10. gaat ervan uit dat de regeringen van de kandidaat-lidstaten en de Commissie alle belangstellende belanghebbenden betrekken bij programmering, keuze en evaluatie van uit de pretoetredingsfondsen gefinancierde projecten en programma's, op dezelfde wijze als vereist is op grond van het partnerschapsbeginsel voor het beheer van structuurfondsen binnen de EU;
10. attend des gouvernements des pays candidats et de la Commission qu'ils associent toutes les parties intéressées à la programmation, à la sélection et à l'évaluation des projets et des programmes financés par les fonds de préadhésion, de la même manière que cela est requis, en vertu du principe de partenariat, pour la gestion des fonds structurels au sein de l'Union européenne;