Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije
Gedelegeerd Europees aanklager die de zaak behandelt

Vertaling van "behandelt dus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


gedelegeerd Europees aanklager die de zaak behandelt

procureur européen délégué chargé de l'affaire


adviescomité Intimidatie en Voorkoming van intimidatie op het werk | adviescomité intimidatie en voorkoming van intimidatie op het werk dat klachten behandelt van geaccrediteerde parlementaire medewerkers tegen leden van het Parlement

comité consultatif sur le harcèlement et sa prévention sur le lieu de travail traitant des plaintes opposant des assistants parlementaires accrédités à des députés au Parlement européen


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De aanvragen van de jeugdbewegingen worden gestuurd aan ULDK en door haar behandeld. Defensie behandelt dus geen aanvragen.

2. Les demandes des mouvements de jeunesse sont envoyées à l'ULDK et traitées par celui-ci. La Défense ne traite pas de demandes.


Dat het de toekomstige organisatie van parking C dus niet behandelt;

Qu'il ne traite donc pas l'organisation future du parking C;


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 54ter, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 1 avril 2015 en cause de Fabian Hellebois et autres contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 avril 2015, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 54ter, § 3, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution pris isolément et/ou conjoint ...[+++]


Binnen de FOD Buitenlandse Zaken bestaat er dus geen werkgroep die specifiek de kwestie van de strijd tegen de financiering van de Islamitische Staat (IS) behandelt.

Au sein du SPF Affaires Étrangères, il n'existe donc pas de groupe de travail pour traiter spécifiquement de la question de la lutte contre le financement de l'État islamique (EI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze UNP behandelt alle klachten inzake mensenrechten, dus niet alleen arbeidsvoorwaarden, en is meer op bescherming gericht (bijvoorbeeld syndicalisten of andere personen die doodsbedreigingen ontvangen).

Cette UNP traite toutes les plaintes en matière de droits de l'homme, donc pas seulement concernant les conditions de travail, et est plus orientée vers la protection (par exemple de syndicalistes ou de personnes recevant des menaces de mort).


Deze klachtenprocedure behandelt enkel de klachten van de burger ten aanzien van de administratie en dus niet de interne klachten.

Cette procédure traite uniquement les plaintes de citoyens à l'égard de l'administration et donc pas les plaintes internes.


De noodzakelijke structurele hervorming van de pensioenwetgeving, die de bedoeling heeft om de vervroegde uittredingsleeftijd op te trekken en het financieel evenwicht van het pensioensysteem te handhaven vertrekt dus noodzakelijkerwijs vanuit een historisch gegroeide situatie die gekenmerkt wordt door verschillen die in een aantal gevallen niet meer verantwoordbaar zijn omdat de huidige wetgeving in een aantal gevallen gelijke situaties ongelijk behandelt en ongelijke situaties gelijk behandelt.

La réforme structurelle nécessaire de la législation sur les pensions, qui vise à relever l'âge de la retraite anticipée et à préserver l'équilibre financier du régime des pensions, est donc nécessairement liée à une évolution historique caractérisée par des différences dont certaines ne sont plus justifiables. En effet, la législation actuelle traite différemment certaines situations égales et elle traite de la même façon des situations inégales.


Het behandelt dus niet het geval waarin eenzelfde gedraging aanleiding kan geven tot verschillende sancties onder verschillende kwalificaties, noch het geval waarin verschillende sancties worden opgelegd in het kader van één enkele vervolging.

Elle ne traite donc pas de celle où un même comportement est passible de sanctions différentes sous des qualifications différentes ni de celle où des sanctions différentes sont infligées dans le cadre d'une seule poursuite.


Het zevende hoofdstuk van dit besluit behandelt de maatregelen die betrekking hebben op het streefdoel om de belangen van de consumenten in termen van prijs en kwaliteit te beschermen : enerzijds behandelt het zevende hoofdstuk over kostenbeheersing uitdrukkelijk een aantal kostenbeheersende maatregelen (met inbegrip van het gebruik van een factor voor een voor de netbeheerder haalbare productiviteits- en efficiëntieverbetering en de ex ante en ex post controle op de redelijkheid van de elementen van het inkomen, met de mogelijkheid voor de CREG om zowel ex ante als ex post de kennelijk onredelijke kosten te verwerpen en dus ten laste te ...[+++]

Le septième chapitre du présent arrêté expose les mesures relatives à la protection des intérêts des consommateurs en termes de prix et de qualité. Le septième chapitre sur la maîtrise des coûts traite explicitement d'une série de mesures en ce sens (notamment l'utilisation d'un facteur portant sur une amélioration de la productivité et de l'efficacité réaliste pour le gestionnaire de réseau et le contrôle ex ante et ex post du caractère raisonnable des composantes du revenu, avec la possibilité pour la CREG de rejeter aussi bien ex ante qu'ex post des coûts manifestement déraisonnables et donc de les mettre à charge du résultat du gesti ...[+++]


Dit verslag behandelt dus alle nationale etheromroepen die tijdens de referentieperiode uitzonden, te weten de maatschappijen: TF1, France 2, France 3, Canal+, La Cinquième en M6 en de 38 in 1997 respectievelijk 47 in 1998 via de kabel verspreide diensten.

Ce rapport a donc été établi pour chacun des radiodiffuseurs nationaux hertziens en activité pendant la période de référence, soit les sociétés : TF1, France 2, France 3, Canal+, La Cinquième et M6, ainsi que les 38 services distribués par câble en 1997 et les 47 au titre de 1998.




Anderen hebben gezocht naar : democratische unie van slowakije     behandelt dus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelt dus' ->

Date index: 2022-01-30
w