Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beheer duidelijk aangetoond " (Nederlands → Frans) :

De recente financiële crisis heeft het belang van dit beheer duidelijk aangetoond.

La récente crise financière a mis en lumière l’importance de cette question dans la gestion des banques de développement.


Afdeling 2. - Samenstelling van de aanvraag tot erkenning en voorziening van informatie Art. 5. De organisatie van de civiele maatschappij of de institutionele actor die een erkenning wil krijgen, legt voor : 1° een strategisch plan dat de volgende elementen omvat : a) een uitvoerige beschrijving van de organisatiestructuur, inclusief de samenstelling en de werking van haar organen alsook haar personeelsbeleid en haar organigram, waaruit blijkt dat de algemene voorwaarden van artikel 26, § 1, tweede lid van de wet en de specifieke voorwaarden van artikel 26, § 2 of § 3 van de wet vervuld zijn; b) een beschrijving van de visie en de missie van de organisatie op het vlak van ontwikkelingssamenwerking en van de rol die zij daarin wenst te s ...[+++]

Section 2. - Composition de la demande d'accréditation et fourniture d'information Art. 5. L'organisation de la société civile ou l'acteur institutionnel qui veut obtenir une accréditation présente : 1° un plan stratégique contenant les éléments suivants : a) une description exhaustive de la structure de l'organisation, en ce compris la composition et le mode de fonctionnement de ses instances ainsi que sa politique de ressources humaines et son organigramme, dont il ressort que sont remplies les conditions générales de l'article 26, § 1, alinéa 2 de la loi et les conditions spécifiques de l'article 26, § 2 ou § 3 de la loi; b) la description de la vision et de la mission de ...[+++]


De ervaring met E. coli/STEC 0104 heeft duidelijk aangetoond hoe een slechte communicatiestrategie het goede beheer van zo'n crisis kan belemmeren en ernstige economische gevolgen met zich mee kan brengen.

La crise due à la bactérie E.Coli/STEC O104 a clairement démontré comment une mauvaise stratégie de communication peut entraver la bonne gestion d’une crise et entraîner de graves conséquences économiques.


Bijgevolg zijn in artikel 19 van de verordening voor het kaderprogramma de criteria voor zowel de vaststelling als het beheer van dit instrument verruimd, met speciale nadruk op (i) aangetoonde meerwaarde voor het instrument, (ii) de vaststelling van duidelijke en meetbare maatschappelijke en concurrentiegerichte doelstellingen, (iii) een evenwichtige bijdrage van de private sector ten opzichte van de EU-begroting, (iv) naleving va ...[+++]

Dès lors, l'article 19 du règlement relatif au programme-cadre Horizon 2020 renforce les critères relatifs à l'établissement et à la gestion de cet instrument, en mettant notamment l'accent sur (i) la valeur ajoutée avérée de cet instrument, (ii) la définition d'objectifs de société et de compétitivité clairs et mesurables, (iii) une contribution équilibrée des acteurs privés par rapport au budget de l'Union européenne, (iv) le respect des règles de participation, (v) la complémentarité avec d'autres composantes du programme Horizon 2020, (vi) la participation de tous les partenaires concernés de l'ensemble de la chaîne de valeur et (vii ...[+++]


De noodzakelijkheid en evenredigheid van het systeem kunnen pas worden aangetoond met inachtneming van artikel 7 van het Handvest als er een duidelijk Europees beleid is ontwikkeld voor het beheer van personen die de toegestane verblijfsduur hebben overschreden, en als het systeem wordt geëvalueerd tegen de meer globale achtergrond van bestaande grootschalige IT-systemen.

conformément à l’article 7 de la Charte, la nécessité et la proportionnalité du système ne pourront être positivement démontrées qu’après l’adoption d’une politique européenne claire sur la gestion des personnes ayant dépassé la durée de séjour autorisée et l’évaluation du système dans le contexte plus global des systèmes informatiques à grande échelle existants;


In het geval dat de Staatsdiensten met afzonderlijk beheer beschikken over eigen middelen, kunnen deze een afzonderlijk personeelsplan voorleggen met deze middelen waarbij er duidelijk wordt aangetoond welke budgettaire middelen er voor zullen worden aangewend.

Le cas échéant, les Services de l'état à gestion séparée disposant également de ressources propres pourront présenter un plan de personnel séparé pour ces ressources en précisant clairement les moyens budgétaires à affecter à ce plan.


In het geval dat de Staatsdiensten met afzonderlijk beheer beschikken over eigen middelen, kunnen deze een afzonderlijk personeelsplan voorleggen met deze middelen waarbij er duidelijk wordt aangetoond welke budgettaire middelen er voor zullen worden aangewend.

Le cas échéant, les Services de l'état à gestion séparée disposant également de ressources propres pourront présenter un plan de personnel séparé pour ces ressources en précisant clairement les moyens budgétaires à affecter à ce plan.


4. doet een beroep op de Commissie om te overwegen onder stringente en duidelijk afgebakende voorwaarden directe begrotingssteun aan Afghanistan te verlenen, zodra is aangetoond dat de hiervoor noodzakelijke macro-economische stabiliteit en een voldoende betrouwbaar financieel beheer aanwezig zijn, aangezien dit het beste instrument is voor de capaciteitsopbouw bij het Afghaanse bestuur; is van oordeel dat aldus duurzame, op de la ...[+++]

4. invite la Commission à envisager d'introduire une aide budgétaire directe en Afghanistan dans des conditions rigoureuses et clairement définies, dès qu'il aura été attesté que la stabilité macroéconomique nécessaire à cette fin et une gestion financière suffisamment fiable sont en place, car il s'agit du meilleur instrument de renforcement des capacités de l'administration afghane; estime que des résultats durables et axés sur le long terme pourraient en découler;


De recente zeerampen hebben duidelijk aangetoond hoe belangrijk het is dat er op Europees niveau nieuwe maatregelen worden aangenomen, niet alleen voor het voorkomen van verontreiniging, maar ook voor de verstrekking en het beheer van middelen om eventuele vervuiling te bestrijden.

Je voudrais souligner que les récentes catastrophes maritimes ont prouvé, sans aucun doute, la nécessité pour l’Union d’adopter de nouvelles mesures au plan européen, non seulement en matière de prévention de la pollution, mais aussi pour ce qui est de la fourniture et de la gestion des ressources destinées à la lutte contre la pollution marine lorsqu’elle survient.


272. betreurt dat, zoals de Rekenkamer heeft aangetoond, de onduidelijke verdeling van taken en verantwoordelijkheden van de betrokken partijen - de afdeling waar de ambtenaar of het personeelslid werkzaam is en de medische dienst en de afdeling personeelszaken - ertoe heeft geleid dat alleen de meest mechanische en bureaucratische aspecten van het beheer van de afwezigheid - het melden van afwezigheid en het bijhouden van absentielijsten - functioneren, terwijl niet duidelijk is wie er verantwoordelijk is voor essentiële taken en act ...[+++]

272. regrette que, comme le souligne la Cour, le manque de clarté dans la répartition des rôles et des responsabilités respectives, entre le service d'affectation de l'agent ou du fonctionnaire, le service du personnel et le service médical, ne laisse de place qu'à une gestion mécanique et bureaucratique des absences (notification des absences et actualisation des enregistrements ) et qu'il soit par contre difficile de savoir qui est responsable des fonctions et activités essentielles d'une politique efficace et axée sur l'avenir de la gestion des congés de maladie, par exemple:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheer duidelijk aangetoond' ->

Date index: 2023-02-07
w