Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Vlees moeten invoeren

Vertaling van "behandeling betreft moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande


gelijkheid van mannen en vrouwen wat hun kansen op de arbeidsmarkt en de behandeling op het werk betreft

égalité entre hommes et femmes en ce qui concerne leurs chances sur le marché du travail et le traitement dans le travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
wat ziektepreventie, de behandeling van ziekten en diergeneeskundige zorg betreft: datum van behandeling, diagnosegegevens, dosering; aard van het behandelingsproduct, indicatie van de actieve farmacologische stoffen, behandelingsmethode en recepten van de dierenarts met de motivering daarvan en wachttijden die moeten worden aangehouden voordat de betrokken dierlijke producten als biologische producten in de handel mogen worden gebr ...[+++]

en ce qui concerne la prophylaxie, les interventions thérapeutiques et les soins vétérinaires: la date du traitement, les détails du diagnostic, la posologie; la nature du produit de traitement, les principes actifs concernés, la méthode de traitement, les ordonnances du praticien pour les soins vétérinaires avec justification et les délais d'attente à respecter avant la commercialisation des produits animaux en tant que produits biologiques.


Overwegende dat wat de grond van de zaak betreft, de raadpleging van de betrokken milieus aangetoond heeft dat rekening houdend met de economie van de audiovisuele sector, de audiovisuele prestaties van de uitvoerende kunstenaars op dezelfde wijze zouden moeten behandeld worden als de creaties van de auteurs van audiovisuele werken voor dezelfde exploitatiewijzen bedoeld in artikel XI. 212 van het Wetboek van economisch recht; dat in de mate dat zij van toepassing zijn op de audiovisuele prestaties van de uitvoerende kunstenaars, de ...[+++]

Considérant qu' il convient d'indiquer que sur le fond, la consultation des milieux intéressés a fait ressortir que compte tenu de l'économie du secteur audiovisuel, les prestations audiovisuelles des artistes-interprètes ou exécutants devraient être traitées de la même manière que les créations des auteurs d'oeuvres audiovisuelles pour les mêmes modes d'exploitation visés à l'article XI. 212 du Code de droit économique ; que dans la mesure où ils s'appliquent aux prestations audiovisuelles des artistes-interprètes ou exécutants, les articles XI. 212 et XI. 213 CDE créent pour un même mode d'exploitation un traitement différencié sel ...[+++]


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, ...[+++]

la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie tant pour l'Italie que pour la Grèce, l'Allemagne, la Roumanie et la Slovaquie pour la Grèce et la France p ...[+++]


Aangezien deze een afwijkende behandeling van die gemeenten instellen, met name wat de bevoegdheden van het college van gouverneurs betreft, moeten zij in de voorgestelde bepaling worden ingeschreven.

Comme elles instaurent un traitement dérogatoire de ces communes, notamment en ce qui concerne les compétences du collège des gouverneurs, il y a lieu de les inscrire dans la présente disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien deze een afwijkende behandeling van die gemeenten instellen, met name wat de bevoegdheden van het college van gouverneurs betreft, moeten zij in de voorgestelde bepaling worden ingeschreven.

Comme elles instaurent un traitement dérogatoire de ces communes, notamment en ce qui concerne les compétences du collège des gouverneurs, il y a lieu de les inscrire dans la présente disposition.


Het betreft onder meer de vervoerskosten van kankerpatiënten die ambulant een chemotherapeutische behandeling of een behandeling met stralingen moeten krijgen, dialysepatiënten en patiënten die een revalidatiebehandeling volgen.

Il s’agit entre autres, des frais de transport des patients atteints d’un cancer qui doivent suivre un traitement chimiothérapique ou un traitement par radiations en ambulatoire, des patients dialysés et des patients qui suivent un traitement de revalidation.


Wat betreft het gebruik in kassen, als behandeling na de oogst, bij de behandeling van lege opslagruimten en de behandeling van zaaizaad moeten onder zone worden verstaan alle in bijlage I gedefinieerde zones.

Aux fins de l’utilisation en serre, en tant que traitement après récolte, pour le traitement de locaux de stockage vides et le traitement des semences, la zone désigne toutes les zones définies à l’annexe I.


- wat ziektepreventie, de behandeling van ziekten en diergeneeskundige zorg betreft: datum van de behandeling, diagnose, aard van het middel waarmee het dier is behandeld, behandelingswijze, recepten van de dierenarts met de motivering daarvan en wachttijden die moeten worden aangehouden voordat de betrokken dierlijke producten in de handel mogen worden gebracht.

- en ce qui concerne la prophylaxie, les interventions thérapeutiques et les soins vétérinaires: la date du traitement, le diagnostic, la nature du traitement, les modalités du traitement, les ordonnances du praticien pour les soins vétérinaires, avec justification et les délais d'attente imposés avant la commercialisation des produits animaux.


Wat de ambulante en semiresidentiële behandeling betreft, moeten nog inspanningen worden geleverd.

En ce qui concerne le traitement ambulatoire et semi-résidentiel, des efforts doivent encore être faits.


Wat het derde criterium betreft, moeten de rechtbanken zonder aarzelingen en zonder onderbrekingen de behandeling van de strafzaken nastreven.

En ce qui concerne le troisième critère, les tribunaux doivent veiller à traiter les affaires pénales sans atermoiements et sans interruptions.




Anderen hebben gezocht naar : vlees moeten invoeren     behandeling betreft moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling betreft moeten' ->

Date index: 2020-12-12
w