Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van medische hulpmiddelen
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Uitspraak na behandeling bij geschrifte
Vonnis op de stukken
Vonnis zonder debatten

Traduction de «behandeling zonder tijdslimiet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak na behandeling bij geschrifte | vonnis op de stukken | vonnis zonder debatten

jugement sans débat | jugement sur pièces


zonder mondelinge behandeling in hogere voorziening uitspraak doen

statuer sur le pourvoi sans phase orale


zonder instructie tot de mondelinge behandeling overgaan

ouvrir la procédure orale sans instruction


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26 Deze mogelijkheid, aldus datzelfde lid, zal vijf jaar na 21 december 2007 worden getoetst, waarbij rekening wordt gehouden met een verslag van de Commissie, maar de lidstaten die van deze mogelijkheid gebruik hebben gemaakt, mogen, doordat richtlijn 2004/113 niet preciseert hoe lang deze verschillen mogen duren, de verzekeraars de toepassing van deze ongelijke behandeling zonder tijdslimiet toestaan.

26 Cette faculté, selon ce même paragraphe, sera réexaminée cinq ans après le 21 décembre 2007, en tenant compte d'un rapport de la Commission, mais, en l'absence, dans la directive 2004/113, d'une disposition sur la durée d'application de ces différences, les Etats membres ayant fait usage de ladite faculté sont autorisés à permettre aux assureurs d'appliquer ce traitement inégal sans limitation dans le temps.


Deze mogelijkheid zal vijf jaar na 21 december 2007 worden getoetst, waarbij rekening wordt gehouden met een verslag van de Commissie, maar de lidstaten die van deze mogelijkheid hebben gebruikgemaakt, mogen, doordat de richtlijn niet preciseert hoe lang deze verschillen mogen duren, de verzekeraars de toepassing van deze ongelijke behandeling zonder tijdslimiet toestaan.

Cette faculté sera réexaminée cinq ans après la date du 21 décembre 2007, en tenant compte d’un rapport de la Commission, mais, en l’absence, dans la directive, d’une disposition sur la durée d’application de ces différences, les États membres ayant fait usage de cette faculté, sont autorisés à permettre aux assureurs d’appliquer ce traitement inégal sans limitation dans le temps.


De patiënt die al eerder aan de vergoedingsvoorwaarden voldeed of had voldaan op een bepaalde datum op grond van zijn individueel absoluut risico behoudt zonder tijdslimiet het recht op vergoeding, zelfs als zijn behandeling een verbetering van zijn risicoprofiel heeft meegebracht.

Le patient qui a ou aurait rempli antérieurement les conditions de remboursement sur base du résultat du calcul de son risque absolu individuel à une certaine date conserve sans limite de temps le droit au remboursement, même si le traitement a entraîné une amélioration de son profil de risque.


Als de in dat artikel bedoelde centra voor audiologie logopedisten in dienst hebben, mag de behandeling van patiënten met gehoorstoornissen worden uitgevoerd via de nomenclatuur van de logopedieverstrekkingen (koninklijk besluit van 26 april 1999, Belgisch Staatsblad van 30 april 1999, bijlage: artikel 36, § 2, d), die bepaalt dat de verzekeringstegemoetkoming zonder tijdslimiet en voor zover de behandeling kan bijdragen tot een verbetering van de stoornissen, mag worden verleend «aan de dove of doofstomme rechthebbende die, nadat hij ...[+++]

Dans la mesure où les centres d'audiologie visés dans ledit article comportent des logopèdes, il convient de ne pas omettre la prise en charge de patients avec troubles de l'ouïe qui peut être réalisée par l'intermédiaire de la nomenclature relative aux prestations en logopédie (arrêté royal du 26 avril 1999, Moniteur belge du 30 avril 1999, annexe: article 36, § 2, d), établissant que l'intervention de l'assurance peut être accordée et ce, sans limite de temps, pour autant que le traitement puisse apporter une amélioration des troubles «au bénéficiaire atteint de surdité ou de surdi-mutité qui, ayant suivi dans un établissement conventi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling zonder tijdslimiet' ->

Date index: 2022-08-26
w