Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de behandeling van kleiproducten
Adviseren over de behandeling van kleiproducten
Agrofarmaceutische behandeling
Apparatuur voor de behandeling van as bedienen
Apparatuur voor de behandeling van as gebruiken
Assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Behandeling
Bespuiting van gewassen
Chirurgische behandeling
Chirurgische therapie
Fytosanitaire behandeling
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Heelkundige behandeling
Helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie
Helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Onkruidbestrijding
Operatieve behandeling
Parasietenbestrijding
Positieve discriminatie
Raad geven over de behandeling van kleiproducten
Toelating op voet van gelijkheid
Uitrusting voor de behandeling van as bedienen
Uitrusting voor de behandeling van as gebruiken

Vertaling van "behandeling onderscheidt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
men onderscheidt directe, enkelvoudige en dubbele harding

on distingue la trempe directe, la trempe simple et la trempe double


assisteren bij ingrepen ter behandeling van epilepsie | helpen bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | assisteren bij chirurgie ter behandeling van epilepsie | helpen bij ingrepen ter behandeling van epilepsie

assister un chirurgien pendant une intervention pour épilepsie


apparatuur voor de behandeling van as gebruiken | uitrusting voor de behandeling van as bedienen | apparatuur voor de behandeling van as bedienen | uitrusting voor de behandeling van as gebruiken

utiliser un équipement de manutention de cendres


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


raad geven over de behandeling van kleiproducten | advies geven over de behandeling van kleiproducten | adviseren over de behandeling van kleiproducten

donner des conseils sur la manipulation de produits en argile


chirurgische behandeling | chirurgische therapie | heelkundige behandeling | operatieve behandeling

traitement chirurgical | traitement opératoire


ad-hocgroep Behandeling en preventie van osteoporose bij vrouwen | ad-hoc-groep Behandeling en preventie van osteoporose bij vrouwen

groupe ad hoc sur le traitement et la prévention de l'ostéoporose chez la femme


fytosanitaire behandeling [ agrofarmaceutische behandeling | bespuiting van gewassen | onkruidbestrijding | parasietenbestrijding ]

traitement phytosanitaire [ protection phytosanitaire | traitement agropharmaceutique | traitement antiparasitaire | traitement des mauvaises herbes | traitement des plantes ]


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gebruik van een beschermde homonieme aanduiding is slechts toegestaan indien de praktische omstandigheden garanderen dat het in tweede instantie beschermde homoniem zich duidelijk onderscheidt van de reeds in bijlage XII opgenomen traditionele aanduiding, rekening houdend met het feit dat de betrokken producenten een billijke behandeling moeten krijgen en de consument niet mag worden misleid.

L’usage d’une mention homonyme protégée n’est autorisé que si la mention homonyme protégée postérieurement est dans les faits suffisamment différenciée de la mention traditionnelle figurant déjà à l'annexe XII, compte tenu de la nécessité d’assurer un traitement équitable aux producteurs concernés et de ne pas induire en erreur le consommateur.


Het gebruik van een geregistreerde homonieme benaming is slechts toegestaan indien de praktische omstandigheden garanderen dat de in tweede instantie geregistreerde homonieme benaming zich duidelijk onderscheidt van de reeds geregistreerde benaming, rekening houdend met het feit dat de betrokken producenten een billijke behandeling moeten krijgen en de consument niet mag worden misleid.

L'usage d'une dénomination homonyme enregistrée n'est autorisé que si la dénomination homonyme enregistrée postérieurement est dans les faits suffisamment différenciée de celle déjà enregistrée, compte tenu de la nécessité d'assurer un traitement équitable aux producteurs concernés et de ne pas induire en erreur le consommateur.


De behandeling onderscheidt zich van de begeleiding in die zin dat de persoon die erbij betrokken is, zich de doelstellingen van de begeleiding spontaan eigen maakt, zijn persoonlijkheid spontaan erop betrekt, en zelf de elementen aanbrengt die eigen zijn aan zijn persoon en die de ondernomen taak zullen vergemakkelijken.

Le traitement se distingue de la guidance dans la mesure où la personne y impliquée fait spontanément siens les objectifs de la guidance, s'y investissant spontanément, livrant par elle-même des éléments qui lui sont propres et qui vont faciliter le travail entrepris.


De behandeling onderscheidt zich van de begeleiding in die zin dat de persoon die erbij betrokken is, zich de doelstellingen van de begeleiding spontaan eigen maakt, zijn persoonlijkheid spontaan erop betrekt, en zelf de elementen aanbrengt die eigen zijn aan zijn persoon en die de ondernomen taak zullen vergemakkelijken.

Le traitement se distingue de la guidance dans la mesure où la personne y impliquée fait spontanément siens les objectifs de la guidance, s'y investissant spontanément, livrant par elle-même des éléments qui lui sont propres et qui vont faciliter le travail entrepris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de rijkdom van het therapeutisch verbond dat aangeboden wordt als een « meerwaarde » ten opzichte van de begeleiding en ondanks de verwantschap met de « therapie », onderscheidt de behandeling zich hiervan doordat ze plaatsvindt binnen een kader dat gebruik maakt van dwangmaatregelen, hetgeen tot gevolg heeft dat de gegeven toestand radicaal verandert (mogelijkheid om de spontane betrokkenheid van de eigen persoonlijkheid te veinzen).

Le traitement, malgré la richesse de l'alliance thérapeutique qu'il offre comme « plus » à la guidance et sa proximité avec la « thérapie », se distingue cependant de celle-ci car étant inscrit dans un cadre coercitif qui a pour effet de changer radicalement la donne (possibilité de feindre l'investissement spontané).


De Doha-ronde onderscheidt zich in aanzienlijke mate van de andere multilaterale ronden omdat ze volledig in het teken staat van ontwikkeling en steunt op meerdere principes, namelijk de speciale en gedifferentieerde behandeling, de technische bijstand, de toepassing ervan en andere thema's in verband met ontwikkeling en de minder ontwikkelde landen.

Le cycle de Doha est marqué par une très grande différence par rapport aux autres cycles multilatéraux: il est entièrement consacré au développement et il est conçu sur plusieurs principes, à savoir, le traitement spécial et différencié, l'assistance technique, son application, et d'autres thèmes relatifs au développement et aux PMA (pays moins avancés).


Ondanks de rijkdom van het therapeutisch verbond dat aangeboden wordt als een « meerwaarde » ten opzichte van de begeleiding en ondanks de verwantschap met de « therapie », onderscheidt de behandeling zich hiervan doordat ze plaatsvindt binnen een kader dat gebruik maakt van dwangmaatregelen, hetgeen tot gevolg heeft dat de gegeven toestand radicaal verandert (mogelijkheid om de spontane betrokkenheid van de eigen persoonlijkheid te veinzen).

Le traitement, malgré la richesse de l'alliance thérapeutique qu'il offre comme « plus » à la guidance et sa proximité avec la « thérapie », se distingue cependant de celle-ci car étant inscrit dans un cadre coercitif qui a pour effet de changer radicalement la donne (possibilité de feindre l'investissement spontané).


Het gebruik van een geregistreerde homonieme benaming is slechts toegestaan indien de praktische omstandigheden garanderen dat de in tweede instantie geregistreerde homonieme benaming zich duidelijk onderscheidt van de reeds geregistreerde benaming, rekening houdend met het feit dat de betrokken producenten een billijke behandeling moeten krijgen en dat de consument niet mag worden misleid.

L’usage d’une dénomination homonyme enregistrée n’est autorisé que si la dénomination homonyme enregistrée postérieurement est dans les faits suffisamment différenciée de celle déjà enregistrée, compte tenu de la nécessité d’assurer un traitement équitable aux producteurs concernés et de la nécessité de ne pas induire en erreur le consommateur.


Het gebruik van een geregistreerde homonieme benaming is slechts toegestaan indien de praktische omstandigheden garanderen dat de in tweede instantie geregistreerde homonieme benaming zich duidelijk onderscheidt van de reeds geregistreerde benaming, rekening houdend met het feit dat de betrokken producenten een billijke behandeling moeten krijgen en dat de consument niet mag worden misleid.

L’usage d’une dénomination homonyme enregistrée n’est autorisé que si la dénomination homonyme enregistrée postérieurement est dans les faits suffisamment différenciée de celle déjà enregistrée, compte tenu de la nécessité d’assurer un traitement équitable aux producteurs concernés et de la nécessité de ne pas induire en erreur le consommateur.


Het gebruik van een geregistreerde homonieme benaming is slechts toegestaan indien de praktische omstandigheden garanderen dat de in tweede instantie geregistreerde homonieme benaming zich duidelijk onderscheidt van de reeds geregistreerde benaming, rekening houdend met het feit dat de betrokken producenten een billijke behandeling moeten krijgen en de consument niet mag worden misleid.

L'usage d'une dénomination homonyme enregistrée n'est autorisé que si la dénomination homonyme enregistrée postérieurement est dans les faits suffisamment différenciée de celle déjà enregistrée, compte tenu de la nécessité d'assurer un traitement équitable aux producteurs concernés et de ne pas induire en erreur le consommateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling onderscheidt' ->

Date index: 2022-08-13
w