Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling voort tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengd Comité inzake de Overeenkomst tussen de EG, IJsland en Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend

Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège


Overeenkomst betreffende de uitwisseling van oorlogsverminkten tussen de bij de Raad van Europa aangesloten landen ten behoeve van medische behandeling

Accord sur l'échange de mutilés de guerre entre les pays membres du Conseil de l'Europe aux fins de traitement médical


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend

Accord entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zoverre de verzoekende partijen aanvoeren dat er een niet-verantwoord verschil in behandeling bestaat tussen, enerzijds, de personen die in België toegang wensen te verkrijgen tot de hen betreffende gegevens die in de « Schengen-databank » worden verwerkt en, anderzijds, de personen die in andere landen toegang willen verkrijgen tot de hen betreffende gegevens in die databank, vloeit dat verschil in behandeling niet voort uit de bestreden bepalingen.

Dans la mesure où les parties requérantes font valoir qu'une différence de traitement injustifiée existe entre, d'une part, les personnes qui, en Belgique, souhaitent avoir accès aux données les concernant qui sont traitées dans la « banque de données Schengen » et, d'autre part, les personnes qui veulent obtenir dans d'autres pays l'accès aux données de cette banque de données qui les concernent, cette différence de traitement ne découle pas des dispositions attaquées.


Voorts wenst het verwijzende rechtscollege van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde bepaling leidt tot twee andere niet verantwoorde verschillen in behandeling, enerzijds, tussen de partijen die reeds in de strafprocedure betrokken zijn op het ogenblik dat de kamer van inbeschuldigingstelling de nietigheid van onregelmatige handelingen uitspreekt en de partijen die pas nadien in de strafprocedure betrokken worden en, anderzijds, tussen partijen die betrokken zijn in een strafprocedur ...[+++]

La juridiction a quo souhaite ensuite savoir si la disposition en cause aboutit à deux autres différences de traitement injustifiées, d'une part, entre les parties qui sont déjà impliquées dans la procédure pénale au moment où la chambre des mises en accusation prononce la nullité des actes irréguliers et les parties qui ne sont impliquées dans la procédure pénale qu'ultérieurement et, d'autre part, entre les parties qui sont impliquées dans une procédure pénale dans laquelle la chambre des mises en accusation prononce la nullité des actes irréguliers et les parties dans une procédure pénale dans laquelle aucune nullité n'a été prononcée ...[+++]


De verschillen in behandeling tussen de daders van misdrijven naargelang zij worden begaan via de drukpers of via een ander middel, vloeien voort uit een door de Grondwetgever gemaakte keuze.

Les différences de traitement entre les auteurs de délits, selon qu'ils sont commis par voie de presse ou par un autre moyen, découlent d'un choix posé par le Constituant.


De voorzitter, mevrouw Van de Casteele, betreurt voorts dat er een verschil in fiscale behandeling zal ontstaan tussen de PWA-cheques en de dienstencheques.

Pour le reste, la présidente, Mme Van de Casteele, regrette qu'il y aura une différence de traitement fiscal entre les chèques ALE et les chèques-services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Senaatscommissie Financiën en Justitie werd op het einde van de vorige legislatuur tussen de verschillende partijen een « herenakkoord » gesloten om de behandeling van dit wetsvoorstel in de nieuwe legislatuur voort te zetten.

À la fin de la législature précédente, les divers partis présents au sein des commissions réunies des Finances et de la Justice du Sénat ont conclu un « gentlemen's agreement » aux termes duquel l'examen du projet de loi précité serait poursuivi au cours de la nouvelle législature.


De voorzitter, mevrouw Van de Casteele, betreurt voorts dat er een verschil in fiscale behandeling zal ontstaan tussen de PWA-cheques en de dienstencheques.

Pour le reste, la présidente, Mme Van de Casteele, regrette qu'il y aura une différence de traitement fiscal entre les chèques ALE et les chèques-services.


De voorzitter, mevrouw Van de Casteele, betreurt voorts dat er een verschil in fiscale behandeling zal ontstaan tussen de PWA-cheques en de dienstencheques.

Pour le reste, la présidente, Mme Van de Casteele, regrette qu'il y aura une différence de traitement fiscal entre les chèques ALE et les chèques-services.


In de Senaatscommissie Financiën en Justitie werd op het einde van de vorige legislatuur tussen de verschillende partijen een « herenakkoord » gesloten om de behandeling van dit wetsvoorstel in de nieuwe legislatuur voort te zetten.

À la fin de la législature précédente, les divers partis présents au sein des commissions réunies des Finances et de la Justice du Sénat ont conclu un « gentlemen's agreement » aux termes duquel l'examen du projet de loi précité serait poursuivi au cours de la nouvelle législature.


In tegenstelling tot wat de Vlaamse Regering stelt, vloeit uit de in het geding zijnde bepaling wel degelijk een verschil in behandeling voort tussen personen die een vergunning aanvragen voor een uitbreiding van een zonevreemde woning al naargelang het om een kleine dan wel grote woning gaat.

Contrairement à ce qu'affirme le Gouvernement flamand, une différence de traitement entre les personnes qui demandent un permis pour l'agrandissement d'une habitation non conforme à la destination de la zone découle effectivement de la disposition en cause, selon que la demande vise une petite ou une grande habitation.


Uit de wet van 22 april 1999, zoals geïnterpreteerd door het verwijzende rechtscollege, vloeit een verschil in behandeling voort tussen, enerzijds, een ambtenaar van de FOD Financiën, aan wie niet de hoedanigheid van belastingconsulent kan worden verleend en, anderzijds, een persoon die geen ambtenaar is van de FOD Financiën, aan wie, voor zover hij voldoet aan de voorwaarden bepaald in artikel 19 van die wet of aan de door de Koning op grond van artikel 60, § 1, van die wet bepaalde toegangsvoorwaarden, die hoedanigheid wel kan worden verleend.

De la loi du 22 avril 1999, telle qu'elle est interprétée par la juridiction a quo, découle une différence de traitement entre, d'une part, un agent du SPF Finances, qui ne peut se voir conférer la qualité de conseil fiscal, et, d'autre part, une personne qui n'est pas agent du SPF Finances, qui, pour autant qu'elle remplisse les conditions fixées à l'article 19 de cette loi ou les conditions d'accès fixées par le Roi sur la base de l'article 60, § 1, de cette loi, peut se voir conférer cette qualité.




D'autres ont cherché : behandeling voort tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling voort tussen' ->

Date index: 2023-05-03
w