Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de behandeling van kleiproducten
Adviseren over de behandeling van kleiproducten
Agrofarmaceutische behandeling
Apparatuur voor de behandeling van as bedienen
Apparatuur voor de behandeling van as gebruiken
Assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Behandeling
Bespuiting van gewassen
Bewijs van een medische reisverzekering
Chirurgische behandeling
Chirurgische therapie
Fytosanitaire behandeling
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Heelkundige behandeling
Helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie
Helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Onkruidbestrijding
Operatieve behandeling
Parasietenbestrijding
Positieve discriminatie
Raad geven over de behandeling van kleiproducten
Toelating op voet van gelijkheid
Uitrusting voor de behandeling van as bedienen
Uitrusting voor de behandeling van as gebruiken

Vertaling van "behandeling en dekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie | helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | assisteren bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie

assister un chirurgien pendant une intervention pour épilepsie


apparatuur voor de behandeling van as gebruiken | uitrusting voor de behandeling van as bedienen | apparatuur voor de behandeling van as bedienen | uitrusting voor de behandeling van as gebruiken

utiliser un équipement de manutention de cendres


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


raad geven over de behandeling van kleiproducten | advies geven over de behandeling van kleiproducten | adviseren over de behandeling van kleiproducten

donner des conseils sur la manipulation de produits en argile


chirurgische behandeling | chirurgische therapie | heelkundige behandeling | operatieve behandeling

traitement chirurgical | traitement opératoire


ad-hocgroep Behandeling en preventie van osteoporose bij vrouwen | ad-hoc-groep Behandeling en preventie van osteoporose bij vrouwen

groupe ad hoc sur le traitement et la prévention de l'ostéoporose chez la femme


fytosanitaire behandeling [ agrofarmaceutische behandeling | bespuiting van gewassen | onkruidbestrijding | parasietenbestrijding ]

traitement phytosanitaire [ protection phytosanitaire | traitement agropharmaceutique | traitement antiparasitaire | traitement des mauvaises herbes | traitement des plantes ]


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bedoeld forfaitair bedrag kan per opgestarte behandeling slechts één keer gefactureerd worden en dekt alle opeenvolgende fasen van die behandeling.

Ce montant forfaitaire ne peut être facturé qu'une seule fois par traitement initié et sert à couvrir toutes les phases successives de ce traitement.


Dit honorarium dekt de extra tijd die de tandarts vaak moet vrijmaken voor de behandeling van deze personen.

Ces honoraires couvrent le temps supplémentaire que le dentiste doit souvent libérer pour le traitement de ces personnes.


j) de onderneming die verantwoordelijk is voor de behandeling, levert het bewijs dat een verzekering werd afgesloten die de risico's dekt die uit de behandeling kunnen voortvloeien voor personen, hun eigendommen en voor het leefmilieu.

j) l'entreprise responsable du traitement fait la preuve de la souscription d'une assurance couvrant les risques qui pourraient résulter du traitement pour les personnes, leurs biens et l'environnement.


De nieuwe wetgeving, die slechts betrekking heeft op mensen die ervoor kiezen zich in het buitenland te laten behandelen, stelt dat EU-burgers de kosten voor een medische behandeling in een andere lidstaat vergoed kunnen krijgen, mits het gezondheidsstelsel van hun eigen lidstaat de behandeling en de kosten daarvan dekt.

La nouvelle réglementation, qui ne concerne que les personnes qui choisissent de se faire soigner à l’étranger prévoit que les citoyens de l’UE peuvent être remboursés pour le traitement médical qu’ils reçoivent dans un autre État membre, pour autant que le système de santé de l’État membre d’affiliation couvre le traitement et les frais qui lui sont associés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit stelsel dekt de vereiste behandeling gedurende een verblijf, met gebruikmaking van de Europese ziektekostenverzekeringskaart, en de niet-spoedeisende behandeling waarvoor de bevoegde autoriteiten de patiënt toestemming hebben verleend om deze in een andere lidstaat te ondergaan.

Cette voie couvre les soins nécessaires au cours d'un séjour grâce à la carte européenne d'assurance maladie et les soins non urgents pour lesquels le patient a obtenu des autorités compétentes, l'autorisation de bénéficier d'un traitement dans un autre Etat membre.


Wegens de gevolgen van de verordening tot invoering van het Visuminformatiesysteem (VIS) met biometrische identificatiemiddelen dekt dit bedrag niet langer de feitelijke kosten van de behandeling van een visumaanvraag.

En raison des conséquences de la décision du Conseil concernant l'introduction du système européen d'information sur les visas avec identificateurs biométriques, ce montant ne couvre plus les frais actuels de traitement des demandes de visa.


Het verschil in behandeling heeft te maken met de structuur zelf van de parlementaire vergoeding, die een belastingvrij forfaitair gedeelte omvat dat alle kosten dekt verbonden aan de uitoefening van het ambt, wat bevestigd wordt door artikel 105, § 1, van de provinciewet, dat bepaalt dat de leden van de bestendige deputatie een wedde genieten waarvan het bedrag gelijk is aan dat van de parlementaire vergoeding voor het mandaat van senator, en artikel 105, § 2, van die wet, dat erin ...[+++]

La différence de traitement tient à la structure même de l'indemnité parlementaire qui comporte une part forfaitaire exonérée d'impôt qui couvre toutes les charges inhérentes à l'exercice de la fonction, ce que confirment l'article 105, § 1, de la loi provinciale, qui prévoit que les membres de la députation permanente reçoivent un traitement dont le montant est égal au montant de l'indemnité parlementaire liée au mandat de sénateur, et l'article 105, § 2, de cette loi, qui prévoit que les députés permanents reçoivent une indemnité forfaitaire qui couvre toutes les charges inhérentes à l'exercice de leurs fonctions et que le montant de c ...[+++]


De verblijfsvergunning mag slechts door het gastland worden verstrekt indien aan vier voorwaarden is voldaan (artikel 5): overleggen van een geldig paspoort ; beschikken over een ziektekostenverzekering die alle risico's in het gastland dekt; overleggen van een verklaring dat men niet als een bedreiging voor de openbare orde wordt beschouwd en overleggen van een bewijs van betaling van de vergoeding voor de behandeling van de aanvraag.

Le titre de séjour n'est délivré par l'Etat d'accueil que si quatre conditions sont remplies (article 5) : la présentation d'un passeport en cours de validité; une assurance maladie couvrant l'ensemble des risques dans l'Etat membre d'accueil; ne pas être une menace pour l'ordre public et enfin le paiement de la redevance exigée pour le traitement de la demande.


(17) Ter versterking van de gelijkwaardigheid van beide methoden voor de behandeling van vorderingen uit hoofde van verzekering zijn de lidstaten die de methode van artikel 10 bis, lid 1, onder b), toepassen overeenkomstig deze richtlijn verplicht te verlangen dat elke verzekeringsonderneming de vorderingen die volgens die methode bevoorrecht kunnen zijn boven vorderingen uit hoofde van verzekering en die vermeld zijn in de jaarrekening van de verzekeringsonderneming, te allen tijde en onafhankelijk van een eventuele liquidatie, dekt met activa die krac ...[+++]

(17) Afin de renforcer l'équivalence entre les deux méthodes de traitement des créances d'assurance, la présente directive devrait faire obligation aux États membres qui appliquent la méthode énoncée à l'article 10, paragraphe 1, point b), d'exiger que chaque entreprise d'assurance représente, à tout moment et indépendamment d'une éventuelle liquidation, les créances qui, en vertu de cette méthode, peuvent primer les créances d'assurance et qui sont enregistrées dans les comptes de l'entreprise d'assurance, par des actifs pouvant représenter les provisions techniques aux termes de directives en vigueur en matière d'assurance.


De twee richtlijnen stellen duidelijk dat het verbod op discriminatie ook geldt voor onderdanen van derde landen, maar de verschillen in behandeling op grond van nationaliteit niet dekt en geen afbreuk doet aan voorwaarden voor inreis en verblijf[59].

Il ressort clairement des deux directives que l'interdiction de la discrimination s’applique également aux ressortissants de pays tiers, mais qu'elle ne vise pas les différences de traitement fondées sur la nationalité et s'entend sans préjudice des dispositions relatives à l'admission et au séjour[59].


w