4. zal daarbij bijzondere aandacht besteden aan i) het waarborgen van een goed evenwicht tussen vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, door de fundamentele vrijheden veilig te stellen, met name zodat personen en goederen zich onder veilige omstandigheden kunnen bewegen en een rechtvaardige behandeling mogen verwachten; ii) de beginselen van subsidiariteit en transparantie, om zo de Unie dichter bij haar burgers te brengen; iii) de zorg dat het project niet aan vaart verliest;
4. attachera dans ce contexte une attention toute particulière i) à l'établissement d'un équilibre correct entre la liberté, la sécurité et la justice par la garantie des libertés fondamentales, en sorte notamment que les personnes et les biens puissent circuler dans des conditions de sécurité et avec l'assurance du respect de la justice, ii) aux principes de subsidiarité et de transparence, pour rapprocher davantage l'Union de ses citoyens, et iii) à la préservation de la dynamique du projet;