Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse betrekkingen behartigen
Met dien verstande dat
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Te dien einde

Vertaling van "behartigen en diens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

protéger les droits d'employés


buitenlandse betrekkingen behartigen

assumer les relations extérieures


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]




verlies, door de piloot, van het vermogen diens taken uit te voeren

incapacité du pilote


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Te dien einde dient ze bij te dragen tot de bescherming van de gezondheid, de veiligheid en de economische belangen van de consumenten alsmede tot de bevordering van hun recht op voorlichting, vorming en hun recht van vereniging om hun belangen te behartigen.

Elle doit à cette fin contribuer à la protection de la santé, de la sécurité et des intérêts économiques des consommateurs ainsi qu'à la promotion de leur droit à l'information, à l'éducation et à s'organiser afin de préserver leurs intérêts.


De advocaat moet zijn cliënt juridisch advies geven en diens belangen maximaal behartigen.

Celui-ci doit fournir des conseils juridiques à son client et défendre au mieux les intérêts de celui-ci.


Te dien einde dient ze bij te dragen tot de bescherming van de gezondheid, de veiligheid en de economische belangen van de consumenten alsmede tot de bevordering van hun recht op voorlichting, vorming en hun recht van vereniging om hun belangen te behartigen.

Elle doit à cette fin contribuer à la protection de la santé, de la sécurité et des intérêts économiques des consommateurs ainsi qu'à la promotion de leur droit à l'information, à l'éducation et à s'organiser afin de préserver leurs intérêts.


Rekening houdend met de bijzondere positie van een advocaat die in een gerechtelijke procedure als voorlopig bewindvoerder optreedt, niet als raadsman van een cliënt die hem heeft verzocht zijn belangen in een gerechtelijke procedure te behartigen, maar krachtens een specifiek mandaat van de vrederechter, en onder diens toezicht, teneinde de goederen te beheren die toebehoren aan een meerderjarige die wegens zijn gezondheidstoestand niet in staat is zelf zijn goederen te beheren, is het redelijk verantwoord dat het niet mogelijk is op ...[+++]

Compte tenu de la position particulière d'un avocat qui agit dans une procédure judiciaire en tant qu'administrateur provisoire, non en tant que conseil d'un client qui lui a demandé de défendre ses intérêts dans le cadre d'une procédure judiciaire, mais en vertu d'un mandat spécifique du juge de paix, et sous la surveillance de celui-ci, afin de gérer les biens appartenant à un majeur qui n'est pas en mesure de gérer lui-même ses biens en raison de son état de santé, il est raisonnablement justifié qu'il ne soit pas possible d'accorder, sur la base de l' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij willen dat het grootkapitaal de scepter zwaait in de informatie en proberen elkaar met inhoudsloze conflicten en hoogdravende uitlatingen de loef af te steken bij het naar de gunst dingen van de plutocratie en bij het behartigen van diens belangen. De grootaannemers op mediagebied proberen op een vulgaire manier de gewetens van de werknemers te manipuleren en hun het volksvijandige beleid van het kapitaal, dat door centrumrechtse en centrumlinkse regeringen wordt uitgevoerd, aan te smeren.

Les grands groupes de médias essaient, avec beaucoup de vulgarité, de manipuler la conscience des travailleurs afin d’imposer la politique antipopulaire du capital appliquée par les gouvernements de centre-droit et de centre-gauche.


Krzysztof Lisek wordt ervan beschuldigd gedurende een periode van ten minste 31 december 2002 tot 31 oktober 2006 in Gdańsk, in de functie van voorzitter van het bestuur van de Poolse Vereniging voor Jongerenkaarten en uit dien hoofde verplicht om de vermogensrechtelijke zaken van voornoemde vereniging te behartigen en haar vermogensrechtelijke belangen veilig te stellen, de op hem rustende verplichtingen niet te zijn nagekomen.

M. Krzysztof Lisek est accusé d'avoir, entre le 31 décembre 2002, au moins, et le 31 octobre 2006, à Gdańsk, alors qu'il était président de l'association polonaise des cartes jeunes et, à ce titre, chargé de la gestion des biens matériels de ladite association et de la préservation de ses intérêts matériels, enfreint les obligations qui lui incombaient à cet égard.


De afgevaardigde van een lid mag slechts voor één ander lid de belangen behartigen en diens recht op deelneming aan de besluitvorming van de Ledenraad uitoefenen.

Le représentant d’un membre ne peut représenter les intérêts et exercer le droit de participer aux décisions du Conseil des membres que d’un seul autre membre.


Art. 49. Bij het onderzoek van de aansluitingsaanvraag en bij het opstellen van het aansluitingsvoorstel dient de distributienetbeheerder in kwestie altijd de technische en economische belangen van de aanvrager te behartigen, zonder afbreuk te doen aan de belangen van de andere distributienetgebruikers en zonder dat de aanvrager uit dien hoofde aanspraak mag maken op een aansluitingswijze die gunstiger is dan in artikel 48 omschreven.

Art. 49. Dans l'examen de la demande de raccordement et dans l'établissement de la proposition de raccordement, le gestionnaire du réseau de distribution agit toujours en veillant à l'intérêt technique et économique du demandeur, sans préjudice de l'intérêt des autres utilisateurs du réseau de distribution et sans que cela ne donne le droit au demandeur d'exiger un mode de raccordement plus favorable que celui prévu par l'article 48.


Het beheersorganisme zal optreden als tussenpersoon en coördinator tussen de verschillende categorieën van de sector en uit dien hoofde de opvolging van de tenuitvoerlegging van de doelstellingen behartigen, in samenwerking met en in medeverantwoordelijkheid van alle categorieën van de sector.

L'organisme de gestion agit en tant qu'intermédiaire et coordonnateur entre les différentes catégories du secteur et assure à ce titre le monitoring de la mise en application des objectifs en collaboration et en co-responsabilité avec toutes les catégories du secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behartigen en diens' ->

Date index: 2021-06-20
w