G. overwegende dat schendingen van de mensenrechten, het ontbreken van democratie en rechtsstaat, slecht bestuur en corruptie, etnische spanningen, inefficiënte administratie, georganiseerde criminaliteit, wapen- en drugssmokkel, ongecontroleerde en illegale proliferatie van SALW's, armoede, werkloosheid, onrecht en ongelijkheid op sociaal, economisch en politiek gebied, snelle bevolkingsgroei en een gebrekkig of slecht beheer en dito exploitatie van natuurlijke hulpbronnen in het algemeen de onderliggende oorzaken van conflicten zijn,
G. considérant que les causes profondes des conflits résident généralement dans la violation des droits de l'homme, dans l'absence de démocratie, d'état de droit et de bonne gouvernance, dans les tensions ethniques, dans l'inefficacité de l'administration, dans la criminalité organisée, dans le trafic de drogue et d'armes et la prolifération non contrôlée et illégale des ALPC, ainsi que dans la pauvreté, le chômage et les injustices et inégalités sociales, économiques et politiques, dans la forte croissance démographique et dans la gestion et/ou l'exploitation inadéquate ou dommageable des ressources naturelles,