Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
Repo
Thermisch behandelen
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden
Van vandaag tot morgen
Warmtebehandeling

Vertaling van "behandelen we vandaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


thermisch behandelen | warmtebehandeling

traitement thermique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie beveelt vandaag ook aan dat de lidstaten dit product fiscaal behandelen zoals vergelijkbare bestaande nationale producten om ervoor te zorgen dat het PEPP een vliegende start kent.

Dans la proposition présentée aujourd'hui, la Commission recommande aussi aux États membres d'accorder à ce produit le même traitement fiscal qu'aux produits nationaux similaires qui existent déjà, afin que le PEPP démarre sur les chapeaux de roue.


De Commissie heeft vandaag besloten Italië een aanvullend met redenen omkleed advies te sturen omdat het niet heeft voldaan aan zijn verplichting om erop toe te zien dat alle agglomeraties met meer dan 2 000 inwoners beschikken over geschikte systemen voor het opvangen en behandelen van stedelijk afvalwater, zoals vereist op grond van de EU-voorschriften (Richtlijn 91/271/EEG van de Raad).

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé complémentaire à l'Italie pour manquement à l'obligation de veiller à ce que toutes les agglomérations de plus de 2 000 habitants disposent de systèmes adéquats de collecte et de traitement des eaux urbaines résiduaires comme l'exige la réglementation de l'Union (directive 91/271/CEE du Conseil).


− (PT) Mevrouw de Voorzitter, wij behandelen hier vandaag opnieuw een situatie waarin sprake is van schending van de mensenrechten: de gevangenschap van de Syrische activist Haythan Al-Maleh, een 80-jarige advocaat die, naar verluidt, schuldig is aan "de verspreiding van valse en overdreven informatie die kan leiden tot verzwakking van het nationaal gevoel" in zijn land.

− (PT) Madame la Présidente, aujourd’hui nous discutons encore d’un autre cas de violation des droits de l’homme: celui de l’incarcération de l’activiste syrien Haytham Al-Maleh, un homme âgé de 80 ans, un juriste, accusé - dit-on - de véhiculer des informations fallacieuses et exagérées portant atteinte aux sentiments nationaux de son pays.


Vandaag stelde de Commissie voor Eurodac doeltreffender te maken. Eurodac is het systeem dat het mogelijk maakt snel en correct vast te stellen welke lidstaat een asielverzoek moet behandelen.

Aujourd'hui, la Commission propose d'améliorer l'efficacité globale d'EURODAC, le système qui facilite l'identification rapide et correcte de l'État membre compétent pour examiner une demande d'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, wij behandelen hier vandaag triest genoeg nog maar eens de situatie in Guinee-Bissau, die werkelijk schrijnend is.

– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, une fois de plus, malheureusement, nous discutons dans cette Assemblée de la situation de la Guinée-Bissau, qui se trouve dans une situation vraiment pénible.


Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei in dit verband: "Wij moeten afval beginnen te behandelen als een waardevolle hulpbron en de vaststelling vandaag van deze criteria voor materiaalstromen zal onze recyclingindustrie en –diensten een krachtige impuls geven.

S’exprimant sur le sujet, M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, a déclaré: «Nous devons commencer à traiter les déchets comme une ressource précieuse, et l'adoption aujourd'hui de ces critères de fin de la qualité de déchet pour les flux de matériaux stimulera réellement notre industrie et nos services de recyclage.


Zonder in te gaan op de staat van de infrastructuur, het rollend materieel of de uitvoering van de maatregelen die voortvloeiden uit het akkoord tussen de commissaris van vervoerszaken en de Vereniging van Europese Spoorwegondernemingen behandelen wij vandaag het zeer controversiële verslag van collega Jarzembowski over het openen van de markt voor treinverkeer.

En laissant de côté les questions relatives à l’état de l’infrastructure et du matériel roulant ou à la mise en œuvre de mesures dans le cadre de l’accord que le commissaire au transport a signé avec la Communauté des chemins de fer européens, nous discutons aujourd’hui du rapport très conversé de M. Jarzembowski sur l’ouverture du marché du transport ferroviaire.


Zonder in te gaan op de staat van de infrastructuur, het rollend materieel of de uitvoering van de maatregelen die voortvloeiden uit het akkoord tussen de commissaris van vervoerszaken en de Vereniging van Europese Spoorwegondernemingen behandelen wij vandaag het zeer controversiële verslag van collega Jarzembowski over het openen van de markt voor treinverkeer.

En laissant de côté les questions relatives à l’état de l’infrastructure et du matériel roulant ou à la mise en œuvre de mesures dans le cadre de l’accord que le commissaire au transport a signé avec la Communauté des chemins de fer européens, nous discutons aujourd’hui du rapport très conversé de M. Jarzembowski sur l’ouverture du marché du transport ferroviaire.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, zoals mevrouw Breyer zojuist al heeft aangegeven, behandelen we vandaag de tweede bijzondere richtlijn van de in 1996 vastgestelde kaderrichtlijn inzake de beoordeling en het beheer van de luchtkwaliteit.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme Mme Breyer vient de le signaler, nous traitons aujourd’hui la deuxième directive particulière issue de la directive-cadre - adoptée en 1996 - sur l’évaluation et le contrôle de la qualité de l’air ambiant.


In tweede lezing behandelen we vandaag de door de Kamer aangenomen tekst; het standpunt van de MR is niet gewijzigd aangezien de wijzigingen geen breuk inhouden met de geest van de door onze assemblee aangenomen tekst.

Ce texte nous est soumis aujourd'hui en deuxième lecture après être passé à la Chambre et la position du MR n'a pas changé étant donné que les modifications apportées ne trahissent pas l'esprit du texte voté dans notre assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen we vandaag' ->

Date index: 2021-09-29
w