5. Welke gevolgen zal dit hebben voor het personeel die deze naturalisatieaanvragen vandaag de dag behandelen?

5. Quelles conséquences cela aura-t-il pour le personnel qui gère aujourd'hui ces demandes de naturalisation?


T. overwegende dat een moderne veehouderij waar geen antimicrobiële stoffen mogen worden gebruikt om ziekten te behandelen vandaag de dag niet te verwezenlijken lijkt en dat een goede diergezondheid en een rationeel en verantwoord gebruik van antimicrobiële stoffen ertoe zouden bijdragen dat AMR-verspreiding werd voorkomen,

T. considérant qu'il ne semble pas envisageable pour un élevage moderne de ne pas utiliser d'antimicrobiens pour traiter les maladies, et qu'une bonne santé animale et une utilisation rationnelle et responsable d'antimicrobiens contribueraient à prévenir la transmission de la RAM,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. overwegende dat een moderne veehouderij waar geen antimicrobiële stoffen mogen worden gebruikt om ziekten te behandelen vandaag de dag niet te verwezenlijken lijkt en dat een goede diergezondheid en een rationeel en verantwoord gebruik van antimicrobiële stoffen ertoe zouden bijdragen dat AMR-verspreiding werd voorkomen,

T. considérant qu'il ne semble pas envisageable pour un élevage moderne de ne pas utiliser d'antimicrobiens pour traiter les maladies, et qu'une bonne santé animale et une utilisation rationnelle et responsable d'antimicrobiens contribueraient à prévenir la transmission de la RAM,


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, we behandelen vandaag een onderwerp dat we reeds in 2008 hebben aangepakt.

– (PL) Monsieur le Président, nous sommes aujourd’hui confrontés à un problème auquel nous nous sommes déjà attaqués en 2008.


- (DA) Mevrouw de Voorzitter, we behandelen vandaag een kwestie die erdoor gedrukt is door mensen die niet verkozen zijn, namelijk het Europees Hof van Justitie, dat door middel van een aantal vonnissen druk heeft uitgeoefend op de instellingen die wel verkozen zijn om de richtlijn uit te werken waarover vandaag gestemd is.

– (DA) Madame la Présidente, nous sommes à nouveau réunis aujourd’hui pour parler d’un texte passé en force par des personnes qui n’ont pas été élues, à savoir, la Cour européenne de justice, qui, par une série d’arrêts, a mis la pression sur les institutions véritablement élues pour qu’elles formulent cette directive qui a été adoptée aujourd’hui.


Vandaag stelde de Commissie voor Eurodac doeltreffender te maken. Eurodac is het systeem dat het mogelijk maakt snel en correct vast te stellen welke lidstaat een asielverzoek moet behandelen.

Aujourd'hui, la Commission propose d'améliorer l'efficacité globale d'EURODAC, le système qui facilite l'identification rapide et correcte de l'État membre compétent pour examiner une demande d'asile.


Dit is mijns inziens inderdaad praktischer dan telkens weer een aantal landen prioritair te behandelen als de nood het hoogst is (wat vandaag het geval is).

Cette option me semble effectivement plus pragmatique que celle qui consiste à traiter à chaque fois une série de pays en priorité lorsque l'urgence l'impose (pratique actuelle).


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, we behandelen vandaag gevallen van schending van de mensenrechten, zoals de moord op mevrouw Politkovskaja en enkele andere incidenten die zich in Rusland hebben voorgedaan en kenmerkend zijn voor het schrikbewind van de Russische staat tegen zijn eigen bevolking.

– (PL) Madame la Présidente, nous débattons aujourd’hui des violations des droits de l’homme, à l’image du meurtre de M Politkovskaya, ainsi que d’autres incidents survenus en Russie et qui sont révélateurs du terrorisme politique pratiqué par cet État contre son propre peuple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen vandaag' ->

Date index: 2024-08-04
w